Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
In de statuten vastgesteld kapitaal
Particuliere ecu
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Vooraf vastgestelde prijs

Vertaling van "ecu vastgestelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

évaluation des profits effectifs | évaluation des résultats effectifs


het gebruik van de Ecu vergemakkelijken en toezien op de ontwikkeling van de Ecu,met inbegrip van de goede werking van het Ecu-verrekeningssysteem

faciliter l'utilisation de l'Écu et surveiller son développement,y compris le bon fonctionnement du système de compensation en Écus


termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

délai de fixation




definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement




maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kredieten die voor de financiële samenwerking met derde Middellandse-Zeelanden moeten worden uitgetrokken, werden door de Europese Raad die op 26 en 27 juni 1995 te Cannes bijeenkwam op 4 685 miljoen ecu vastgesteld , wat 70% van de aan de LMOE toegekende steun vertegenwoordigt.

Les crédits à prévoir pour la coopération financière avec les pays tiers méditerranéens ont été fixés par le Conseil européen de Cannes, des 26 et 27 juin 1995, à 4685 millions d'écus, ce qui représente 70% de l'aide aux PECO.


De kredieten die voor de financiële samenwerking met derde Middellandse-Zeelanden moeten worden uitgetrokken, werden door de Europese Raad die op 26 en 27 juni 1995 te Cannes bijeenkwam op 4 685 miljoen ecu vastgesteld , wat 70% van de aan de LMOE toegekende steun vertegenwoordigt.

Les crédits à prévoir pour la coopération financière avec les pays tiers méditerranéens ont été fixés par le Conseil européen de Cannes, des 26 et 27 juin 1995, à 4685 millions d'écus, ce qui représente 70% de l'aide aux PECO.


OVERWEGENDE dat het totale bedrag van de steun van de Gemeenschap aan de ACS-Staten in de Vierde ACS-EG-Overeenkomst ondertekend op 15 december 1989 te Lomé, hierna « de Overeenkomst » genoemd, zoals gewijzigd bij de op 4 november 1995 in Mauritius ondertekende Overeenkomst tot wijziging van de Vierde ACS-EG-Overeenkomst van Lomé, voor een periode van vijf jaar die ingaat op 1 maart 1995, is vastgesteld op 14 625 miljoen ecu, bestaande uit 12 967 miljoen ecu van het Europees Ontwikkelingsfonds en 1 658 miljoen ecu van de Europese Investeringsbank, hierna « de Bank » genoemd;

CONSIDÉRANT que la quatrième convention ACP-CE, signée à Lomé le 15 décembre 1989, ci-après dénommée « convention », modifiée par l'accord portant modification de la quatrième convention ACP-CE de Lomé, signé à Maurice, le 4 novembre 1995, a fixé à 14 625 millions d'écus le montant global des aides de la Communauté aux États ACP pour une période de cinq ans à compter du 1 mars 1995, dont 12 967 millions d'écus en provenance du Fonds européen de développement et à concurrence de 1 658 millions d'écus en provenance de la Banque européenne d'investissement, ci-après dénommée « Banque »;


OVERWEGENDE dat het totale bedrag van de steun van de Gemeenschap aan de ACS-Staten in de Vierde ACS-EG-Overeenkomst ondertekend op 15 december 1989 te Lomé, hierna « de Overeenkomst » genoemd, zoals gewijzigd bij de op 4 november 1995 in Mauritius ondertekende Overeenkomst tot wijziging van de Vierde ACS-EG-Overeenkomst van Lomé, voor een periode van vijf jaar die ingaat op 1 maart 1995, is vastgesteld op 14 625 miljoen ecu, bestaande uit 12 967 miljoen ecu van het Europees Ontwikkelingsfonds en 1 658 miljoen ecu van de Europese Investeringsbank, hierna « de Bank » genoemd;

CONSIDÉRANT que la quatrième convention ACP-CE, signée à Lomé le 15 décembre 1989, ci-après dénommée « convention », modifiée par l'accord portant modification de la quatrième convention ACP-CE de Lomé, signé à Maurice, le 4 novembre 1995, a fixé à 14 625 millions d'écus le montant global des aides de la Communauté aux États ACP pour une période de cinq ans à compter du 1 mars 1995, dont 12 967 millions d'écus en provenance du Fonds européen de développement et à concurrence de 1 658 millions d'écus en provenance de la Banque européenne d'investissement, ci-après dénommée « Banque »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het in artikel 1 vastgestelde bedrag komen, tot een bedrag van 1 693 miljoen ecu, leningen die door de Bank uit eigen middelen tegen de door haar overeenkomstig haar statuten vastgestelde voorwaarden worden verstrekt.

Au montant fixé à l'article 1 s'ajoutent, à concurrence de 1 693 millions d'écus, des prêts accordés par la Banque, sur ses ressources propres, dans les conditions fixées par elle conformément aux dispositions de ses statuts.


Het aanvangskapitaal van de EBWO werd vastgesteld op 10 miljard ECU, waarop de EU voor 3% inschreef.

Le capital initial de la BERD, dont l'Union européenne a souscrit 3 %, a été fixé à 10 milliards d'écus.


Het Fiscalis programma werd in 1998 door het Europees Parlement en de Raad vastgesteld als een vijfjaren-actieprogramma (1998-2002) van de Gemeenschap ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen van de interne markt, met een totale financiering van 40 miljoen ecu van begrotingslijn B5-305.

Le programme Fiscalis a été adopté par le Parlement européen et le Conseil en 1998. Ce programme quinquennal (1998‑2002) d'action communautaire vise à améliorer les systèmes de fiscalité indirecte du marché intérieur. Il est doté d'une enveloppe globale de 40 millions d'écus financés sur la ligne B5‑305.


(b) wanneer voor de afwikkeling van de programma's met belangrijke financiële gevolgen, alsmede voor het verlenen van belangrijke financiële hulp van beheersprocedures worden vastgesteld - zoals in het jongste Commissievoorstel van 24 juni 1998 (COM(98)0380 def) voor een besluit van de Raad is voorzien - dan zou de lat voor de instelling van beheerscomités duidelijk moeten worden gedefinieerd en relatief hoog moeten worden gelegd (ongeveer 100 mln ecu, waarbij overigens slechts projecten van meer dan 10 miljoen aan het beheerscomité moeten worden voorgelegd).

(b) s'il fallait toutefois que procédure administrative il y ait pour la réalisation de programmes dont les répercussions financières sont considérables ainsi que pour l'octroi d'aides financières significatives - comme c'est le cas dans la plus récente proposition de la Commission, du 24 juin 1998, de décision du Conseil (COM(1998) 380 final) -, il faudrait définir clairement le seuil de mise en place de comités de gestion et placer ce seuil relativement haut (quelque 100 millions d'écus, seuls les projets excédant 10 millions d'écus devant ressortir à la comitologie);


5. In het kader van de begroting heeft de Raad er steeds weer op aangedrongen dat voor alle programma's van meer dan 5 miljoen ecu systematisch een rechtsgrondslag wordt vastgesteld. Zo is thans het voorstel voor een verordening over mensenrechten en democratie in voorbereiding.

5. Le Conseil n'a laissé, dans le cadre du règlement budgétaire, d'insister pour que, systématiquement, une base juridique soit créée pour tous les programmes excédant 5 millions d'écus. C'est ainsi que se trouve en préparation le projet de règlement sur les droits de l'homme et la démocratie.


3. de financiële compensatie is in de nieuwe overeenkomst vastgesteld op 266.8 mln. ecu, hetgeen een aanzienlijke verhoging betekent ten opzichte van de 26 mln. ecu in de vorige overeenkomst.

3. La compensation financière fixée dans le présent accord s'élève à 266,8 millions d'écus, ce qui constitue une augmentation considérable par rapport aux 26 millions d'écus de l'accord antérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecu vastgestelde' ->

Date index: 2023-06-08
w