Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenheid STA

Vertaling van "eenheid arbeidsvoorwaarden rechten en plichten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eenheid Arbeidsvoorwaarden, rechten en plichten | eenheid STA [Abbr.]

unité «Conditions de travail, droits et obligations» | unité STA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Stageplaatsen dienen onder andere in overeenstemming te zijn met de arbeidsvoorwaarden die gelden voor stagiairs op grond van de wetgeving, de rechten en plichten, de transparantie van de voorwaarden enz., zoals die gelden in de Unie en de desbetreffende lidstaat.

Le stage devrait, entre autres, respecter les conditions de travail applicables aux stagiaires conformément au droit de l'Union et à la législation nationale, les droits et obligations, la transparence de ses conditions, etc.


Billijke arbeidsvoorwaarden, waarbij een adequaat en betrouwbaar evenwicht tot stand wordt gebracht tussen de rechten en plichten van zowel werkgevers als werknemers, en tussen flexibiliteit en zekerheid, teneinde het scheppen van banen, de deelname aan het arbeidsproces en het aanpassingsvermogen van bedrijven te ondersteunen, en waarbij de sociale dialoog wordt bevorderd.

Des conditions de travail équitables établissant un équilibre adéquat et fiable dans la répartition des droits et des obligations entre travailleurs et employeurs, ainsi qu'entre les éléments de flexibilité et de sécurité, afin de faciliter la création d'emplois, l'embauche et l'adaptabilité des entreprises et de promouvoir le dialogue social.


De bedoelde eenheid in de sector kan enkel bereikt worden indien iedereen die tot de sector behoort op eenzelfde manier kan werken en dezelfde rechten en plichten heeft.

L'unité vie dans le secteur ne peut être atteinte que si chacune des personnes de ce secteur peut travailler d'une même façon et avoir les mêmes droits et obligations.


De bedoelde eenheid in de sector kan enkel bereikt worden indien iedereen die tot de sector behoort op eenzelfde manier kan werken en dezelfde rechten en plichten heeft.

L'unité vie dans le secteur ne peut être atteinte que si chacune des personnes de ce secteur peut travailler d'une même façon et avoir les mêmes droits et obligations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De arbeidsvoorwaarden en de rechten en plichten van het internationale en het plaatselijke personeel worden neergelegd in contracten die moeten worden gesloten tussen EUCAP NESTOR en het betrokken personeelslid”.

Les conditions d'emploi ainsi que les droits et obligations du personnel international et local sont établis dans les contrats conclus entre EUCAP NESTOR et les membres du personnel concernés».


Wat derhalve nodig is, is een duidelijke definiëring van en voorlichting met betrekking tot de rechten en plichten van seizoenarbeiders in die sectoren van de economie die aan de criteria voor seizoenarbeid voldoen, teneinde arbitraire of tot uitbuiting en/of misbruik leidende arbeidsvoorwaarden te voorkomen.

Il est dès lors nécessaire de définir clairement les droits et les devoirs des travailleurs saisonniers, et de leur donner des informations à ce sujet, dans les secteurs économiques qui satisfont aux critères relatifs au travail saisonnier, afin d'éviter toute condition de travail arbitraire ou abusive ou toute exploitation.


Zo kunnen we ervoor zorgen dat deze migranten rechten en plichten hebben die vergelijkbaar zijn met die van EU-burgers op het gebied van arbeidsvoorwaarden, onderwijs en opleiding, erkenning van diploma’s, sociale voordelen, enzovoort.

Elle garantira à ces migrants des droits et obligations comparables à ceux des citoyens de l’UE en matière de conditions de travail, de formation et d’éducation, de reconnaissance des diplômes, de prestations sociales, etc.


De rapporteur voor advies heeft deze onderdelen aangescherpt dan wel opnieuw opgenomen, namelijk ten aanzien van de algemene prerogatieven van het Parlement (amendementen 5, 8, 12, 13 en 16), de rechten en plichten van de bestuursorganen van Europol (amendementen 6, 7, 9 en 11), de financiële voorschriften van Europol (amendementen 14 en 19), het toezichtsysteem (amendement 15) en de selectie van het personeel en de arbeidsvoorwaarden (amendementen 17 en 18).

Votre rapporteur pour avis les a renforcés ou réintroduits: prérogatives générales du Parlement (amendements 5, 8, 12, 13 et 16), droits et devoirs des organes d'Europol (amendements 6, 7, 9 et 11), réglementation financière de l'agence (amendements 14 et 19), système de contrôle (amendement 15) et sélection du personnel et régime qui lui est applicable (amendements 17 et 18).


18. Aangezien de BTW-eenheid als zodanig één belastingplichtige is met alle rechten en plichten die voortvloeien uit het BTW-Wetboek en de bijbehorende uitvoeringsbesluiten, zijn de leden van de eenheid ten opzichte van de Staat, hoofdelijk aansprakelijk voor alle BTW-schulden van de eenheid.

18. Enfin, l'unité TVA étant un assujetti en tant que tel, titulaire des droits et obligations prévues par le CTVA et ses arrêtés d'exécution, il s'ensuit que les membres de l'unité seront, vis-à-vis de l'Etat, solidairement responsables de toutes les dettes TVA de l'unité.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, uit dit verslag blijkt duidelijk dat er in de ontwerp-Grondwet drie basisaspecten naar voren komen. Allereerst de waarden en doelstellingen van de Europese Unie, de eenheid en de gelijkwaardigheid van haar volkeren, alsmede de bescherming van de diversiteit van de culturen, identiteiten en talen. Ten tweede de rechten, de belangen en de plichten van de burgers. Ten derde zijn er de regels voor de instellingen en voor het Europese politieke sp ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, comme ce rapport le démontre très bien, il existe trois aspects fondamentaux dans le projet de Constitution. Premièrement, les valeurs et les objectifs de l’Union, l’unité et l’égalité de ses peuples, ainsi que la protection de la diversité de ses cultures, identités et langues. Deuxièmement, les droits, les intérêts et les devoirs de ses citoyens. Troisièmement, les règles des institutions et de la vie politique européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenheid arbeidsvoorwaarden rechten en plichten' ->

Date index: 2023-10-30
w