Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaald educatief verlof
Betaald scholings- en vormingsverlof
Betaald verlof
Betaalde vakantie
Dagelijkse rusttijd
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Eenmalige transactie
Eenmalige verpakking
Eenmalige verrichting
Jaarlijks verlof
Neventerm
Niet herbruikbare verpakking
Onbetaald verlof
Psychogene depressie
Psychogene depressieve psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressie
Reactieve depressieve psychose
Rusttijd
Toestemming tot begraven
Verlof
Verlof om redenen van persoonlijke aard
Verlof tot begraven of verbranden
Verlof tot begraving
Verlof voor medische bijstand
Verpakking voor eenmalig gebruik
Verzorgingsverlof
Wegwerpverpakking
Zorgverlof

Vertaling van "eenmalig het verlof " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


Eenmalige transactie | Eenmalige verrichting

coup unique


rusttijd [ dagelijkse rusttijd | verlof ]

temps de repos [ congé ]


verlof voor bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid | verlof voor medische bijstand | verzorgingsverlof | zorgverlof

congé d'aidant | congé de proche aidant | congé des aidants | congé pour assistance médicale


toestemming tot begraven | verlof tot begraven of verbranden | verlof tot begraving

permis d'inhumation | permis d'inhumer


onbetaald verlof [ verlof om redenen van persoonlijke aard ]

congé sans solde [ congé de convenance personnelle ]


Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psych ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle


eenmalige verpakking | niet herbruikbare verpakking | verpakking voor eenmalig gebruik | wegwerpverpakking

emballage à usage unique | emballage non recyclable | emballage non réutilisable | emballage perdu


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou ...[+++]


Betaald educatief verlof (élément) | Betaald scholings- en vormingsverlof (élément)

congé-éducation payé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. Dit artikel is van toepassing op de personeelsleden die gebruik hebben gemaakt van het recht om eenmalig het verlof voor verminderde prestaties vanaf de leeftijd van 55 jaar te beëindigen en die na een werkhervatting opnieuw een verlof voor verminderde prestaties vanaf de leeftijd van 55 jaar opnemen.

§ 1. Le présent article est d'application aux membres du personnel ayant fait usage du droit de mettre une seule fois une fin anticipée au congé pour prestations réduites dès l'âge de 55 ans et qui, après avoir repris le travail, prétendent à un nouveau congé pour prestations réduites dès l'âge de 55 ans.


Het personeelslid heeft eenmalig het recht om, met behoud van het recht op een nieuw verlof voor verminderde prestaties vanaf 55 jaar, op de ingangsdatum van het verlof voor verminderde prestaties vanaf 55 jaar het verlof te beëindigen en zijn betrekking aan de hogeschool weer op te nemen".

Tout en conservant son droit à un nouveau congé pour prestations réduites à partir de l'âge de 55 ans, le membre du personnel a le droit unique de mettre fin au congé et de retrouver son emploi d'origine auprès de l'institut supérieur».


Het personeelslid met een verlof verminderde prestaties vanaf de leeftijd van 55 jaar heeft éénmalig het recht om zijn verlof te beëindigen en zijn betrekking opnieuw op te nemen of opnieuw volledig uit te oefenen vanaf 1 september.

Le membre du personnel en congé pour prestations réduites à partir de l'âge de 55 ans dispose à titre unique du droit de mettre fin à son congé et de réintégrer son emploi ou de l'exercer à nouveau complètement à partir du 1 septembre.


De grotere stijging in 2003 en 2004 is het gevolg van de Copernicushervorming in 2001 waarbij aan de niveaus 3 en 4, via een eenmalige maatregel, de mogelijkheid werd gegeven verlof voorafgaand aan het pensioen te nemen.

Les augmentations plus importantes notées en 2003 et 2004 sont la conséquence de la réforme Copernic de 2001 qui a offert, par une mesure uniforme, pour les niveaux 3 et 4, la possibilité de prendre un congé préalable à la pension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De grotere stijging in 2003 en 2004 is het gevolg van de Copernicushervorming in 2001 waarbij aan de niveaus 3 en 4, via een eenmalige maatregel, de mogelijkheid werd gegeven verlof voorafgaand aan het pensioen te nemen.

Les augmentations plus importantes notées en 2003 et 2004 sont la conséquence de la réforme Copernic de 2001 qui a offert, par une mesure uniforme, pour les niveaux 3 et 4, la possibilité de prendre un congé préalable à la pension.


Mevrouw Milquet, minister van Werk, verklaart dat de maatregel betreffende het betaald educatief verlof een eenmalige maatregel is.

Mme Milquet, ministre de l'Emploi, précise que la mesure relative au congé-éducation payé est une mesure unique.


Mevrouw Milquet, minister van Werk, verklaart dat de maatregel betreffende het betaald educatief verlof een eenmalige maatregel is.

Mme Milquet, ministre de l'Emploi, précise que la mesure relative au congé-éducation payé est une mesure unique.


« Dit bijzonder verlof kan eenmalig met een periode van ten hoogste vijf jaar verlengd worden als de betrokkene binnen die periode de pensioengerechtigde leeftijd bereikt».

« Ce congé particulier peut être prolongé une seule fois d'une période d'au maximum cinq ans si l'intéressé atteint l'âge légal de la retraite dans ce délai" .


Artikel 1. § 1. De bijdrage van 17,5 pct. bedoeld in artikel 55 van de programmawet van 11 juli 2005 wordt door Belgacom eenmalig gestort aan de Pensioendienst voor de overheidssector ten laatste op 31 december van het jaar volgend op de reïntegratie van het personeelslid bij Belgacom na afloop van het verlof wegens opdracht of ten laatste tijdens de maand volgend op het in artikel 2, § 2 van dit besluit bepaalde schriftelijke akkoord van de Pensioendienst voor de overheidssector, indien dit akkoord na voormelde datum zou zijn bezor ...[+++]

Article 1. § 1. La cotisation de 17,5 p.c. visée à l'article 55 de la loi-programme du 11 juillet 2005 est versée en une fois par Belgacom au Service des Pensions du Secteur public au plus tard le 31 décembre de l'année qui suit la réintégration du membre du personnel auprès de Belgacom après l'expiration du congé pour mission ou au plus tard durant le mois qui suit l'accord écrit du Service des Pensions du Secteur public prévu à l'article 2, § 2 du présent arrêté si cet accord devait être transmis après la date précitée.


« d) indien het contractuele personeelslid geslaagd is voor een vergelijkend wervingsexamen : voor de duur van de stage in de nieuwe betrekking en met behoud van het eenmalig recht op gecontingenteerd verlof voor proeftijd of stage».

« d) si le membre du personnel contractuel est reçu pour un concours de recrutement : pour la durée du stage dans un nouvel emploi et avec maintien du droit unique au congé contingenté pour accomplir un stage ou une période d'essai. »


w