Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenmaal-ontwikkelaar
In éénmaal terug te betalen waardepapieren
Val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen
Val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Traduction de «eenmaal voor eenzelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Chute de plain-pied due à la glace et la neige


overige val op eenzelfde niveau door botsing met, of duwen door andere persoon

Autre chute de plain-pied due à une collision avec, ou une poussée par un tiers


val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen

Chute de plain-pied résultant de glissade, faux-pas et trébuchement


in éénmaal terug te betalen waardepapieren

titre remboursable en une seule fois




zitting van de Raad in een formatie die eenmaal per halfjaar bijeenkomt

les sessions des formations du Conseil se réunissant une fois par semestre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De sluitingsmaatregel die de duur van zes maanden niet mag overschrijden, kan, voor zover zich nieuwe soortgelijke feiten hebben voorgedaan of aan het licht zijn gekomen sinds de initiële beslissing, eenmaal voor eenzelfde periode worden verlengd na gunstig advies van de gemeenteraad.]

La mesure de fermeture qui ne peut pas dépasser la durée de six mois peut être prolongée pour une même période après avis favorable du conseil communal, pour autant que de nouveaux faits similaires sont survenus ou sont apparus depuis la décision initiale.


Dat systeem wordt gebruikt voor de ambtenaren van de staat in het statuut-Camus : in plaats van een geschil te maken van de wraking, dat aanleiding geeft tot een proces in het proces, krijgt de wraker onmiddellijk voldoening, zonder verdaging van de zaak, met als enige voorwaarde — dat is vanzelfsprekend essentieel — dat de betrokkene het wrakingsrecht slechts eenmaal in eenzelfde zaak kan uitoefenen.

C'est le système adopté pour les agents de l'État dans le statut Camus: au lieu de faire de la récusation un incident contentieux, donnant lieu à un procès dans le procès, le récusant obtient immédiatement satisfaction, sans ajournement de la cause, étant seulement entendu, et c'est évidemment essentiel, que la personne concernée ne peut exercer qu'une seule fois le droit de récusation dans une même affaire.


De sluitingsmaatregel die de duur van zes maanden niet mag overschrijden, kan, voor zover zich nieuwe soortgelijke feiten hebben voorgedaan of aan het licht zijn gekomen sinds de initiële beslissing, eenmaal voor eenzelfde periode worden verlengd na gunstig advies van de gemeenteraad».

La mesure de fermeture qui ne peut pas dépasser la durée de six mois peut être prolongée pour une même période après avis favorable du conseil communal, pour autant que de nouveaux faits similaires sont survenus ou sont apparus depuis la décision initiale».


Bij de inschrijving van eenzelfde akte in beide registers mag slechts éénmaal de bovenvermelde som per partij aangerekend worden.

Pour l'inscription d'un même acte aux deux registres, la somme susmentionnée ne peut être réclamée qu'une fois par partie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor eenzelfde leerling geniet het bedrijf eenmaal de in § 1 bedoelde financiële incentive.

L'entreprise bénéficie une seule fois, pour un même apprenant, de l'incitant financier visé au paragraphe 1.


Dit komt omdat voor eenzelfde unieke persoon meldingen kunnen gebeurd zijn in verschillende regio's in de loop van een kalenderjaar en elke persoon (maximaal) eenmaal in elke regio kan meegeteld worden.

Ceci est dû au fait que des déclarations ont pu être faites pour une même personne unique dans différentes régions dans le courant de l'année calendrier et que chaque personne peut être comptée une fois (maximum) dans chaque région.


In artikel 32, § 1ter, van de wet van 9 augustus 1980 wordt dat echter : « Deze procedure kan slechts eenmaal toegepast worden door eenzelfde assemblee ten aanzien van eenzelfde ontwerp of eenzelfde voorstel».

Dans l'article 32, § 1 ter, de la loi du 9 août 1980, cela devient: « Cette procédure ne peut être appliquée qu'une seule fois par une même assemblée à l'égard d'un même projet ou d'une même proposition».


Artikel 32, § 1ter, laatste lid, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen bepaalt dat de procedure tot regeling van een belangenconflict slechts eenmaal kan worden toegepast door eenzelfde assemblee ten aanzien van eenzelfde ontwerp of eenzelfde voorstel.

L'article 32, § 1ter, dernier alinéa, de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles dispose que la procédure de règlement d'un conflit d'intérêts ne peut être appliquée qu'une seule fois par une même assemblée à l'égard d'un même projet ou d'une même proposition.


De kosten van installatie, de eventuele activeringskosten en de kosten voor de aankoop van een modem worden aan het inspectiepersoneel terugbetaald voor een bedrag van maximum 250 EUR op basis van de bewijsstukken met betrekking tot die kosten en dit, eenmaal voor eenzelfde verblijfplaats.

Les frais d'installation, les frais d'activation éventuels ainsi que les frais exposés pour l'acquisition d'un modem sont remboursés aux membres du personnel d'inspection, à concurrence d'un montant de 250 EUR maximum, sur base des pièces justificatives relatives à ces frais et ce, une seule fois pour un même domicile.


Overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 7 april 1970, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 oktober 1970, 4 mei 1971, 11 september 1974, 12 september 1974, 8 juni 1976, 12 oktober 1978, 11 augustus 1982, 6 maart 1984, 18 februari 1994, 19 januari 1999 en 16 juni 2006, mag de naam van de kandidaat niet in verschillende dubbeltallen en niet meer dan eenmaal in eenzelfde dubbeltal voorkomen.

Conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 7 avril 1970, modifié par les arrêtés royaux des 12 octobre 1970, 4 mai 1971, 11 septembre 1974, 12 septembre 1974, 8 juin 1976, 12 octobre 1978, 11 août 1982, 6 mars 1984, 18 février 1994, 19 janvier 1999 et du 16 juin 2006, le nom d'un candidat ne peut figurer sur plusieurs listes doubles, ni plus d'une fois sur une même liste double.




D'autres ont cherché : eenmaal-ontwikkelaar     eenmaal voor eenzelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenmaal voor eenzelfde' ->

Date index: 2021-02-22
w