Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een besluit in de nationale wetgeving opnemen

Vertaling van "een besluit in de nationale wetgeving opnemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een besluit in de nationale wetgeving opnemen

incorporer une décision dans la législation nationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU-landen moeten de regels inzake studenten in hun nationale wetgeving opnemen; wat de andere categorieën betreft, staat het hun echter vrij dit niet te doen.

Les États membres doivent transposer les règles relatives aux étudiants dans leurs législations nationales; néanmoins, concernant les autres catégories, ils sont libres de ne pas procéder à cette transposition.


EU-landen moeten de regels inzake studenten in hun nationale wetgeving opnemen; wat de andere categorieën betreft, staat het hun echter vrij dit niet te doen.

Les États membres doivent transposer les règles relatives aux étudiants dans leurs législations nationales; néanmoins, concernant les autres catégories, ils sont libres de ne pas procéder à cette transposition.


Besluit 2005/387/JBZ wordt hierbij ingetrokken en vervangen, onverminderd de verplichtingen voor de lidstaten met betrekking tot de termijnen voor omzetting van dat besluit in de nationale wetgeving.

La décision 2005/387/JAI est abrogée et remplacée, sans préjudice des obligations des États membres concernant le délai de transposition de cette décision dans leur droit interne.


18. acht het betreurenswaardig dat veel lidstaten bij de omzetting van de richtlijn geen expliciete bescherming hebben ingevoerd tegen discriminatie in verband met geslachtsverandering en verzoekt de Commissie de lidstaten aansprakelijk te stellen; herhaalt dat het belangrijk is dat de lidstaten het verbod op eender welke discriminatie op grond van seksuele voorkeur of genderidentiteit, duidelijk in hun nationale wetgeving opnemen; is van mening dat de huidige wettelijke ...[+++]

18. juge regrettable que de nombreux États membres n'aient pas instauré une protection explicite contre les discriminations fondées sur le changement de sexe lors de la transposition de la directive et invite la Commission européenne à demander des comptes aux États membres; rappelle l'importance pour les États membres d'intégrer à leur législation nationale l'interdiction de toute discrimination fondée sur l'orientation sexuelle ou l'identité de genre; estime que la protection juridique que la directive accorde actuellement aux per ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. dringt er bij de Europese Unie en de lidstaten op aan dat zij de Europese Overeenkomst tot bescherming van kleine huisdieren ratificeren en de bepalingen ervan in de nationale wetgeving opnemen;

1. invite l’Union européenne et les États membres à ratifier la Convention européenne pour la protection des animaux de compagnie et à transposer ses dispositions dans les ordres juridiques nationaux;


Aangezien dit voorstel een ontwikkeling van het Schengenwetgeving vormt, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het Protocol betreffende de positie van Denemarken binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad een besluit heeft genomen over een voorstel of een initiatief tot uitwerking van het Schengenwetgeving uit hoofde van de bepalingen van titel V van het derde deel van het Verdrag betreffende de werking van de Europ ...[+++]

La présente proposition développe l'acquis de Schengen et, aux termes de l'article 4 du protocole sur la position du Danemark, "[l]e Danemark décide, dans un délai de six mois après que le Conseil a arrêté une décision au sujet d'une proposition ou d'une initiative visant à développer l'acquis de Schengen en application des dispositions du titre V de la troisième partie du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, s'il transpose cette décision dans son droit national".


Aangezien dit besluit voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van genoemd protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad dit besluit heeft vastgesteld of het dit besluit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Étant donné que la présente décision vise à développer l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois après que le Conseil a arrêté la présente décision, s'il la transpose dans son droit national.


EU-landen moesten het voor 5 december 2011 in hun nationale wetgeving opnemen.

Les pays de l'UE devaient la transposer dans leur droit national avant le 5 décembre 2011.


18. herhaalt dat het belangrijk is dat de lidstaten het verbod op eender welke discriminatie op grond van seksuele identiteit of geslachtsverandering, duidelijk in hun nationale wetgeving opnemen;

18. rappelle l'importance pour les États membres d'intégrer à leur législation nationale l'interdiction de toute discrimination fondée sur l'identité de genre ou le changement de sexe;


1. Indien de Raad besluit om een nieuwe psychoactieve stof aan controlemaatregelen te onderwerpen, streven de lidstaten ernaar zo spoedig mogelijk, maar uiterlijk binnen een jaar na de datum van het besluit, overeenkomstig hun nationale wetgeving de maatregelen te nemen waarmee:

1. Si le Conseil décide de soumettre une nouvelle substance psychoactive à des mesures de contrôle, les États membres s’efforcent d’arrêter, dès que possible et au plus tard dans un délai d’un an à compter de la date de la présente décision, et conformément à leur droit interne, les dispositions nécessaires pour soumettre:




Anderen hebben gezocht naar : een besluit in de nationale wetgeving opnemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'een besluit in de nationale wetgeving opnemen' ->

Date index: 2023-06-30
w