Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economische problemen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sociaal-economische problemen in verband met de vergrijzing

défi socio-économique du vieillissement des populations


overige gespecificeerde problemen verband houdend met behuizing en economische omstandigheden

Autres difficultés liées au logement et aux conditions économiques


problemen verband houdend met behuizing en economische omstandigheden

Difficultés liées au logement et aux conditions économiques


Commissie belast met de problemen inzake handels- en economisch recht

commission chargée des problèmes de droit commercial et économique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Algemene strategieën om de sociale en economische problemen en de problemen op het gebied van gezondheid en veiligheid die verband houden met drugs aan te pakken, moeten worden gecoördineerd op het niveau van de Unie en vertaald in concrete programma's en maatregelen.

Il convient que les stratégies globales visant à relever les défis sociaux, sanitaires, économiques et de sécurité posés par la drogue soient coordonnées au niveau de l'Union et conjuguées à des programmes et actions concrètes.


Dit onderzoek bewijst dat de Europese burgers beseffen dat we niet alleen aan de economische problemen moeten werken.

Cette enquête révèle que les citoyens européens ont conscience que les défis économiques ne sont pas les seuls auxquels nous sommes confrontés.


De problemen die zich door belastingfraude en -ontduiking voordoen in de lidstaten die zijn onderworpen aan een macro-economisch aanpassingsprogramma moeten worden aangepakt door de verbetering van de belastinginning in deze lidstaten en door de verbetering van de samenwerking tussen de belastingdiensten in de Unie en in derde landen.

Pour lutter contre les problèmes que posent la fraude et l'évasion fiscales dans les États membres soumis à un programme d'ajustement macroéconomique, il y a lieu d'améliorer la perception des recettes dans ces États membres et de renforcer la coopération entre les administrations fiscales de l'Union et des pays tiers.


Daarom worden in dit document niet alleen de tot dusverre bereikte resultaten geschetst, maar ook de maatregelen die genomen moeten worden om het wel degelijk bestaande potentieel van onze zeeën, oceanen en kustgebieden te ontginnen en de economische problemen van de maritieme sectoren aan te pakken.

Outre les résultats obtenus jusqu'à ce jour, le présent document définit les actions futures à entreprendre en vue de permettre l'exploitation de l'indéniable potentiel de nos océans, mers et régions côtières, ainsi que de résoudre les problèmes économiques que connaissent les secteurs d'activité maritimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oplossingen voor de problemen in verband met het verkeer van personen en goederen moeten echter gepaard gaan met intensievere samenwerking inzake de toekomst van de regio Kaliningrad. De uitdagingen op het gebied van de bestrijding van georganiseerde criminaliteit, grensbeheer, milieu en volksgezondheid en economische ontwikkeling moeten gezamenlijk worden aangepakt, zoals Commissievoorzitter Prodi schrijft in zijn brief aan presid ...[+++]

Toutefois, les solutions au problème de la circulation des personnes et des marchandises devraient s'accompagner d'une coopération plus large concernant l'avenir de la région de Kaliningrad, qui porterait tant sur les problèmes qui leur sont communs dans les domaines de la criminalité organisée, de la gestion des frontières, de l'environnement et de la santé humaine, que sur le développement économique, comme le prévoit la lettre du 23 mai adressée par le président Prodi au président Putin.


Wat het PHARE-programma betreft, nam de Associatieraad er nota van dat het onderdeel "economische en sociale cohesie" van PHARE tot 40% van de PHARE-middelen vertegenwoordigt die in 2001 aan Roemenië ter beschikking zijn gesteld, maar hij wees erop dat er nog een aantal administratieve problemen moeten worden opgelost om een besluit over de toewijzing van deze middelen mogelijk te maken.

En ce qui concerne le programme PHARE, le Conseil d'association a noté que le volet "cohésion économique et sociale" de ce programme pourrait représenter jusqu'r 40% des fonds de Phare dégagés pour la Roumanie en 2001; il a rappelé toutefois qu'il fallait encore résoudre certaines questions administratives pour que la répartition de ces ressources puisse faire l'objet d'une décision.


Deze aanpak zou zo moeten leiden tot een betere operationele benutting van de concrete kennis die deze partners bezitten van de regio en van de sociaal-economische problemen en mogelijkheden.

Cette démarche devrait ainsi aboutir à une valorisation, sur le plan opérationnel, des connaissances concrètes que ces partenaires ont de leur région, de ses problèmes socio-économiques et de ses potentialités.


Opgemerkt wordt dat er nog een aantal juridische, ethische, economische en technische problemen moeten worden opgelost voordat tot de algemene invoering van elektronische kaarten kan worden overgegaan, en het Voorzitterschap is van mening dat de Commissie O O, met inbegrip van proefnemingen met het gebruik van een elektronische kaart en alternatieve toepassingen van telematica op het gebied van de gezondheid en de sociale zekerheid, moet blijven steunen.

Il est pris acte du fait qu'un certain nombre de difficultés d'ordre juridique, éthique, économique et technique doivent encore être abordées avant que l'utilisation de cartes électroniques puisse être généralisée et la présidence estime que la Commission devrait continuer d'appuyer la recherche-développement, tout comme les projets pilotes relatifs à l'utilisation d'une carte électronique, ainsi que d'autres solutions télématiques dans les domaines de la santé et de la sécurité sociale.


De daaruit voortvloeiende speciale economische problemen zouden, aldus Bulgarije, moeten worden verlicht.

La partie bulgare a insisté sur la nécessité d'atténuer les problèmes économiques spécifiques qui résultent de ces sanctions.


De integratie van ME-10 in de Unie zou gezien hun economisch gewicht geen onoverkomelijke problemen moeten opleveren, hoewel specifieke aspecten en sectoren nader zullen moeten worden onderzocht.

L'intégration des pays d'Europe centrale et orientale dans l'Union ne devrait pas poser de problèmes insurmontables, étant donné leur poids économique, même si certains aspects et secteurs spécifiques devront être examinés.




Anderen hebben gezocht naar : economische problemen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische problemen moeten' ->

Date index: 2021-07-17
w