Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economische sector tegenwoordig steeds afhankelijker » (Néerlandais → Français) :

Een interne markt voor telecommunicatie zal de bredere economie ten goede komen omdat elke economische sector tegenwoordig steeds afhankelijker is van een goede connectiviteit om concurrerend te zijn.

La création d’un marché unique des télécommunications profitera à l’économie en général puisque tous les secteurs économiques ont besoin d’une bonne connectivité pour être compétitifs.


Tegelijkertijd heeft de crisis in het (massa)toerisme in Cyprus duidelijk gemaakt dat de economie steeds afhankelijker wordt van deze sector, terwijl de traditionele bronnen van exportontvangsten, met name in de verwerkende industrie, een structurele achteruitgang te zien geven.

Toutefois, la crise du tourisme (de masse) sur l'île a souligné la dépendance croissante vis-à-vis de ce secteur, alors que les sources traditionnelles de recettes d'exportations, particulièrement dans le secteur manufacturier, ont entamé un déclin structurel.


De industriële consolidering van de lucht- en ruimtevaart voor defensiedoeleinden (waarvoor in de eerste plaats de bedrijven zelf verantwoordelijk zijn) is enorm toegenomen. Het grootste probleem waarmee deze sector nog steeds wordt geconfronteerd, is de versnippering van de vraag naar defensie-uitrusting. De programma's van deafzonderlijke lidstaten halen met grote moeite het productieniveau dat vereist is om ...[+++]

Dans le secteur aérospatial de la défense, le processus de concentration industrielle (qui relève avant tout de la responsabilité des entreprises elles-mêmes) a considérablement progressé; le problème central qui se pose à cette industrie est la fragmentation persistante de la demande d'équipements de défense - les programmes propres à un seul État membre peinent à atteindre des niveaux de production rentables et ceux qui sont mis en oeuvre par plusieurs pays subissent les effets négatifs d'accords complexes de partage du travail, à savoir un accroissement de la bureaucratie et des coûts.


Art. 40. Ingeval dit nodig is en zonder dat hij hierop systematisch een beroep doet, heeft de werkgever de mogelijkheid de in artikel 35 bedoelde werknemers te werk te stellen in een andere sector die niet afhankelijk is van het slechte weer en/of van economische redenen, en arbeid te laten verrichten die overeenstemt met hun bekwaamheden.

Art. 40. En cas de nécessité et sans qu'il y soit toutefois recouru systématiquement, l'employeur a la possibilité d'occuper les travailleurs visés à l'article 35 dans un autre secteur non atteint par les intempéries et/ou non atteint par les raisons économiques, à des occupations conformes à leurs capacités.


XI. - Werkzekerheid Art. 21. a) Teneinde te beantwoorden aan de noden van de sector zal een collectieve arbeidsovereenkomst over flexibiliteit op jaarbasis worden afgesloten. b) Het tewerkstellingsvolume in de sector zal voor de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst behouden blijven onder de uitdrukkelijke voorwaarde van het toekennen van de exploitatievergunningen van de groeven en afhankelijk van de algemene economische ontwikkelingen.

XI. - Sécurité d'emploi Art. 21. a) Une convention collective de travail sectorielle de flexibilité sur base annuelle sera conclue afin de répondre aux nécessités du secteur. b) Le volume de l'emploi sera maintenu dans le secteur durant la durée de la présente convention collective de travail sous la condition expresse de l'approbation des permis d'exploitations des carrières, et fonction de l'évolution économique générale.


Het dynamisme van de sector is rechtstreeks afhankelijk van het gezinsbudget en de economische activiteit van de ondernemingen.

Le dynamisme du secteur est directement dépendant du budget des ménages et de l'activité économique des entreprises.


Het is correct dat kwesties over de liberalisering van bepaalde economische activiteiten (zoals de sector van de energie of de spoorwegen) en de kwesties over het behoud van een vrije concurrentie tegenwoordig meer aandacht krijgen dan de nodige inspanningen op het vlak van sociale vooruitgang.

Il est vrai qu'actuellement les questions relatives à la libéralisation de certaines activités économiques (comme les secteurs de l'énergie et du transport ferroviaire) et au maintien d'une concurrence libre au sein de l'Union européenne prennent trop souvent le pas sur les nécessaires efforts à faire en termes de progrès social.


Het is correct dat kwesties over de liberalisering van bepaalde economische activiteiten (zoals de sector van de energie of de spoorwegen) en de kwesties over het behoud van een vrije concurrentie tegenwoordig meer aandacht krijgen dan de nodige inspanningen op het vlak van sociale vooruitgang.

Il est vrai qu'actuellement les questions relatives à la libéralisation de certaines activités économiques (comme les secteurs de l'énergie et du transport ferroviaire) et au maintien d'une concurrence libre au sein de l'Union européenne prennent trop souvent le pas sur les nécessaires efforts à faire en termes de progrès social.


Punt 5. 1, onder a), van de richtsnoeren luidt: „De Commissie is zich ervan bewust dat de risicokapitaalmarkt en het aandelenkapitaaltekort voortdurend schommelingen vertonen en dat de mate waarin ondernemingen onder marktfalen te leiden hebben, afhankelijk is van hun grootte, de fase van bedrijfsontwikkeling waarin zij zich bevinden, en van de economische sector waartoe zij behoren.

Aux termes du point 5.1 a) de ces mêmes lignes directrices, «la Commission est consciente des fluctuations permanentes du marché du capital-investissement et du niveau du déficit de fonds propres, ainsi que des degrés variables auxquels les entreprises sont affectées par la défaillance du marché selon leur taille, le stade de développement de leur activité et leur secteur économique.


De EU wordt steeds afhankelijker van de invoer van energie uit Niet tot de EU behorende landen, wat economische, sociale, politieke en andere risico's meebrengt.

L'UE est de plus en plus dépendante des importations d'énergie des pays tiers, ce qui conduit à des risques économiques, sociaux, politiques et autres pour l'Union.


w