Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eeg-heffing voor energie-intensieve ondernemingen zouden " (Nederlands → Frans) :

In de voorliggende zaak is er geen aanwijzing dat Duitsland zich gedroeg als een particuliere investeerder, noch heeft Duitsland ooit beweerd dat de kortingen op de EEG-heffing voor energie-intensieve ondernemingen zouden voldoen aan de test van de particuliere investeerder.

En l'espèce, rien n'indique que l'Allemagne se soit comportée comme un investisseur privé, et l'Allemagne n'a en fait jamais prétendu que les réductions du prélèvement EEG accordées aux gros consommateurs d'énergie devraient être considérées comme respectant le critère de l'investisseur privé.


het besluit van de Commissie tot inleiding van de formele onderzoeksprocedure met betrekking tot steun voor de opwekking van elektriciteit uit hernieuwbare bronnen en mijngas op grond van het Gesetz für den Vorrang erneuerbarer Energien (wet inzake prioriteit voor hernieuwbare energie; hierna: „EEG”) en de verlaagde EEG-heffing voor energie-intensieve ondernemingen tegen de Bondsrepubliek Duitsland — Steunmaatregel SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN) van 1 ...[+++]

annuler en application de l’article 263, premier alinéa, TFUE la décision du 18 décembre 2013 (JO C 37/73 du 7 février 2014) par laquelle, dans l’affaire «Aide d’État SA. 33995 (2013/C) (ex 2013/NN)», la Commission a ouvert contre la République fédérale d’Allemagne une procédure formelle d’examen au sujet de la promotion de la production d’électricité à partir de sources d’énergie renouvelables et de gaz de mine en application de la loi allemande sur la priorité aux énergies renouvelables (Gesetz für den Vorrang Erneuerbarer Energien — EEG) et au sujet du plafonnement du prélèvement EEG en faveur des entreprises à haute intensité énergét ...[+++]


het besluit van de Europese Commissie van 18 december 2013 betreffende steunmaatregel SA.33995 (2013/C) — Steun voor hernieuwbare elektriciteit en verlaagde EEG-heffing voor energie-intensieve ondernemingen, nietig te verklaren;

annuler la décision de la Commission européenne du 18 décembre 2013 dans l’affaire concernant l’aide d’État SA. 33995 (2013/C) — Aide en faveur de l’électricité d’origine renouvelable et prélèvement EEG réduit pour les gros consommateurs d’énergie;


In dat verband gaf Duitsland in het kader van de aanmeldingsprocedure in zaak SA.38632 (2014/N) aan dat er geen korting zou worden verleend met betrekking tot de financiering van de steun voor elektriciteit uit mijngas omdat, krachtens EEG-wet 2012, energie-intensieve ondernemingen de volledige heffing moeten betalen voor de eerste verbruikte GWh op ...[+++]

À cet égard, l'Allemagne a indiqué dans le cadre de la procédure de notification dans l'affaire SA.38632 (2014/N) qu'aucune réduction du financement du soutien apporté à l'électricité produite à partir de gaz de mine ne serait accordée étant donné qu'en vertu de la loi EEG de 2014, les gros consommateurs d'énergie doivent payer l'intégralité du prélèvement pour le premier GWh consommé à chaque point de consommation concerné.


Op grond van de GEA is het de leveranciers echter verboden om de heffing aan energie-intensieve ondernemingen door te berekenen die in overeenstemming met artikel 22c GEA vrijgesteld zijn van de verplichting om groene elektriciteit af te nemen.

Toutefois la loi sur l’électricité verte leur interdit de le faire, lorsque les consommateurs en question sont des entreprises à forte intensité énergétique exemptées de l’obligation d’acheter de l’électricité verte au titre de l’article 22 quater de ladite loi.


De terugbetalingsregeling beoogt de vermindering van het bedrag aan CO2-heffing dat energie-intensieve bedrijven moeten betalen ingevolge het CO2-belastingpakket, aangezien deze bedrijven anders in een nadeliger mededingingspositie zouden komen te verkeren ten opzichte van hun concurrenten in andere Lid-Staten die geen dergelijke heffing moeten betalen.

Ce régime a pour objet de réduire le montant de la taxe sur le CO2 que doivent acquitter les entreprises ayant une consommation d'énergie élevée; en effet, dans le cas contraire, ces entreprises seraient désavantagées par rapport à leurs concurrents des autres États membres qui ne doivent pas payer de taxe similaire.


De aangemelde wijziging van de subsidieregeling tracht te voorkomen dat de meest energie-intensieve ondernemingen, wanneer zij de vereiste energiebesparende maatregelen uitvoeren welke geïdentificeerd worden in de energie-audit of verdergaan dan deze, de subsidie ingevolge de regeling verliezen wegens het feit dat hun CO2-heffing onder het in de regeling vastgesteld plafond van 3% komt te liggen.

La modification du régime de subvention, qui a été notifiée, vise à éviter que les entreprises dont la consommation d'énergie est la plus élevée ne puissent pas bénéficier de subventions en vertu du régime en question lorsqu'elles mettent en oeuvre les mesures d'économie d'énergie définies à l'occasion du contrôle susmentionné ou des mesures supplémentaires, en raison du fait que le montant de la taxe sur le CO2 qu'elles doivent acquitter tombe en dessous du seuil de 3 % fixé par le régime en question.


w