Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antireactiviteit
BNIV
DNFI
Direct mail
Direct mailing
Direct metal mastering
Franco-advies
Negatieve advieslijst
Negatieve belaste reserve
Negatieve geleidelijst
Negatieve impuls
Negatieve puls
Negatieve reactiviteit
Negatieve verbetering
Negatieve verklaring
Weerstand met negatieve temperatuurcoëfficient
Weerstand met negatieve weerstandscoëfficiënt

Vertaling van "een directe negatieve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


franco-advies | negatieve advieslijst | negatieve geleidelijst

feuille d'avis négative




Antireactiviteit | Negatieve reactiviteit

antiréactivité


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]






weerstand met negatieve temperatuurcoëfficient | weerstand met negatieve weerstandscoëfficiënt

résistance à coefficient de température négatif




Direct metal mastering

gravure directe sur métal | GDM
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
47. merkt op dat het gebrek aan betaalbare, toegankelijke en goede ondersteuningsdiensten voor personen met een handicap in de meeste EU-landen, en het feit dat zorgtaken niet gelijk zijn verdeeld tussen vrouwen en mannen, directe negatieve gevolgen hebben voor de mogelijkheid van vrouwen om deel te nemen aan alle aspecten van het maatschappelijke, economische, culturele en politieke leven; dringt er in dit verband op aan dat er bijzondere aandacht wordt gegeven aan mensen, veelal vrouwen, die de zorg hebben voor ...[+++]

47. signale l'absence, dans la plupart des États membres, de services sociaux et de soins aux personnes handicapées abordables, accessibles et de qualité, ainsi que le fait que le travail social n'est pas également partagé entre les femmes et les hommes, ce qui en retour influence de façon négative la capacité qu'ont les femmes à participer à tous les aspects de la vie sociale, économique, culturelle et politique; insiste à cet égard pour qu'une attention particulière soit portée aux personnes qui ont la charge des personnes handicapées, souvent des femmes, et que leur engagement soit valorisé dans leur expérience professionnelle; soul ...[+++]


Voor de radar te Wideumont worden deze niet- bindende adviezen verleent aan Service Public de Wallonie, Département des Permis et Autorisations, Direction de Namur-Luxembourg. 3. Tot op heden bestaat er geen technische oplossing die de negatieve effecten van nabij gelegen windmolens op de werking van een neerslagradar ondervangt.

Cet avis non contraignant a également été fourni aux services communaux de construction en milieu urbain d'environnement et d'aménagement du territoire En ce qui concerne le radar de Wideumont, l'avis non contraignant a été délivré au Service public de Wallonie, Département des Permis et Autorisations, Direction de Namur-Luxembourg. 3. Il n'existe pas à ce jour de solution technique aux effets négatifs des éoliennes situées à proximité d'un radar de mesure des précipitations sur le fonctionnement de celui-ci.


D. overwegende dat de financiële crisis is verergerd en dat bezuinigingen en andere besparingsmaatregelen, met name in de lidstaten met de meest kwetsbare economieën, de onderwijsnormen hebben aangetast en een directe negatieve impact hebben gehad op de toegang van jongeren tot onderwijs en een baan en op de waarschijnlijkheid te kunnen blijven studeren of werken; verder overwegende dat er sprake is van een grote belastingdruk op het bedrijfsleven in veel lidstaten;

D. considérant que l'aggravation de la crise économique et financière et la mise en œuvre de coupes budgétaires et d'autres mesures d'austérité, notamment dans les États membres ayant une économie plus fragile, ont conduit à une baisse de la qualité de l'enseignement et eu des conséquences négatives directes sur la capacité des jeunes à accéder à l'éducation et à l'emploi et à s'y maintenir; considérant en outre la forte pression fiscale exercée actuellement dans de nombreux États membres sur le monde des entreprises;


Biobrandstoffen hebben niet alleen een negatieve milieu-impact qua biodiversiteit en (directe en indirecte) CO2-uitstoot, maar werden ook door verscheidene speciale VN-rapporteurs voor het recht op voedsel bekritiseerd omdat ze de toegang tot grond en tot voedsel bemoeilijken, met name in de zuiderse landen.

Outre leur impact environnemental négatif en terme de biodiversité et d'émissions de CO2 (directes et indirectes), ils ont été critiqués par différents rapporteurs spéciaux de l'ONU pour le droit à l'alimentation pour leur impact négatif sur l'accès à la terre et à l'alimentation, en particulier dans les pays du Sud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat de economische en sociale crisis een directe negatieve weerslag heeft op de activiteiten in en de financiële steun aan de woningbouw en -renovatie en met name wat sociale woningen betreft, door het uiteenspatten van vastgoedzeepbellen, de kredietcrisis, betalingsachterstanden en ook de afname van overheidsopdrachten; overwegende dat deze sector een drijvende kracht kan zijn om op inclusieve wijze permanent uit de crisis te komen en om de klimaat- en energie-uitdagingen aan te pakken;

K. considérant que la crise économique et sociale a un impact négatif direct sur l'activité et le soutien financier au secteur de la construction et de la rénovation de logement et notamment de logement social, en raison de l'éclatement de bulles immobilières, de la contraction du crédit, de retards de paiement ou encore de la baisse des commandes publiques, que ce secteur peut être un moteur pour sortir durablement de la crise de façon inclusive et pour répondre aux enjeux climatiques et énergétiques;


K. overwegende dat de economische en sociale crisis een directe negatieve weerslag heeft op de activiteiten in en de financiële steun aan de woningbouw en -renovatie en met name wat sociale woningen betreft, door het uiteenspatten van vastgoedzeepbellen, de kredietcrisis, betalingsachterstanden en ook de afname van overheidsopdrachten; overwegende dat deze sector een drijvende kracht kan zijn om op inclusieve wijze permanent uit de crisis te komen en om de klimaat- en energie-uitdagingen aan te pakken;

K. considérant que la crise économique et sociale a un impact négatif direct sur l'activité et le soutien financier au secteur de la construction et de la rénovation de logement et notamment de logement social, en raison de l'éclatement de bulles immobilières, de la contraction du crédit, de retards de paiement ou encore de la baisse des commandes publiques, que ce secteur peut être un moteur pour sortir durablement de la crise de façon inclusive et pour répondre aux enjeux climatiques et énergétiques;


60. Overwegende dat de ontwikkelingsvraagstukken de voorbije jaren op de agenda komen van de internationale financiële instellingen, en niet meer op die van de VN; eraan herinnerend dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens (uitgaande van de onderzoeken van de bijzondere rapporteurs, van de werkgroepen van deskundigen en van de secretaris-generaal van de VN) meerdere resoluties heeft aangenomen inzake de schuldproblematiek en de structurele aanpassingen; dat in een resolutie die in 1999 is aangenomen, deze Commissie bevestigt dat de uitoefening, in de met een schuldenlast bezwaarde landen, van de fundamentele rechten van de bevolking op voedsel, op huisvesting, op kleding, op arbeid, op onderwijs, op gezondheidszorg en op een gezond ...[+++]

60. Considérant que ces dernières années les questions de développement sont devenues l'apanage des Institutions financières internationales au détriment de l'ONU; rappelant que la Commission des droits de l'homme de l'ONU (se référant aux investigations de rapporteurs spéciaux, de groupes de travail d'experts et du secrétaire général de l'ONU) a adopté de multiples résolutions sur la problématique de la dette et de l'ajustement structurel; que dans une résolution adoptée en 1999, ladite Commission affirme que « l'exercice des droits fondamentaux de la population des pays endettés à l'alimentation, au logement, à l'habillement, au travail, à l'éducation, aux services de santé et à un environnement sain, ne peut être subordonné à l'applica ...[+++]


60. overwegende dat de ontwikkelingsvraagstukken de voorbije jaren op de agenda komen van de internationale financiële instellingen, en niet meer op die van de VN; eraan herinnerend dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens (uitgaande van de onderzoeken van de bijzondere rapporteurs, van de werkgroepen van deskundigen en van de secretaris-generaal van de VN) meerdere resoluties heeft aangenomen inzake de schuldproblematiek en de structurele aanpassingen; dat in een resolutie die in 2001 is aangenomen, deze Commissie bevestigt dat de uitoefening, in de met een schuldenlast bezwaarde landen, van de fundamentele rechten van de bevolking op voedsel, op huisvesting, op kleding, op arbeid, op onderwijs, op gezondheidszorg en op een gezond ...[+++]

60. considérant que ces dernières années les questions de développement sont devenues l'apanage des institutions financières internationales au détriment de l'ONU; rappelant que la Commission des droits de l'homme de l'ONU (se référant aux investigations de rapporteurs spéciaux, de groupes de travail d'experts et du secrétaire général de l'ONU) a adopté de multiples résolutions sur la problématique de la dette et de l'ajustement structurel; que dans une résolution adoptée en 2001, ladite Commission affirme que « l'exercice des droits fondamentaux de la population des pays endettés à l'alimentation, au logement, à l'habillement, au travail, à l'éducation, aux services de santé et à un environnement sain, ne peut être subordonné à l'applica ...[+++]


Een lid verklaart dat zij geneigd is de heer Pelc te geloven wanneer die stelt dat er wetenschappelijk geen direct verband, in positieve of negatieve zin, kan worden aangetoond tussen tabaksreclame en de consumptie van tabaksproducten.

Une commissaire se dit encline à croire M. Pelc lorsque ce dernier prétend qu'aucun lien direct, dans un sens positif ou négatif, ne peut être démontré scientifiquement entre la publicité pour le tabac et la consommation de produits du tabac.


8. merkt op dat het gebrek aan betaalbare, toegankelijke, kwalitatief hoogstaande zorgdiensten in de meeste EU-landen en het feit dat zorgwerk niet in gelijke mate over vrouwen en mannen is verdeeld, directe negatieve gevolgen hebben voor de mogelijkheid van vrouwen om deel te nemen aan alle aspecten van het maatschappelijke, economische, culturele en politieke leven;

8. souligne que l'absence, dans la plupart des États membres, de services de prise en charge abordables, accessibles et de qualité, et le fait que le travail de prise en charge ne soit pas partagé entre les femmes et les hommes exercent un impact négatif direct sur la capacité qu'ont les femmes à participer à tous les aspects de la vie sociale, économique, culturelle et politique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'een directe negatieve' ->

Date index: 2022-07-14
w