Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eenmalige aanvraag bij het betaalorgaan laten invullen » (Néerlandais → Français) :

De landbouwer of de steunaanvragende niet-landbouwer kan zijn eenmalige aanvraag bij het betaalorgaan laten invullen.

L'agriculteur ou le demandeur d'aide non-agriculteur peut faire remplir sa demande unique auprès de l'organisme payeur.


Art. 39. § 1. Elk jaar worden de landbouwers door het betaalorgaan, uiterlijk 30 september, op de hoogte gebracht van de evolutie van de ratio die jaarlijks berekend wordt volgens de oppervlakten die door de landbouwers aangegeven zijn d.m.v. hun eenmalige aanvraag, tussen enerzijds de grondoppervlakte die in het Waalse Gewest bestemd is voor blijvend grasland tijdens een bepaald jaar en anderzijds de landbouwoppervlakte ten opzichte van de referentieratio.

Art. 39. § 1 . Chaque année, les agriculteurs sont informés par l'organisme payeur, au plus tard le 30 septembre, de l'évolution du ratio calculé annuellement en fonction des superficies déclarées par les agriculteurs au moyen de leurs demande unique, entre d'une part la superficie de terres consacrées en Région wallonne aux pâturages permanents lors d'une année considérée et, d'autre part, la superficie agricole, par rapport au ratio de référence.


"Art. 83. Met uitzondering van de steun waarvan het beheer bij artikel D.255 van het Waalse Landbouwwetboek aan het betaalorgaan toevertrouwd wordt, krijgen de directeur-generaal en de inspecteur-generaal delegatie om aan elke persoon die een steunaanvraag, beheerd door het Departement Landbouw, indient, de redenen te laten geworden om welke niet op de aanvraag kan worden ingegaan".

« Art. 83. A l'exception des aides dont la gestion est attribuée à l'organisme payeur par l'article D.255 du Code wallon de l'Agriculture, délégation est accordée au directeur général et à l'inspecteur général pour faire connaître à toute personne qui introduit une demande d'aide gérée par le Département de l'Agriculture, les raisons pour lesquelles la demande ne peut être favorablement accueillie».


De Regering is ertoe gemachtigd sommige landbouwers of sommige steunaanvragende niet-landbouwers ervan vrij te stellen de eenmalige aanvraag in te vullen of hen toe te laten een vereenvoudigde eenmalige aanvraag in te vullen in de door haar bepaalde voorwaarden, met inbegrip van de rechtzettingsgegevens bij de terugstuurprocedure van de eenmalige aanvraag.

Le Gouvernement est habilité à dispenser certains agriculteurs ou certains demandeurs d'aide non-agriculteur de remplir la demande unique ou à les autoriser à remplir une demande unique simplifiée dans les conditions qu'il détermine, en ce compris les éléments de rectifications à la procédure de renvoi de la demande unique.


Art. 5. Voor het jaar 2014 worden elke steunaanvraag en elke betalingsaanvraag binnen de voorgeschreven termijn ingediend, op straffe van nietigheid van de indiening van het eenmalige aanvraagformulier krachtens artikel D.31 van het Wetboek. Ze gaan vergezeld van de eventuele bewijsstukken waarom het betaalorgaan in de eenmalige aanvraag verzoekt, op straffe van onontvankelijkheid.

Art. 33. Pour l'année 2014, toute demande d'aide et toute demande de paiement sont introduites dans le délai prescrit à peine de nullité pour l'introduction du formulaire de demande unique en vertu de l'article D.31 du Code, accompagnée des éventuelles pièces justificatives demandées par l'organisme payeur dans la demande unique sous peine d'irrecevabilité.


De aanvraag gaat vergezeld van de eventuele bewijsstukken aangevraagd door het betaalorgaan in de eenmalige aanvraag, overeenkomstig artikel 8 van Verordening nr. 65/2011.

La demande est accompagnée des éventuelles pièces justificatives demandées par l'organisme payeur dans la demande unique, conformément à l'article 8 du Règlement n° 65/2011.


Ze moeten het volgende doen: a) een formulier aanvragen in een station; b) het formulier invullen en laten bevestigen door de ambtenaar van de burgerlijke stand; c) terugkeren naar het station om het formulier af te geven; d) de verminderingskaarten gaan afhalen en betalen veertien dagen na de definitieve aanvraag.

Elles doivent en effet: a) demander un formulaire à un guichet de gare; b) compléter le formulaire et le faire authentifier par l'officier de l'état civil; c) remettre le formulaire au guichet de la gare; d) retourner au guichet quinze jours plus tard pour y retirer et payer les cartes de réduction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenmalige aanvraag bij het betaalorgaan laten invullen' ->

Date index: 2024-09-18
w