Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDS
EG-overeenkomst
EU-overeenkomst
Een overeenkomst sluiten
Intergouvernementele overeenkomst
Internationaal verdrag
Internationale EU-overeenkomst
Internationale overeenkomst
Internationale overeenkomst
Overeenkomst
Overeenkomst EG-derde landen
Overeenkomst van de Europese Unie
Ratificatie van een overeenkomst
Recht de overeenkomst te sluiten
Recht op de definitieve gunning van de overeenkomst
Sluiten
Sluiten der deuren
Sluiten van de overeenkomst
Sluiten van een overeenkomst
VGB
Wereldovereenkomst

Traduction de «een overeenkomst sluiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een overeenkomst sluiten waarbij met een rekening of nota kan worden volstaan

traiter sur simple facture ou sur mémoire




ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]

ratification d'accord [ conclusion d'accord ]




recht de overeenkomst te sluiten | recht op de definitieve gunning van de overeenkomst

droit à l'attribution définitive du marché


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]

accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tenzij de noodzakelijke elementen zijn geregeld door een tussen de betrokken lidstaten gesloten internationale overeenkomst, sluiten de deelnemende aanbestedende overheden een overeenkomst die het volgende bepaalt : 1° de verantwoordelijkheden van de partijen en de relevante toepasselijke nationale bepalingen; 2° de interne organisatie van de plaatsingsprocedure, met inbegrip van het beheer van de procedure, de verdeling van de te verwerven werken, leveringen of diensten en de sluiting van opdrachten.

A moins que les éléments nécessaires n'aient été prévus par un accord international conclu entre les Etats membres concernés, les pouvoirs adjudicateurs participants concluent un accord qui détermine ce qui suit : 1° les responsabilités des parties et les dispositions nationales applicables pertinentes; 2° l'organisation interne de la procédure de passation, y compris la gestion de la procédure, la répartition des travaux, des fournitures ou des services à acquérir, et la conclusion des marchés.


Op grond van dat koninklijk besluit kan een rechtspersoon een overeenkomst sluiten met het Verzekeringscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV tot vaststelling van de modaliteiten overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen die rechtspersoon een tegemoetkoming toekent voor de opvang en de medische tenlasteneming van personen die in bestaansonzekerheid leven, van wie de toestand geen ziekenhuisopname rechtvaardigt, maar een aangepaste tenlasteneming vereist die niet kan worden gegarandeerd als zij geen verblijfplaats hebben.

Cet arrêté royal prévoyait la possibilité, pour une personne morale, de conclure une convention avec le Comité de l'assurance du service des soins de santé de l'INAMI, fixant les modalités selon lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités accorde à cette personne morale une intervention pour l'accueil et la prise en charge médicale des personnes en situation de précarité dont l'état ne justifie pas d'hospitalisation mais nécessite une prise en charge adaptée qui ne peut être assurée en l'absence de domicile.


Het gaat hier om: - de mogelijkheid om, mits aangifte daarvan, tijdens de werkloosheid gedurende een periode van ten hoogste 6 maanden activiteiten in voorbereiding op een vestiging als zelfstandige te verrichten, zoals bijvoorbeeld het inrichten van lokalen; - de mogelijkheid om onder bepaalde voorwaarden met behoud van werkloosheidsuitkeringen en vrijstelling van beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt een opleiding ter voorbereiding op een zelfstandig beroep te volgen; - de mogelijkheid voor bepaalde uitkeringsgerechtigde werklozen die een overeenkomst sluiten met een activiteitencoöperatie als kandidaat-ondernemer om tijdens de duur v ...[+++]

Il s'agit ici: - de la possibilité, à condition de les déclarer, d'effectuer des activités pendant le chômage, durant une période de maximum 6 mois, en préparation à une installation en tant qu'indépendant, comme par exemple l'aménagement de locaux; - de la possibilité, sous certaines conditions, de suivre une formation en préparation à une profession indépendante avec maintien des allocations de chômage et dispense de disponibilité pour le marché de l'emploi; - de la possibilité, pour certains chômeurs indemnisés qui concluent une convention avec une coopérative d'activités en tant que candidat entrepreneur, d'être dispensés de dispon ...[+++]


Daartoe moeten de OCMW's jaarlijks een overeenkomst sluiten met de minister (of de staatssecretaris) die over maatschappelijke integratie gaat. Daarin worden de te bereiken doelstellingen bepaald, evenals het te ontwikkelen project.

À ces fins, les CPAS doivent conclure annuellement une convention avec le ministre (ou le secrétaire d'État) qui a l'intégration sociale dans ses attributions et dans laquelle sont fixées les objectifs à atteindre et le projet à développer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze mededeling betekent geenszins de start van onderhandelingen op grond van de criteria die bepaald zijn door de Wereldhandelsorganisatie (artikel XXIV van de GATT, het algemeen akkoord over douanetarieven) waarin staat: "bij een vrijhandelszone of de afsluiting van een voorlopige overeenkomst tot oprichting van een vrijhandelszone zullen de douanerechten op het grondgebied van alle deelnemende landen die bij de oprichting van de zone of de afsluiting van de voorlopige overeenkomst van toepassing zijn op de handel van de partijen die de ove ...[+++]

Ce communiqué ne constitue nullement le lancement de négociations respectant les critères définis par l'Organisation mondiale du Commerce (article XXIV du GATT, l'accord général sur les tarifs douaniers) qui précise que: "dans le cas d'une zone de libre-échange ou d'un accord provisoire conclu en vue de l'établissement d'une zone de libre-échange, les droits de douane maintenus dans chaque territoire constitutif et applicables au commerce des parties contractantes qui ne font pas partie d'un tel territoire ou qui ne participent pas à un tel accord, lors de l'établissement de la zone ou de la conclusion de l'accord provisoire, ne seront p ...[+++]


2. Twee of meer staten die partij zijn, kunnen overeenkomsten tot wijziging of schorsing van de toepassing van deze overeenkomst sluiten die slechts van toepassing zijn in hun onderlinge betrekkingen, mits die overeenkomsten zich niet uitstrekken tot een bepaling zonder de naleving waarvan het voorwerp en het doel van deze overeenkomst niet kunnen worden bereikt en voorts die overeenkomsten de toepassing van de in deze overeenkomst vastgelegde grondbeginselen niet aantasten, en verder die overeenkomsten ...[+++]

2. Deux ou plusieurs États parties peuvent conclure des accords qui modifient ou suspendent l'application des dispositions du présent Accord et qui s'appliquent uniquement à leurs relations mutuelles, à condition que ces accords ne portent pas sur une disposition du présent Accord dont le non-respect serait incompatible avec la réalisation de son objet et de son but, et à condition également que ces accords n'affectent pas l'application des principes fondamentaux énoncés dans le présent Accord et ne portent atteinte ni à la jouissance par les autres États parties des droits qu'ils tiennent du présent Accord, ni à l'exécution de leurs obl ...[+++]


2. Twee of meer staten die partij zijn, kunnen overeenkomsten tot wijziging of schorsing van de toepassing van deze overeenkomst sluiten die slechts van toepassing zijn in hun onderlinge betrekkingen, mits die overeenkomsten zich niet uitstrekken tot een bepaling zonder de naleving waarvan het voorwerp en het doel van deze overeenkomst niet kunnen worden bereikt en voorts die overeenkomsten de toepassing van de in deze overeenkomst vastgelegde grondbeginselen niet aantasten, en verder die overeenkomsten ...[+++]

2. Deux ou plusieurs États parties peuvent conclure des accords qui modifient ou suspendent l'application des dispositions du présent Accord et qui s'appliquent uniquement à leurs relations mutuelles, à condition que ces accords ne portent pas sur une disposition du présent Accord dont le non-respect serait incompatible avec la réalisation de son objet et de son but, et à condition également que ces accords n'affectent pas l'application des principes fondamentaux énoncés dans le présent Accord et ne portent atteinte ni à la jouissance par les autres États parties des droits qu'ils tiennent du présent Accord, ni à l'exécution de leurs obl ...[+++]


1. Montenegro zou met elke kandidaat-lidstaat van de Europese Unie de samenwerking moeten versterken en een overeenkomst sluiten voor regionale samenwerking op elk van de onder deze overeenkomst vallende samenwerkingsterreinen.

1. Le Monténégro devrait intensifier sa coopération et conclure une convention sur la coopération régionale avec tout pays candidat à l'adhésion à l'Union européenne dans tout domaine de coopération couvert par le présent accord.


1. Maatregelen genomen door territoriale gemeenschappen of autoriteiten ingevolge een overeenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking zijn onderworpen aan hetzelfde toezicht als voorgeschreven door het recht van elke Overeenkomstsluitende Partij met betrekking tot maatregelen genomen door de territoriale gemeenschappen of autoriteiten die de overeenkomst sluiten.

1. Les actes pris par les collectivités ou autorités territoriales, en vertu d'un accord de coopération transfrontalière, sont soumis aux mêmes contrôles que ceux prévus par le droit de chaque Partie contractante sur les actes des collectivités ou autorités territoriales qui ont conclu l'accord.


Indien in de tijd tussen de inleidingszitting en de tweede terechtzitting bepaald door het vonnis alvorens recht te doen de partijen een aanvullende overeenkomst sluiten waarbij hun voorafgaande overeenkomsten worden gewijzigd of aangevuld als gevolg van het negatieve advies van de procureur des Konings of van de rechtbank, of indien als gevolg van nieuwe en onvoorzienbare omstandigheden waarbij hun situatie, die van een van hen of die van de kinderen ingrijpend wordt gewijzigd, moeten ze de voormelde aanvullende ...[+++]

Si pendant le délai s'écoulant entre l'audience d'introduction et la deuxième audience fixée par le jugement avant dire droit, les parties concluent un avenant modifiant ou complétant leurs conventions préalables en raison de l'avis négatif du procureur du roi ou du tribunal, ou en raison de la survenance de circonstances nouvelles et imprévisibles modifiant gravement leur situation, celle de l'un d'eux ou celle des enfants, elles devront déposer ledit avenant au greffe de la juridiction saisie au plus tard un mois avant la date d'audience et ce, en vue de son dépôt au dossier de la procédure et de sa communication pour avis écrit au pro ...[+++]


w