Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economische sectoren hiermee » (Néerlandais → Français) :

wijst op de milieu-, economische en sociale voordelen van een geïntegreerde benadering van energie en de noodzaak om synergiën te bevorderen tussen en binnen de sectoren elektriciteit, verwarming en koeling en vervoer; verzoekt de Commissie bovendien te beoordelen hoe flexibele hernieuwbare energiebronnen een aanvulling kunnen vormen op variabele energiebronnen en hoe hiermee rekening moet worden gehouden bij de energieplanning en ...[+++]

souligne les avantages environnementaux, économiques et sociaux d'une approche intégrée en matière d'énergie et la nécessité de favoriser les synergies entre les secteurs de l'électricité, du chauffage et du refroidissement et des transports et au sein de ceux-ci; demande en outre à la Commission d'évaluer la manière dont les sources flexibles d'énergie renouvelable peuvent compléter les sources d'énergie variables et la façon dont cela devrait être pris en compte dans la planification énergétique, ainsi que dans la conception des régimes de soutien.


De noodzaak van samenwerking tussen universiteiten en bedrijfsleven wordt door de Commissie nauwelijks aangekaart, terwijl hiermee toch een belangrijke impuls kan worden gegeven aan innovatie en economische en sociale ontwikkeling. Voorwaarde is overigens dat niet wordt geraakt aan de autonomie en werkmethoden van beide sectoren.

Le CESE note que la communication de la Commission ne fait guère référence à la nécessaire coopération entre les universités et le monde des entreprises, coopération qui doit respecter l'autonomie et le mode de fonctionnement de chacun de ces secteurs, mais qui peut apporter une importante contribution à l'innovation et au développement économique et social.


Het lijdt geen twijfel dat kolen absoluut noodzakelijk zijn voor het behoud van de stabiliteit van het energiesysteem. Deze mogen niet opzij worden geschoven ten gunste van duurzame energiebronnen, aangezien hiermee niet kan worden voldaan aan de behoeften van de zich voortdurend uitbreidende en ontwikkelende economische sectoren van de nieuwe lidstaten.

Il est incontestable qu’un élément nécessaire pour maintenir la stabilité du système énergétique est, sans nul doute, le charbon, qui ne doit pas être remplacé par les sources d’énergie renouvelables, car elles ne répondront pas aux besoins des secteurs économiques constamment en expansion et en développement des nouveaux États membres.


Het lijdt geen twijfel dat kolen absoluut noodzakelijk zijn voor het behoud van de stabiliteit van het energiesysteem. Deze mogen niet opzij worden geschoven ten gunste van duurzame energiebronnen, aangezien hiermee niet kan worden voldaan aan de behoeften van de zich voortdurend uitbreidende en ontwikkelende economische sectoren van de nieuwe lidstaten.

Il est incontestable qu’un élément nécessaire pour maintenir la stabilité du système énergétique est, sans nul doute, le charbon, qui ne doit pas être remplacé par les sources d’énergie renouvelables, car elles ne répondront pas aux besoins des secteurs économiques constamment en expansion et en développement des nouveaux États membres.


2. Productvervalsing in de vorm van bedrieglijke namaak van merken, ontwerpen en modellen, ging aanvankelijk ten koste van de luxe-industrie, maar thans hebben alle economische sectoren hiermee te maken.

2. la contrefaçon qui a d'abord touché l'industrie du luxe, par la copie frauduleuse des marques, des dessins et modèles concerne aujourd'hui tous les secteurs économiques.


9. erkent dat sport een sector is die werkgelegenheid creëert en bijdraagt tot economische groei en economische opleving, vooral in benadeelde gebieden, en dat andere sectoren hiermee verbonden zijn, zoals onderwijs, medische zorg, de media en de productie van en handel in speciale sportuitrustingen en andere producten;

9. reconnaît que le sport est un secteur générateur d'emplois et contribue ainsi à la croissance et à la relance économiques, en particulier dans les régions défavorisées, et que d'autres domaines sont directement liés à ce secteur, comme l'éducation, la médecine, les médias ainsi que la fabrication et la commercialisation d'équipements et de produits spécialisés;


Het "Economics of Ecosystems and Biodiversity (TEEB) for Local and Regional Policy Makers report" (TEEB-rapport voor plaatselijke en regionale beleidsmakers, opgesteld in het kader van het TEEB-initiatief [TEEB = The Economics of Ecosystems and Biodiversity = de economische aspecten van ecosystemen en biodiversiteit]) laat plaatselijke beleidsmakers zien hoe zij tot een beter inzicht kunnen komen in de waarde en de diensten die worden geboden door natuurlijk kapitaal zoals bossen, parken en waterwegen en hoe zij hiermee hun voordeel kunn ...[+++]

Élaboré par le groupe d'étude baptisé «L'économie des écosystèmes et de la biodiversité» (TEEB, The Economics of Ecosystems and Biodiversity), ce rapport destiné aux décideurs locaux et régionaux leur indique comment mieux comprendre la valeur et les services associés à leur patrimoine naturel, comme les zones boisées, les parcs et les voies navigables, afin d'en tirer profit à travers les politiques locales telles que la gestion urbaine, l'aménagement du territoire et la gestion des zones protégées.


18. stelt voor dat de lidstaten de binnenkomst en het verblijf van seizoenarbeiders, gezien de tijdelijke aard van dit soort immigratie, vergemakkelijken, naar gelang de behoeften van de respectieve economische sectoren; is van mening dat het gevoel van onvrijheid en de angst van illegale seizoenarbeiders dat zij later niet meer in staat zullen zijn om het gastland legaal binnen te komen, hiermee zouden worden weggenomen;

18. suggère que les États membres facilitent l'entrée et le séjour des travailleurs saisonniers, dans cette considération que ces immigrés-là sont temporaires, et ce conformément aux besoins des secteurs économiques respectifs; est d'avis que le manque de liberté et la peur, que ressentent les travailleurs saisonniers illégaux, de ne pas pouvoir regagner légalement le pays d'accueil n'auraient, de la sorte, pas de raison d'être;


Hiermee wordt de virusverspreiding onderdrukt, worden de kosten voor uitroeiing van de ziekte beperkt, worden problemen op het vlak van dierenwelzijn vermeden en wordt de negatieve economische invloed, zowel op de landbouwsector als in andere sectoren, zoals het toerisme, beperkt.

De cette façon la propagation du virus est contenue, les coûts pour l'éradication de la maladie sont limités, on évite les problèmes sur le plan bien-être animal et l'impact économique est limité aussi bien pour le secteur agricole que pour les autres secteurs comme le tourisme.


De luchtvaart, de "schone" auto, multimediale educatieve software, multimodaal vervoer en milieuvriendelijke technologieën vereisen inderdaad bijzondere en dringende onderzoekinspanningen omdat hier aanzienlijke mogelijkheden voor werkgelegenheid liggen en de hiermee samenhangende technologieën van nut zijn voor veel economische sectoren en regio's in Europa.

Parce qu'ils ont un fort potentiel de création d'emplois, parce que les technologies quI leur sont associées bénéficient à de nombreux secteurs économiques et régions d'Europe, l'aéronautique, la voiture propre, les logiciels éducatifs multimédia, les transports multimodaux et les technologies respectueuses de l'environnement exigent en effet un effort particulier et urgent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische sectoren hiermee' ->

Date index: 2022-09-28
w