Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Douanenomenclatuur
Eenmaal-ontwikkelaar
Effectenbeursvennootschap van Brussel
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Nomenclatuur van Brussel
Tariefindeling
Tariefnomenclatuur
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

Traduction de «eenmaal in brussel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))

gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )


kleine gestalte, Brussel-type

petite taille type Bruxelles




zitting van de Raad in een formatie die eenmaal per halfjaar bijeenkomt

les sessions des formations du Conseil se réunissant une fois par semestre


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Région de Bruxelles-Capitale


Effectenbeursvennootschap van Brussel

Société de la Bourse des valeurs mobilières de Bruxelles


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

région bilingue de Bruxelles-Capitale


tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]

nomenclature tarifaire [ classement tarifaire | nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière | position tarifaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° het eerste lid wordt vervangen door : « Eenmaal in het bezit van het akkoord van de Directeur-generaal en van de Directeurs-diensthoofden binnen de perken van de bevoegdheden van hun diensten, mogen de personeelsleden bedoeld in artikel 12, middels een geschreven akte, voor de verwezenlijking van een specifiek project, het geheel of een gedeelte van hun bevoegdheden nader bepaald in de artikelen 9 tot 17 en in de bijlage, binnen de daarin vastgelegde limieten, delegeren aan het personeelslid van Brussel Mobiliteit met minstens nive ...[+++]

1° le premier alinéa est remplacé par l'alinéa suivant : « Après avoir obtenu l'accord du Directeur général et des directeurs-chefs de service dans les limites des attributions de leurs services, les membres du personnel visés à l'article 12 peuvent déléguer, par un acte écrit, pour la réalisation d'un projet spécifique, tout ou partie de leurs pouvoirs spécifiés aux articles 9 à 17 et à l'annexe, dans les limites qui y sont fixées, au membre du personnel de Bruxelles Mobilité de niveau A au moins, chargé de la conduite de ce projet».


We zien die niet als migranten, niet eens als fiscale vluchtelingen, maar als mensen die zich daar komen vestigen omdat ze nu eenmaal in Brussel werken.

Nous ne les apercevons pas comme étant des immigrés, même pas comme des réfugiés fiscaux, mais comme des personnes qui viennent s'établir à cet endroit dès lors qu'elles travaillent à Bruxelles.


2. a) en b) De betrokken personeelsleden hebben driemaal gereisd met SN Brussels Airlines, éénmaal met Olympic Airways en éénmaal met Virgin.

2. a) et b) Les membres du personnel concernés ont voyagé à trois reprises avec SN Brussels Airlines, une fois avec Olympic Airways et une fois avec Virgin.


De splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde werd door de Vlaamse Gemeenschap nu eenmaal als een belangrijke prioriteit naar voor geschoven en deze prioriteit werd afgewogen tegen het lot van de Vlamingen die in Brussel leven.

La scission de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde a été présentée par la Communauté flamande comme une priorité majeure et cette priorité a été mise en balance avec le sort des Flamands qui vivent à Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eenmaal per jaar kan de vergadering plaatsvinden in Brussel, ten kantore van de Raad of ten kantore van Eurojust in Den Haag.

Une fois par an, les réunions peuvent se tenir dans les locaux du Conseil à Bruxelles ou dans les locaux d’Eurojust à La Haye.


6. De dagvergoeding en de maandelijkse toelage worden eenmaal per jaar en zonder terugwerkende kracht aangepast aan de ontwikkeling van de basissalarissen van de ambtenaren van de Gemeenschap in Brussel en Luxemburg.

6. Les indemnités journalières et mensuelles sont adaptées chaque année, sans effet rétroactif, en fonction de l'adaptation des traitements de base des fonctionnaires de la Communauté à Bruxelles et à Luxembourg.


2. a) en b) De betrokken personeelsleden hebben driemaal gereisd met SN Brussels Airlines, éénmaal met Olympic Airways en éénmaal met Virgin.

2. a) et b) Les membres du personnel concernés ont voyagé à trois reprises avec SN Brussels Airlines, une fois avec Olympic Airways et une fois avec Virgin.


5. Het Associatiecomité komt als algemene regel eenmaal per jaar bijeen voor een algehele toetsing van de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst, beurtelings in Brussel en in Chili. De datum en de agenda worden tevoren door de partijen in onderling overleg vastgesteld.

5. Le comité d'association se réunit en général une fois par an pour procéder à un examen global de la mise en oeuvre du présent accord, à une date et selon un ordre du jour de la réunion convenus à l'avance par les parties, alternativement une année à Bruxelles et une année au Chili.


7. De dagvergoeding en de maandelijkse toelage worden eenmaal per jaar en zonder terugwerkende kracht aangepast aan de ontwikkeling van de basissalarissen van de ambtenaren van de Gemeenschap in Brussel en Luxemburg.

7. Les indemnités journalières et mensuelles sont adaptées chaque année, sans effet rétroactif, en fonction de l'adaptation des traitements de base des fonctionnaires de la Communauté à Bruxelles et à Luxembourg.


Die uitspraak van 19 oktober 2011, daags voor de publicatie, bewijst dat de minister van Justitie, zelfs een volle week na het akkoord, niet eens de moeite heeft gedaan om de cijfers te achterhalen van de rechtbank van eerste aanleg en dat zijn diensten al evenmin contact hebben opgenomen met de deken van de politierechtbank om meer uitleg te vragen over het werkvolume daar, want zelfs bij de politierechtbank in Brussel is de 80/20-verdeling onrechtvaardig omdat er in Brussel nu eenmaal ...[+++]

Ces propos remontant au 19 octobre 2011, la veille de la parution, démontrent que le ministre de la Justice, une semaine après l'accord, ne s'est pas donné la peine de vérifier les chiffres du tribunal de première instance et que ses services n'ont pas contacté le doyen des juges de police pour en savoir plus sur le volume de travail. Même pour les tribunaux de police, la répartition 80/20 est injuste puisque quelques milliers d'affaires issues de tout le pays, dont une grande partie de Flandre, se plaident à Bruxelles, ce qui amène la répartition réelle à 75/25.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenmaal in brussel' ->

Date index: 2023-10-22
w