Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ondernemingen die zich met distributie bezighouden

Vertaling van "eenheid zich bezighouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betrekkingen tussen personen die zich bezighouden met culturele activiteiten

des relations entre les animateurs dans le domaine de la culture


ondernemingen die zich met distributie bezighouden

entreprises de distribution


personen die zich beroepshalve bezighouden met het krediet- en spaarwezen

professionnels du crédit et de l'épargne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het oog op de gigantische hoeveelheid boodschappen die dagelijks via de sociale media verspreid worden door terroristische bewegingen en omwille van de linguïstische verscheidenheid van deze boodschappen zal deze Europese eenheid zich bezighouden met de monitoring van de internationale inhoud die on line aanwezig is.

Étant donné le nombre gigantesque de messages diffusés au quotidien par des mouvements terroristes par le biais des médias sociaux et en raison de la diversité linguistique de ces messages, cette Unité européenne se chargera du monitoring du contenu international présent en ligne.


Het hebben van een kernteam voor Europese Jaren is van wezenlijk belang. Dit team zou zich met algemene zaken kunnen bezighouden en de onderwerpgerichte kwesties in samenwerking met de desbetreffende eenheid kunnen aanpakken.

Il est primordial de mettre en place une équipe de base, chargée de traiter les questions générales, et de gérer les problèmes spécifiques en partenariat avec l'unité appropriée.


11. herinnert aan het krachtige engagement van de EU voor de eenheid en territoriale integriteit van Libië en aan de noodzaak de verspreiding van terrorisme te voorkomen; herinnert aan resolutie nr. 2174 van de VN-Veiligheidsraad die op 27 augustus 2014 is aangenomen en waarin de bestaande internationale sancties tegen Libië worden uitgebreid tot personen die zich bezighouden met of voorstander zijn van handelingen die „een bedreiging vormen voor de vrede, stabiliteit of veiligheid van Libië, of de succesvolle voltooiing van het poli ...[+++]

11. rappelle l'engagement ferme de l'Union européenne en faveur de l'unité et de l'intégrité territoriale en Libye et la nécessité d'empêcher l'extension du terrorisme; rappelle la résolution 2174 du Conseil de sécurité des Nations unies, adoptée le 27 août 2014, qui étend les sanctions internationales existantes à l'encontre de la Libye pour inclure la responsabilité criminelle des personnes qui se livrent ou apportent un appui à des actes qui «mettent en danger la paix, la stabilité ou la sécurité en Libye, ou qui entravent ou compromettent la réussite de sa transition politique »; demande à l'Union européenne d'envisager d'autres ac ...[+++]


11. herinnert aan het krachtige engagement van de EU voor de eenheid en territoriale integriteit van Libië en aan de noodzaak de verspreiding van terrorisme te voorkomen; herinnert aan resolutie nr. 2174 van de VN-Veiligheidsraad die op 27 augustus 2014 is aangenomen en waarin de bestaande internationale sancties tegen Libië worden uitgebreid tot personen die zich bezighouden met of voorstander zijn van handelingen die "een bedreiging vormen voor de vrede, stabiliteit of veiligheid van Libië, of de succesvolle voltooiing van het poli ...[+++]

11. rappelle l'engagement ferme de l'Union européenne en faveur de l'unité et de l'intégrité territoriale de la Libye et la nécessité d'empêcher l'extension du terrorisme; rappelle la résolution 2174 du Conseil de sécurité des Nations unies, adoptée le 27 août 2014, qui étend les sanctions internationales existantes à l'encontre de la Libye pour inclure la responsabilité criminelle des personnes qui se livrent ou apportent un appui à des actes qui "mettent en danger la paix, la stabilité ou la sécurité en Libye, ou qui entravent ou compromettent la réussite de sa transition politique "; demande à l'Union européenne d'envisager d'autres ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. herinnert aan het krachtige engagement van de EU voor de eenheid en territoriale integriteit van Libië en aan de noodzaak de verspreiding van terrorisme te voorkomen; herinnert aan resolutie nr. 2174 van de VN-Veiligheidsraad die op 27 augustus 2014 is aangenomen en waarin de bestaande internationale sancties tegen Libië worden uitgebreid tot personen die zich bezighouden met of voorstander zijn van handelingen die "een bedreiging vormen voor de vrede, stabiliteit of veiligheid van Libië, of de succesvolle voltooiing van het poli ...[+++]

12. rappelle l'engagement ferme de l'Union européenne en faveur de l'unité et de l'intégrité territoriale en Libye et la nécessité d'empêcher l'extension du terrorisme; rappelle la résolution 2174 du Conseil de sécurité des Nations unies, adoptée le 27 août 2014, qui étend les sanctions internationales existantes à l'encontre de la Libye pour inclure la responsabilité criminelle des personnes qui se livrent ou apportent un appui à des actes qui "mettent en danger la paix, la stabilité ou la sécurité en Libye, ou qui entravent ou compromettent la réussite de sa transition politique "; demande à l'Union européenne d'envisager d'autres ac ...[+++]


11. herinnert aan het krachtige engagement van de EU voor de eenheid en territoriale integriteit van Libië en aan de noodzaak de verspreiding van terrorisme te voorkomen; herinnert aan resolutie nr. 2174 van de VN-Veiligheidsraad die op 27 augustus 2014 is aangenomen en waarin de bestaande internationale sancties tegen Libië worden uitgebreid tot personen die zich bezighouden met of voorstander zijn van handelingen die „een bedreiging vormen voor de vrede, stabiliteit of veiligheid van Libië, of de succesvolle voltooiing van het poli ...[+++]

11. rappelle l'engagement ferme de l'Union européenne en faveur de l'unité et de l'intégrité territoriale en Libye et la nécessité d'empêcher l'extension du terrorisme; rappelle la résolution 2174 du Conseil de sécurité des Nations unies, adoptée le 27 août 2014, qui étend les sanctions internationales existantes à l'encontre de la Libye pour inclure la responsabilité criminelle des personnes qui se livrent ou apportent un appui à des actes qui «mettent en danger la paix, la stabilité ou la sécurité en Libye, ou qui entravent ou compromettent la réussite de sa transition politique »; demande à l'Union européenne d'envisager d'autres ac ...[+++]


Deze betreffen de regels om de cliënten te identificeren, de vervangingen buiten kader van de magistratenleden van de CFI, het rechtstreeks doorsturen van informatie door de CFI aan de territoriaal bevoegde procureurs des Konings alsook aan de nationaal magistraat, de versterking van het toezicht over de financiële ondernemingen die zich bezighouden met de manuele wissel van deviezen door het opstellen van objectieve criteria en de samenwerking van de CFI met de Eenheid voor de c ...[+++]

Sont ainsi visés, les modalités d'identification des clients, le remplacement hors cadre des magistrats membres de la CTIF, la transmission directe des informations par la CTIF aux procureurs du Roi territorialement compétents ainsi qu'au magistrat national, le renforcement du contrôle des organismes financiers se livrant au change manuel de devises par l'établissement de critères objectifs et la collaboration entre la CTIF et l'Unité de coordination de la lutte anti-fraude de la Commission européenne.


19. verzoekt de Commissie daarom haar diensten te versterken door een voor coöperaties en andere organisaties van de sociale economie (zoals onderlinge verzekeringsmaatschappijen, stichtingen en verenigingen die zich bezighouden met economische en financiële activiteiten) bevoegde eenheid in het leven te roepen, teneinde meer aandacht te besteden aan maatregelen om te zorgen voor voldoende middelen en aan het volgen en aanpakken van de ontwikkeling van het beleid op het gebied van organisaties van de sociale economie; zet de Commissi ...[+++]

19. demande, par conséquent, à la Commission d'épauler ses services, en créant une unité chargée des coopératives et des autres organisations de l'économie sociale (telles que les mutuelles, les fondations et les associations menant des activités économiques et financières), qui accorderait une attention accrue aux mesures visant à assurer un niveau adéquat de ressources et à leur suivi et élaborerait des politiques en ce qui concerne les organisation de l'économie sociale; invite instamment la Commission à accorder l'attention nécessaire à la restructuration des entreprises des secteurs de l'industrie et des services qui sont en crise ...[+++]


Tenslotte werd een nieuwe eenheid opgericht die zich zal bezighouden met het toezicht op de naleving van de staatssteunbeschikkingen van de Commissie.

Enfin, une nouvelle unité a été créée qui sera chargée de faire respecter les décisions de la Commission en matière d'aides d'État.


Wat de verhouding tussen politiek en administratie betreft, had de vorige paarsgroene regering de bedoeling de managers de nodige beheersbevoegdheid te geven. De entourage van de minister zou zich uitsluitend bezighouden met haar politieke taak en met het uitstippelen van een strategie door een duidelijke gestructureerde eenheid, samengesteld uit een strategische cel en een strategische raad waarvan de manager deel uitmaakt.

Sur le plan plus sensible de la transformation des rapports entre le politique et l'administration, le précédent gouvernement arc-en-ciel manifestait aussi sa volonté de rendre aux managers le pouvoir de gestion qui leur revient et de ne confier à l'entourage du ministre qu'une mission de politique et de définition d'orientations stratégiques dans une structure claire, composée d'une cellule et d'un conseil stratégiques où le manager était présent.




Anderen hebben gezocht naar : eenheid zich bezighouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenheid zich bezighouden' ->

Date index: 2024-08-28
w