Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eenheidskosten
Eindtermen
Kosten per eenheid
Kosten per eenheid product
Kosten per prestatie-eenheid
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Standaardschaal van eenheidskosten
Terugbetaling op basis van eenheidskosten

Vertaling van "eenheidskosten moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


terugbetaling op basis van eenheidskosten

remboursement sur la base des coûts unitaires


standaardschaal van eenheidskosten

barême standard de coûts unitaires


eenheidskosten | kosten per eenheid product | kosten per eenheid | kosten per prestatie-eenheid

coût unitaire


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als tussen de Commissie en de deelnemer vooraf overeenstemming is bereikt over de tabellen van eenheidskosten moeten deze achteraf niet meer ter discussie worden gesteld.

Les barèmes de coûts unitaires ne devraient pas être remis en question ex-post, lorsqu'ils ont fait l'objet d'un accord entre la Commission et le participant ex-ante.


De tabellen met eenheidskosten moeten voldoen aan de volgende cumulatieve criteria:

Les barèmes de coûts unitaires doivent remplir l'ensemble des critères suivants:


Om de onverenigbaarheden op het prestatiekerngebied kosteneffectiviteit aan te pakken voor Oostenrijk, Slowakije, België, Luxemburg, Frankrijk, Duitsland en Italië, moeten de prestatiedoelstellingen inzake kosteneffectiviteit, uitgedrukt in vastgestelde en-route-eenheidskosten, neerwaarts worden herzien, zodat ze in de lijn liggen van de verlaging van de gemiddelde vastgestelde en-route-eenheidskosten op EU-niveau in de tweede referentieperiode en in de eerste en tweede referentieperiode samen.

Afin de remédier aux incompatibilités relatives au domaine de performance clé de l'efficacité économique, en ce qui concerne la Belgique, l'Allemagne la France, l'Italie, le Luxembourg, l'Autriche et la Slovaquie, les objectifs de performance en matière d'efficacité économique exprimés en coûts unitaires fixés pour les services de route doivent être revus à la baisse, de manière à correspondre à la réduction des coûts unitaires moyens fixés pour les services de route au niveau de l'Union au cours de la deuxième période de référence ainsi que de la période cumulée des première et deuxième périodes de référence.


De prestatiedoelstellingen op het prestatiekerngebied kosteneffectiviteit, uitgedrukt in vastgestelde en-route-eenheidskosten, die zijn ingediend door Oostenrijk en Slowakije, voor wat FABCE betreft, door België, Luxemburg, Frankrijk, Duitsland en Nederland, wat FABEC betreft, en door Italië wat Blue Med FAB betreft, moeten neerwaarts worden herzien, tot op een niveau dat in de lijn ligt van de verlaging van de vastgestelde en-route-eenheidskosten op EU-niveau in de tweede referentieperiode en, als dat niet het geval is, in de eerste ...[+++]

Les objectifs de performance dans le domaine de performance clé de l'efficacité économique, exprimés en coûts unitaires fixés pour les services de route, soumis par l'Autriche et la Slovaquie concernant le FABCE, par la Belgique, l'Allemagne, la France, le Luxembourg et les Pays-Bas concernant le FABEC et par l'Italie concernant le Blue Med FAB devraient être revus à la baisse, à un niveau qui corresponde à la réduction des coûts unitaires moyens fixés pour les services de route à l'échelle de l'Union au cours de la deuxième période de référence et, si cela n'est pas encore le cas, au cours de la période cumulée des première et deuxième ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze neerwaartse herzieningen moeten een verlaging van de vastgestelde en-route-eenheidskosten in de tweede referentieperiode omvatten, alsmede, voor België, Luxemburg, Frankrijk, Duitsland, Nederland en Italië, een herziening van de verkeersprognoses, uitgedrukt in diensteenheden.

Ces révisions à la baisse devraient inclure une réduction des coûts fixés pour les services de route au cours de la deuxième période de référence et, pour la Belgique, l'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas, une révision du trafic prévu, exprimé en unités de services.


Bovendien moet de uitvoering van het programma, ingevolge het beginsel van goed financieel beheer, verder worden vereenvoudigd door gebruikmaking van forfaitaire bedragen, forfaitaire financiering en de toepassing van tarieven op grond van eenheidskosten; daarnaast moeten jaarlijks verscheidene termijnen voor de indiening van offertes worden vastgesteld, moeten het aandeel van met EU-subsidies gefinancierde projectkosten alsook de voorfinanciering van projecten worden verhoogd en moeten langere en flexibelere termijnen voor de tenuitvoerlegging van projecten worden vastgesteld.

En outre, conformément au principe de la bonne gestion financière, la mise en œuvre du programme devrait être encore simplifiée par le recours à un financement à montants forfaitaires ou à un taux forfaitaire et par l'application de barèmes de coûts unitaires; il faudrait également prévoir chaque année plusieurs délais pour la réception des offres, augmenter la part des coûts des projets financée par les subventions de l'Union et le préfinancement des projets, prévoir des délais de mise en œuvre des projets plus souples et plus longs.


284. is tevreden met het feit dat de Commissie in principe akkoord gaat met de aanbevelingen inzake peer reviews, de invoering van specifieke doelen en mijlpalen in de jaarlijkse statistische programma's, een nieuwe prioriteitstelling in het kader van het programma voor de periode 2013-2017 en een herziening van dit programma, de aanmoediging van innovatie, een betere betrokkenheid van het ESAC en een vereenvoudiging en een verbetering van de doelmatigheid van het financieel beheer van subsidies; merkt op dat de Commissie het er ook mee eens is dat een verzwakking van de prijsconcurrentie bij aanbestedingsprocedures moet worden voorkomen en dat de bestaande drempel en verhouding voor de selectie van de gunstigste offerte ...[+++]

284. salue le fait que la Commission accepte, sur le principe, les recommandations relatives aux examens par les pairs, l'introduction de valeurs cibles et d'étapes précises dans les programmes statistiques annuels, la redéfinition des priorités et la révision du programme 2013-2017, la promotion de l'innovation, une meilleure participation du comité consultatif européen de la statistique, une simplification et une amélioration de l'efficacité de la gestion financière des subventions; relève que la Commission accepte également d'éviter un affaiblissement de la concurrence par les prix dans les procédures de passation de marchés et d'adapter le seuil et le ratio existants pour sélectionner l'offre économiquement la plus avanta ...[+++]


In dit kader moeten de voorwaarden voor het gebruik van vereenvoudigde vormen van subsidie vastgesteld op basis van vaste bedragen, eenheidskosten of forfaits flexibeler worden.

Dans ce contexte, il convient d'assouplir les conditions d'utilisation des formes simplifiées de subventions déterminées sur la base de forfaits, de coûts unitaires et de taux forfaitaires.


De voor te leggen berekeningen moeten echter, net als bij de standaardschalen van eenheidskosten, “billijk, evenwichtig en controleerbaar” zijn en worden vooraf door de lidstaten vastgesteld.

Comme pour les taux forfaitaires, les coûts correspondant aux montants forfaitaires doivent être établis sur la base d'un calcul "juste, équitable et vérifiable" et seront définis à l'avance par les États membres.


- Om de evaluatiecultuur binnen Cedefop te versterken, moeten maatstaven voor een goede prijs-kwaliteitverhouding en doeltreffendheid (eenheidskosten, een vergelijkende kostenanalyse) worden vastgesteld om regelmatig de balans op te maken van de prestaties.

- Afin de renforcer la culture d’évaluation du Centre, des mesures de la rentabilité et de l’efficacité (coûts unitaires, analyse comparative des coûts) doivent être introduites ; elles permettront de dresser un bilan périodique des performances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenheidskosten moeten' ->

Date index: 2024-01-21
w