Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tijdelijke werkloosheid wegens economische redenen
Werkgroep Werkloosheid en economisch herstel
Werkloosheid wegens economische oorzaken

Vertaling van "economische werkloosheid bedragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werkloosheid wegens economische oorzaken

chômage résultant de causes économiques


tijdelijke werkloosheid ingevolge gebrek aan werk wegens economische redenen

chômage temporaire par suite de manque de travail résultant de causes économiques


tijdelijke werkloosheid wegens economische redenen

chômage temporaire pour raisons économiques


Werkgroep Werkloosheid en economisch herstel

Groupe de travail Chômage et relance économique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder bepaalt dit artikel dat de daling van de omzet/van het productievolume, de toename van het beroep op werkloosheid wegens economische redenen voor werklieden, of de daling van de bestellingen, vereist om het recht op economische werkloosheid voor bedienden te doen ontstaan, 20 % moet bedragen in plaats van 10 %.

Par ailleurs, cet article fixe à 20 % plutôt qu'à 10 % la diminution du chiffre d'affaires/du volume de production, l'augmentation du recours au chômage économique des ouvriers ou la diminuton du volume de commande nécessaires pour ouvrir le droit au chômage économique des employés.


In de begroting werden hiervoor aanzienlijke bedragen vrijgemaakt : meer dan 100 miljoen euro voor de economische werkloosheid, 16 miljoen euro voor begeleidende maatregelen bij herstructureringen en meer dan 64 miljoen euro voor het optrekken van de werkloosheidsuitkeringen en de koppeling ervan aan de welvaart.

Il a pour cela inscrit au budget des sommes considérables: plus de 100 millions d'euros pour le chômage économique, 16 millions d'euros pour l'accompagnement des restructurations et plus de 64 millions d'euros pour l'augmentation des allocations de chômage et leur liaison au bien-être.


In de begroting werden hiervoor aanzienlijke bedragen vrijgemaakt : meer dan 100 miljoen euro voor de economische werkloosheid, 16 miljoen euro voor begeleidende maatregelen bij herstructureringen en meer dan 64 miljoen euro voor het optrekken van de werkloosheidsuitkeringen en de koppeling ervan aan de welvaart.

Il a pour cela inscrit au budget des sommes considérables: plus de 100 millions d'euros pour le chômage économique, 16 millions d'euros pour l'accompagnement des restructurations et plus de 64 millions d'euros pour l'augmentation des allocations de chômage et leur liaison au bien-être.


Met ingang van 1 janauri 2010, wanneer de werkgever een beroep wenst te doen op het systeem van volledige economische werkloosheid van 2 weken maximum (artikel 2, 1e alinea, van het koninklijk besluit van 29 februari 2004) zal de aanvullende vergoeding voor economische werkloosheid 5,33 EUR per dag economische werkloosheid bedragen (in plaats van 4,83 EUR) en dit op recurrente wijze.

A partir du 1 janvier 2010, quand il est fait usage du recours au chômage économique complet de 2 semaines maximum (article 2, 1 alinéa, de l'arrêté royal du 29 février 2004), l'indemnité de chômage économique à charge de l'employeur est de 5,33 EUR par jour chômé (au lieu de 4,83 EUR) et ce de façon récurrente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de substantiële daling van de omzet, van de productie dan wel van de bestellingen, alsook met betrekking tot het aanzienlijke aantal dagen tijdelijke werkloosheid van de werklieden, stellen de indieners van dit wetsvoorstel derhalve voor gewoon terug te vallen op de criteria van de voormelde wet van 19 juni 2009. Die wet bepaalde dat de omzet, het productievolume of de bestellingen met minstens 20 % (en niet 10 %) moest zijn gedaald, en dat het aantal dagen tijdelijke werkloosheid wegens economische redenen voor werkli ...[+++]

Pour ce qui est de la diminution substantielle du chiffre d'affaires, ou de la production, ou des commandes, et pour ce qui est du recours important au chômage temporaire des ouvriers, la présente proposition de loi prévoit dès lors, simplement, d'en revenir aux critères établis lors de la loi du 19 juin 2009 précitée, c'est-à-dire en fixant à 20 %, plutôt qu'à 10 %, la diminution du chiffre d'affaires (ou du volume de production) ou l'augmentation du recours au chômage économique des ouvriers ou la diminution du volume de commande, nécessaires pour ouvrir le droit pour les entreprises de recourir au chômage économique des employés.


Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2009, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, tot wijziging van collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juli 1986 tot vaststelling van de bedragen van de toelagen en tegemoetkomingen ten gunste van werklieden en werksters en van de bijdrage van de werkgevers voorzien in de statuten van het " Sociaal Fonds voor de ondernemingen van verhuizingen, meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten" (aanvullende toelage voor economische werkloosh ...[+++]

Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 15 juin 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, modifiant la convention collective de travail du 25 juillet 1986 fixant les montants des allocations et indemnités en faveur des ouvriers et ouvrières et de la cotisation des employeurs prévues aux statuts du " Fonds social des entreprises de déménagement, garde-meubles et leurs activités connexes" (allocation complémentaire de chômage économique).


21 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2009, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, tot wijziging van collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juli 1986 tot vaststelling van de bedragen van de toelagen en tegemoetkomingen ten gunste van werklieden en werksters en van de bijdrage van de werkgevers voorzien in de statuten van het " Sociaal Fonds voor de ondernemingen van verhuizingen, meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten" (aanvullende toelage voor economische ...[+++]

21 FEVRIER 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 juin 2009, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, modifiant la convention collective de travail du 25 juillet 1986 fixant les montants des allocations et indemnités en faveur des ouvriers et ouvrières et de la cotisation des employeurs prévues aux statuts du " Fonds social des entreprises de déménagement, garde-meubles et leurs activités connexes" (allocation complémentaire de chômage économique) (1)


Wijziging van collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juli 1986 tot vaststelling van de bedragen van de toelagen en tegemoetkomingen ten gunste van werklieden en werksters en van de bijdrage van de werkgevers voorzien in de statuten van het " Sociaal Fonds voor de ondernemingen van verhuizingen, meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten" (aanvullende toelage voor economische werkloosheid) (Overeenkomst geregistreerd op 17 september 2009 onder het nummer 94385/CO/140)

Modification de la convention collective de travail du 25 juillet 1986 fixant les montants des allocations et indemnités en faveur des ouvriers et ouvrières et de la cotisation des employeurs prévues aux statuts du " Fonds social des entreprises de déménagement, garde-meubles et leurs activités connexes" (allocation complémentaire de chômage économique) (Convention enregistrée le 17 septembre 2009 sous le numéro 94385/CO/140)


Als we de economische conjunctuur willen aanwakkeren en de werkloosheid en sociale uitsluiting inperken dan moeten de bedragen voor de microfinancieringsfaciliteit worden verhoogd.

Si nous voulons stimuler les conditions économiques et réduire le chômage et l’exclusion sociale, nous devrions accroître le financement de l’instrument de microfinancement.


De kosten van de gelijkstelling van de economische werkloosheid bedragen ongeveer vier miljard op een totaal aan vakantiegelden van ongeveer 120 miljard.

Les coûts de l’assimilation des montants du chômage économique s’élèvent à 4 milliards environ sur un total de pécules de vacances d’environ 120 milliards.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische werkloosheid bedragen' ->

Date index: 2021-12-05
w