Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eeg-turkije dat mits turkije een bijzondere uitvoerheffing toepast » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat voor olijfolie van de GN-codes 1509 10 10, 1509 10 90 en 1510 00 10 de geldende heffing forfaitair met 0,7245 ecu per 100 kg wordt verminderd uit hoofde van de speciale regeling die is ingesteld bij Besluit nr. 1/77 van de Associatieraad EEG-Turkije; dat, mits Turkije een bijzondere uitvoerheffing toepast, de heffing bij invoer bovendien wordt verminderd met een bedrag gelijk aan de bijzondere uitvoerheffing, met een ...[+++]

considérant que, pour l'huile d'olive des codes NC 1509 10 10, 1509 10 90 et 1510 00 10, la décision n° 1/77 du Conseil d'association CE-Turquie prévoit un régime spécial visant un abattement forfaitaire de 0,7245 écu pour 100 kilogrammes du prélèvement applicable à cette huile; que, à condition que la Turquie perçoive une taxe à l'exportation, ledit régime prévoit en outre une diminution de ce même prélèvement correspondant au montant de la taxe spéciale, jusqu'à concurrence de 13,14 écus pour 100 kilogrammes au titre de la diminution prévue à l'article 2 de l'accord d'association et une diminution de 13,14 écus pour 100 kilogrammes au titre du montant additionnel prévu à l'annexe IV du même accord; que la Communauté a conclu un accord s ...[+++]


Overwegende dat de voorwaarden van de bij Besluit nr. 1/98 ingestelde speciale regeling voor de invoer van olijfolie van oorsprong uit Turkije de verlaging van het douanerecht niet langer afhankelijk stellen van de toepassing van een bijzondere uitvoerheffing in Turkije; dat Verordening (EG) nr. 151/98 van de Commissie (6) bijgevolg moet worden ingetrokken;

considérant que les conditions du régime spécial relatif à l'importation d'huile d'olive de la Turquie, prévu dans la décision n° 1/98 du Conseil d'association CE-Turquie ne prévoit plus que la réduction du droit de douane soit subordonnée à l'application en Turquie d'une taxe spéciale à l'exportation; qu'il y a lieu, par conséquent, d'abroger le règlement (CE) n° 151/98 (6);


2. Als Turkije een bijzondere uitvoerheffing toepast op die olijfolie die volledig in Turkije is verkregen en rechtstreeks van dat land naar de Gemeenschap wordt vervoerd, wordt het toe te passen recht bovendien verminderd met een bedrag dat gelijk is aan dat van de bijzondere uitvoerheffing, maar met maximaal 13,14 ecu per 100 kg, welk bedrag met nogmaals 13,14 ecu per 100 kg wordt verhoogd.

2. Lorsque la Turquie applique une taxe spéciale à l'exportation sur cette huile d'olive prévue au paragraphe 1, entièrement obtenue en Turquie et directement transportée de ce pays dans la Communauté, le taux du droit de douane est en outre diminué d'un montant égal à celui de la taxe spéciale dans la limite de 13,14 écus pour 100 kilogrammes, ce montant étant majoré de 13,14 écus pour 100 kilogrammes.


Overwegende dat bij het aanvullende protocol bij de Associatieovereenkomst EG-Turkije, dat betrekking heeft op de nieuwe concessies bij de invoer van Turkse landbouwproducten in de Gemeenschap (1), speciale regelingen bij invoer van durumtarwe, kanariezaad, rogge en mout maar van oorsprong uit Turkije, zijn vastgesteld; dat op grond van die regelingen een korting wordt toegepast op de invoerheffing voor durumtarwe en kanariezaad, een vermindering van de invoerheffing voor rogge, op voorwaarde dat Turkije een bijzondere uitvoerhe ...[+++]

considérant que le protocole additionnel à l'accord créant une association entre la Communauté économique européenne et la Turquie relatif aux nouvelles concessions à l'importation de produits agricoles turcs dans la communauté (1) prévoit des régimes spéciaux à l'importation de froment (blé) dur et alpiste, de seigle et de malt, originaires de Turquie; que ces régimes accordent un abattement du prélèvement applicable à l'importation du froment (blé) dur et alpiste, une réduction du prélèvement applicable à l'importation du seigle, à condition que la Turquie perçoive une taxe spéciale à l'exportation pour ce produit, ainsi qu'une réduct ...[+++]


De verlaging is onderdeel van een regeling uit 1977 waarbij aan Turkije een economisch voordeel werd toegekend dat erin bestaat dat Turkije de opbrengst van de bijzondere uitvoerheffing op naar de Gemeenschap uitgevoerde olijfolie mag behouden.

Cette réduction fait partie d'un arrangement datant de 1977 visant à accorder un avantage économique à la Turquie, étant donné qu'elle conservera le produit financier de la taxe spéciale à l'exportation sur l'huile d'olive livrée à la Communauté.


Ingeval Turkije de bijzondere uitvoerheffing niet toepast, wordt bij invoer van de in artikel 1 omschreven olie in de Gemeenschap een heffing toegepast die wordt berekend overeenkomstig artikel 13 van Verordening nr. 136/66/EEG, verminderd met 0,50 rekeneenheden per 100 kilogram.

Lorsque la Turquie n'applique pas la taxe spéciale à l'exportation, le prélèvement perçu à l'importation, dans la Communauté, de l'huile définie à l'article 1er est le prélèvement calculé conformément à l'article 13 du règlement nº 136/66/CEE, diminué de 0,50 unité de compte pour 100 kilogrammes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eeg-turkije dat mits turkije een bijzondere uitvoerheffing toepast' ->

Date index: 2023-08-10
w