Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eed afleggen
Een valse eed afleggen
Meineed plegen
Vrijstellen van het afleggen van de eed

Vertaling van "eed moeten afleggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




een valse eed afleggen | meineed plegen

faire un faux serment


vrijstellen van het afleggen van de eed

dispenser de prêter serment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Artikel 2 van het decreet van 20 juli 1831 betreffende de eedaflegging bij de aanvang der grondwettelijke vertegenwoordigende monarchie bepaalt dat « Al de ambtenaren van de gerechtelijke en de administratieve orde, de officieren van de burgerwacht en van het leger en in het algemeen al de burgers belast met enig openbaar ambt of openbare dienst, (...), alvorens in dienst te treden, de eed (moeten) afleggen..

(4) L'article 2 du décret du 20 juillet 1831 concernant le serment et la mise en vigueur de la monarchie contitutionnelle représentative dispose que « Tous les fonctionnaires de l'ordre judiciaire et administratif, les officiers de la garde civique et de l'armée et, en général, tous les citoyens chargés d'un ministère ou d'un service public quelconque, seront tenus, avant d'entrer en fonctions, de prêter le serment..».


(4) Artikel 2 van het decreet van 20 juli 1831 betreffende de eedaflegging bij de aanvang der grondwettelijke vertegenwoordigende monarchie bepaalt dat « Al de ambtenaren van de gerechtelijke en de administratieve orde, de officieren van de burgerwacht en van het leger en in het algemeen al de burgers belast met enig openbaar ambt of openbare dienst, (.), alvorens in dienst te treden, de eed (moeten) afleggen..

(4) L'article 2 du décret du 20 juillet 1831 concernant le serment et la mise en vigueur de la monarchie contitutionnelle représentative dispose que « Tous les fonctionnaires de l'ordre judiciaire et administratif, les officiers de la garde civique et de l'armée et, en général, tous les citoyens chargés d'un ministère ou d'un service public quelconque, seront tenus, avant d'entrer en fonctions, de prêter le serment..».


15. deelt en steunt de krachtige afwijzing door Chinese advocaten van een verplichte eed van trouw aan de CCP met als argument dat het een aanval is op het gerechtelijk systeem in flagrante tegenspraak met de internationale rechtsnormen, omdat elke advocaat een eed zou moeten afleggen op de grondwet en geen trouw zou moeten zweren aan een politieke partij of organisatie;

15. reprend à son compte et soutient le rejet véhément par les avocats chinois de l'obligation de prêter un serment d'allégeance au PCC, au motif que cette dernière représente une attaque contre le système juridique qui ignore manifestement les normes juridiques internationales, car tout avocat devrait prêter serment sur la Constitution et non jurer fidélité à un parti ou à une organisation politique;


H. overwegende dat president Hu Jintao het hoogste niveau van de rechterlijke macht reeds in 2007 heeft opgedragen dat de rechters zich moeten laten leiden door drie 'soevereine machten': de partij, het volk en de wet, in deze volgorde, en dat het Chinese Ministerie van Justitie in maart 2012 heeft gedecreteerd dat alle advocaten een eed van trouw aan de Chinese communistische partij (CCP) moeten afleggen om hun vergunning te verk ...[+++]

H. considérant qu'en 2007, le président Hu Jintao avait déjà demandé aux plus hautes autorités de l'appareil judiciaire que les juges soient guidés par trois «intérêts supérieurs» – le parti, le peuple et le droit, dans cet ordre – et que le ministère chinois de la justice a décrété en mars 2012 que tous les avocats devaient prêter un serment d'allégeance au parti communiste chinois (PCC) pour obtenir ou renouveler leur licence professionnelle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat president Hu Jintao het hoogste niveau van de rechterlijke macht reeds in 2007 heeft opgedragen dat de rechters zich moeten laten leiden door drie 'soevereine machten': de partij, het volk en de wet, in deze volgorde, en dat het Chinese Ministerie van Justitie in maart 2012 heeft gedecreteerd dat alle advocaten een eed van trouw aan de Chinese communistische partij (CCP) moeten afleggen om hun vergunning te verkr ...[+++]

H. considérant qu'en 2007, le président Hu Jintao avait déjà demandé aux plus hautes autorités de l'appareil judiciaire que les juges soient guidés par trois "intérêts supérieurs" – le parti, le peuple et le droit, dans cet ordre – et que le ministère chinois de la justice a décrété en mars 2012 que tous les avocats devaient prêter un serment d'allégeance au parti communiste chinois (PCC) pour obtenir ou renouveler leur licence professionnelle;


Indien ze door een rechter worden opgeroepen, moeten ze de rechtzitting bijwonen en de eed afleggen.

S'il est convoqué par un juge, il doit se rendre à l'audience, et prêter serment.


(14) Aangezien verklaringen de grootst mogelijke bewijskracht dienen te hebben, moeten enquêtecommissies tevens het recht hebben om van getuigen te vragen dat zij hun verklaringen onder ede afleggen; gelet op het feit dat het onder ede getuigen een procedure is die niet in alle nationale rechtsstelsels is voorzien, mogen getuigen niet worden verplicht tot het afleggen van de eed.

(14) Comme les témoignages doivent avoir une valeur probante optimale, les commissions d'enquête devraient également avoir le droit d'exiger des témoins qu'ils déposent sous serment. Cependant, eu égard au fait que témoigner sous serment n'est pas une procédure pratiquée dans tous les systèmes juridiques nationaux de l'Union européenne, il n'y aurait pas lieu d'obliger les témoins à prêter serment.


Het probleem is dat de onderzoekscommissie haar fundamentele recht dat ook ministers de eed moeten afleggen, zoals uitdrukkelijk is vastgelegd in de wet van 1880, niet heeft uitgeoefend.

Le problème réside dans le fait que la commission d'enquête n'a pas exercé son droit fondamental de faire prêter serment par les ministres, comme prévu par la loi de 1880.


De curator zal slechts eenmaal zijn eed moeten afleggen namelijk op het moment dat hij in de lijst van curatoren wordt opgenomen.

Le curateur ne devra prêter serment qu'une seule fois, lorsqu'il est repris sur la liste des curateurs.


Twee uur verliezen om te weten of een getuige die met gesloten deuren wordt gehoord, door een of twee advocaten mag worden bijgestaan, en nog een uur verliezen om te weten of de advocaten de eed moeten afleggen, is niet ernstig.

Perdre deux heures pour savoir si un témoin entendu à huis clos peut être assisté par un ou par deux avocats et, une heure de plus, pour savoir si le ou les avocats doivent prêter serment, ce n'est pas sérieux.




Anderen hebben gezocht naar : de eed afleggen     een valse eed afleggen     meineed plegen     eed moeten afleggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eed moeten afleggen' ->

Date index: 2021-12-26
w