Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een concurrerend aanbod doen
Overbieding

Vertaling van "een concurrerend aanbod doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een concurrerend aanbod doen | overbieding

lancer une offre concurrente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze inlichtingen mogen niet worden verspreid zonder de uitdrukkelijke toestemming van de werknemer; - aan de werknemer, op zijn verzoek, na beëindiging van de opdracht zijn dossier teruggeven; - noch de ontslagbeslissing, noch de onderhandeling daaromtrent beïnvloeden; - zich niet inlaten met de contracten tussen de werknemer en de potentiële werkgevers; - een aanbod doen met betrekking tot de aan te bieden minimale dienstverlening, de beoogde begeleidingsmethodes, de ...[+++]

Ces informations ne peuvent être divulguées sans l'autorisation expresse du travailleur; - remettre, au terme de la mission, le dossier qui concerne le travailleur à ce dernier s'il en fait la demande; - n'influencer ni la décision de licenciement, ni les négociations y relatives; - ne pas s'immiscer dans les contacts entre le travailleur et les employeurs potentiels; - faire une offre concernant le service minimum à offrir, les méthodes d'accompagnement visées, la date de début, le(s) lieu(x) où l'accompagnement sera probablement organisé et le programme; - avoir un entretien préalable avec le travailleur et établir un bilan person ...[+++]


Tenzij de redenen te wijten zijn aan de reiziger, moet de reisorganisator die een reiscontract verbreekt, steeds: - ofwel alle reeds betaalde sommen terugbetalen; - ofwel een minstens gelijkwaardig alternatief aanbod doen, zonder enige meerprijs voor de reiziger.

Sauf si les raisons sont dues au voyageur, l'organisateur de voyages qui résilie un contrat de voyage, est toujours tenu: - ou bien, à rembourser toutes les sommes déjà payées; - ou bien, à faire une offre alternative au moins similaire, sans aucun supplément de prix pour le voyageur.


Gedaan met ongewenste telefoontjes van bedrijven die u een commercieel aanbod doen.

C'en est fini de recevoir des appels téléphoniques intrusifs d'entreprises qui veulent vous communiquer des offres commerciales.


In de vernieuwde basisopleiding zal via cluster 12 'Maatschappelijke oriëntering' van bij de start van de loopbaan aandacht worden besteed aan diversiteit. b) Als federale dienst kan de cel diversiteit van de federale politie een (vrijblijvend) aanbod doen aan de lokale politiezones.

Dans la nouvelle formation de base, le cluster 12 "contexte sociétal" permettra aux policiers de prêter attention à la diversité dès le début de leur carrière. b) En tant que service fédéral, la cellule diversité de la police fédérale peut offrir ses services aux zones de police locale (sans aucune demande d'engagement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een bijkomende oorzaak van die onbalans is dat bepaalde partners zeer veel macht concentreren op de internationale markten (inzonderheid de grondstoffenmarkten), waardoor zij zodanig veel volume voor hun rekening nemen dat hun positie overdreven dominant wordt ten opzichte van een veel diverser concurrerend aanbod.

Autre source de déséquilibre: certaines parties qui se caractérisent par une énorme concentration sur les marchés internationaux (des matières premières), absorbent des volumes tels qu'elles se trouvent dans une position exagérément dominante par rapport à une offre concurrente bien plus diversifiée.


Een bijkomende oorzaak van die onbalans is dat bepaalde partners zeer veel macht concentreren op de internationale markten (inzonderheid de grondstoffenmarkten), waardoor zij zodanig veel volume voor hun rekening nemen dat hun positie overdreven dominant wordt ten opzichte van een veel diverser concurrerend aanbod.

Autre source de déséquilibre: certaines parties qui se caractérisent par une énorme concentration sur les marchés internationaux (des matières premières), absorbent des volumes tels qu'elles se trouvent dans une position exagérément dominante par rapport à une offre concurrente bien plus diversifiée.


De Commissie zal, onder andere via het European Defense Agency (EDA), onderzoeken hoe in de toekomst de controle van de strategische middelen kan geregeld worden om een evenwicht te vinden tussen enerzijds de bescherming van de veiligheidsbelangen en anderzijds de vrijheid van investeren en het behoud van een concurrerend aanbod op Europees niveau.

La Commission va étudier via l’European Defense Agency (AED), comment régler à l’avenir le contrôle des moyens stratégiques afin d’arriver à un équilibre entre la protection des intérêts en matière de sécurité d’une part et la liberté d’investir et le maintien d’une offre concurrentielle au niveau européen.


« Art. 53 bis. ­ De partij die het initiatief neemt voor het verbreken van een overeenkomst betreffende de toestemming voor doorgifte via de kabel van werken of prestaties van houders van naburige rechten, terwijl deze overeenkomst nog loopt, moet kennis geven van de redenen voor het verbreken en een aanbod doen van een of meerdere nieuwe overeenkomsten aan de partijen die bij het aanbod betrokken zijn.

« Art. 53 bis. ­ La partie qui prend l'initiative de résilier un accord autorisant la retransmission par câble des oeuvres ou des prestations des titulaires de droits voisins, alors que celle-ci se poursuit, doit notifier, en même temps, les motifs de la résiliation et l'offre d'un ou plusieurs nouveaux accords aux parties concernées par ladite offre.


« Art. 53 bis. ­ De partij die het initiatief neemt voor het verbreken van een overeenkomst betreffende de toestemming voor doorgifte via de kabel van werken of prestaties van houders van naburige rechten, terwijl deze overeenkomst nog loopt, moet, terzelfder tijd, kennis geven van de redenen voor het verbreken en een aanbod doen van een of meerdere nieuwe overeenkomsten aan de partijen die bij het aanbod betrokken zijn.

« Art. 53 bis. ­ La partie qui prend l'initiative de résilier un accord autorisant la retransmission par câble des oeuvres ou des prestations des titulaires de droits voisins, alors que celle-ci se poursuit, doit notifier, en même temps, les motifs de la résiliation et l'offre d'un ou plusieurs nouveaux accords aux parties concernées par ladite offre.


Vraag nr. 6-815 d.d. 2 februari 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) De sociale partners vermeldden het duidelijk in een advies van de Centrale Raad voor het bedrijfsleven (CRB) (advies CRB 2015-0890): “De nieuwe drastische besparingen die aan de NMBS en aan Infrabel worden opgelegd, dreigen de kwaliteit en het aanbod van het spoorvervoer nog verder te doen afkalven en, als gevolg daarvan, de aantrekkingskracht van het spoor te verminderen en de problemen van inadequatie tussen vraag en aanbod inzake mobiliteit te ...[+++]

Question n° 6-815 du 2 février 2016 : (Question posée en français) Les partenaires sociaux l'ont très clairement mentionné dans un avis du Conseil central de l'économie (CCE) (avis CCE 2015-0890) : " Les nouvelles économies drastiques imposées à la SNCB et à Infrabel risquent de détériorer encore la qualité et l'offre ferroviaire et, par conséquent, de diminuer l'attrait du rail et d'accroître les problèmes d'adéquation entre l'offre et la demande en matière de mobilité".




Anderen hebben gezocht naar : een concurrerend aanbod doen     overbieding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'een concurrerend aanbod doen' ->

Date index: 2023-04-23
w