Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controlelampje bij oproep
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Depressieve reactie
Eenmalig
Eenmalige episoden van
Eenmalige transactie
Eenmalige uitkering voor sociale programatie
Eenmalige uitkering voor sociale programmering
Eenmalige vergoeding
Eenmalige verpakking
Eenmalige verrichting
Neventerm
Niet herbruikbare verpakking
Psychogene depressie
Psychogene depressieve psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressie
Reactieve depressieve psychose
Signaallampje bij oproep
Verkliklampje bij oproep
Verpakking voor eenmalig gebruik
Wachtende oproep
Wegwerpverpakking

Traduction de «eenmalige oproep » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eenmalige transactie | Eenmalige verrichting

coup unique


controlelampje bij oproep | signaallampje bij oproep | verkliklampje bij oproep

lampe de contrôle d'appel


Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle


eenmalige uitkering voor sociale programatie | eenmalige uitkering voor sociale programmering

allocation unique de programmation sociale


eenmalige verpakking | niet herbruikbare verpakking | verpakking voor eenmalig gebruik | wegwerpverpakking

emballage à usage unique | emballage non recyclable | emballage non réutilisable | emballage perdu


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]






Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Wachtende oproep

appel d'attente | IAI | indication d'appel en instance | signal d'appel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VLAAMSE OVERHEID - 21 APRIL 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de organisatie van een eenmalige oproep tot deelname aan de proefomgeving voor experimentele woonvormen

AUTORITE FLAMANDE - 21 AVRIL 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand portant organisation d'un appel unique pour la participation à un environnement pilote pour des formes d'habitat expérimentales


Artikel 1. Er wordt een eenmalige oproep gedaan tot deelname aan een proefomgeving voor experimentele woonvormen als vermeld in artikel 2 van het decreet van 24 februari 2017 houdende instelling van een proefomgeving voor experimentele woonvormen en tot machtiging van een coördinatie van de regelgeving betreffende de woninghuurwetgeving.

Article 1. Un appel unique est lancé pour la participation à un environnement pilote pour des formes d'habitat expérimentales, tel que visé à l'article 2 du décret du 24 février 2017 instaurant un environnement pilote pour des formes d'habitat expérimentales et autorisant une coordination de la réglementation concernant la législation relative à la location d'habitations.


Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017 houdende de organisatie van een eenmalige oproep tot deelname aan de proefomgeving voor experimentele woonvormen, artikel 2;

Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2017 portant organisation d'un appel unique pour la participation à un environnement pilote pour des formes d'habitat expérimentales, l'article 2 ;


Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017 houdende de organisatie van een eenmalige oproep tot deelname aan de proefomgeving voor experimentele woonvormen, artikel 2,

Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2017 portant organisation d'un appel unique pour la participation à un environnement pilote pour des formes d'habitat expérimentales, l'article 2,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. De Vlaamse Regering organiseert een eenmalige oproep tot deelname aan een proefomgeving voor experimentele woonvormen.

Art. 2. Le Gouvernement flamand organise un appel unique à participation à un environnement pilote pour des formes d'habitat expérimentales.


Deze deskundigen worden door middel van een oproep van de Commissie tot indiening van blijken van belangstelling benoemd voor drie jaar, welke termijn eenmalig kan worden verlengd; - een vertegenwoordiger van het EMA; - een vertegenwoordiger van de Commissie; - drie vertegenwoordigers van patiëntenorganisaties, te benoemen door de Commissie door middel van een oproep van de Commissie tot indiening van blijken van belangstelling.

Les experts sont nommés par la Commission, au moyen d'un appel à manifestations d'intérêt, pour un mandat de trois ans, renouvelable une fois;


Na een evaluatie van de prestaties van de uitvoerend directeur kan de raad van bestuur het mandaat eenmalig voor een duur van maximaal vier jaar verlengen, waarna er eenzelfde oproep tot het indienen van blijken van belangstelling dient te worden gepubliceerd.

Après une évaluation des résultats obtenus par le directeur exécutif, le comité directeur peut renouveler son mandat une fois pour une nouvelle période de quatre ans au maximum, à l'issue de laquelle un appel à manifestation d'intérêt est publié selon les mêmes modalités .


Na een evaluatie van de prestaties van de uitvoerend directeur kan de raad van bestuur het mandaat eenmalig voor een duur van maximaal vier jaar verlengen, waarna er eenzelfde oproep tot het indienen van blijken van belangstelling dient te worden gepubliceerd.

Après une évaluation des résultats obtenus par le directeur exécutif, le comité directeur peut renouveler son mandat une fois pour une nouvelle période de quatre ans au maximum, à l'issue de laquelle un appel à manifestation d'intérêt est publié selon les mêmes modalités .


15. herhaalt zijn oproep aan de lidstaten niet hun toevlucht te nemen tot eenmalige maatregelen, die het begrotingstekort artificieel laag houden en een verkeerd beeld geven van de werkelijke situatie van de overheidsfinanciën; wenst daarenboven meer transparantie en dat geen gebruik wordt gemaakt, ook niet indirect, van praktijken van "creatieve boekhouding", welke twijfel zaaien over de betrouwbaarheid en de kwaliteit van de budgettaire aanpassing in bepaalde landen, hetgeen leidt tot verlies van vertrouwen in en instabiliteit van ...[+++]

15. invite à nouveau les États membres à ne pas avoir recours à des mesures ponctuelles, qui ont pour effet de comprimer artificiellement le déficit budgétaire et de déformer l'image réelle de la situation budgétaire; demande en outre qu'une plus grande transparence soit assurée et que soient évitées les opérations, fussent-elles indirectes, de "comptabilité créative" qui font planer des doutes sur la crédibilité et la qualité des ajustements budgétaires dans certains pays; estime que cela aboutit à une perte de confiance et à l'instabilité de l'euro, au détriment de tous les pays de la zone euro;


15. herhaalt zijn oproep aan de lidstaten dat zij niet hun toevlucht zouden nemen tot eenmalige maatregelen, die het begrotingstekort artificieel laag houden en een verkeerd beeld geven van de werkelijke situatie van de overheidsfinanciën; wil daarenboven meer transparantie en vraagt geen gebruik te maken, ook niet indirect, van praktijken van “creatieve boekhouding”, welke twijfel zaaien over de betrouwbaarheid en de kwaliteit van de budgettaire aanpassing in bepaalde landen, hetgeen leidt tot verlies van vertrouwen in en instabilit ...[+++]

15. invite à nouveau les États membres à ne pas avoir recours à des mesures ponctuelles, qui ont pour effet de comprimer artificiellement le déficit budgétaire et de déformer l'image réelle de la situation budgétaire; demande en outre qu'une plus grande transparence soit assurée et que soient évitées les opérations, fussent-elles indirectes, de "comptabilité créative" qui font planer des doutes sur la crédibilité et la qualité des ajustements budgétaires dans certains pays; estime que cela aboutit à une perte de confiance et à l'instabilité de l'euro, au détriment de tous les pays de la zone euro;


w