Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenparig advies
En volgende
Het Centrum neemt eenparig de volgende resolutie aan
Het gastengedeelte overdragen
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Volgend gebruik
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Traduction de «eenparig de volgende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine








Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 11 mei 2009 formuleerde die assemblee eenparig het volgende advies :

Le 11 mai 2009, cette assemblée a rendu à l'unanimité l'avis suivant:


Het bureau neemt eenparig de volgende bepaling aan :

Le bureau adopte à l'unanimité la disposition suivante :


Op 11 mei 2009 formuleerde die assemblee eenparig het volgende advies :

Le 11 mai 2009, cette assemblée a rendu à l'unanimité l'avis suivant:


Na beraadslaging, nam de Vergadering volgende beslissingen : 1. De Vergadering besliste eenparig om (i) afstand te doen van Voorwaarden 8.4, 8.7 en 9 van de Obligatievoorwaarden in het kader van de Fusie en van alle rechten van de Obligatiehouders onder Voorwaarden 8.4, 8.7 en 9 van de Obligatievoorwaarden, die zouden ontstaan naar aanleiding van de Fusie, (ii) afstand te doen van iedere andere bepaling van de Obligatievoorwaarden waarop de Fusie een inbreuk zou uitmaken en van alle rechten van de Obligatiehouders onder deze bepalinge ...[+++]

Après délibération, l'Assemblée a pris les décisions suivantes : 1. L'Assemblée a décidé à l'unanimité de (i) renoncer aux Conditions 8.4, 8.7 et 9 des Conditions des Obligations dans le cadre de la Fusion et de tous les droits des Obligataires en vertu des Conditions 8.4, 8.7 et 9 des Conditions des Obligations qui naîtraient en raison de la Fusion, (ii) renoncer à toute autre disposition des Conditions des Obligations à laquelle la Fusion constituerait un manquement et tous les droits des Obligataires en vertu de ces dispositions qui naîtraient en raison de la Fusion, et (iii) en particulier de renoncer au droit d'exiger le rembourseme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en van de programmawet van 10 augustus 2015, betreffende de vleessector Art. 39 In artikel 30ter van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 2° aangevuld met de volgende zinnen : "De Koning kan, na eenparig advies va ...[+++]

CHAPITRE 3. - Modifications de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs et de la loi-programme du 10 août 2015, concernant le secteur de la viande Art. 39 Dans l'article 30ter de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le paragraphe 1 , le 2° est complété par les phrases suivantes : "Le Roi peut, après avis unanime des commissions ou sous-commissions paritaires compétentes, assimiler l'entrepreneur au donneur d'ordre.


De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2014, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, betreffende de loonvorming Beslissing van 16 juni 2014 Vaststelling van de nieuwe indexspillen in het kader van de hervorming van het indexcijfer Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 110 gesloten op 12 februari 2014 betreffende de techniek voor de omrekening van het " gezondheidsindexcijfer" (basis 2004 = 100) naar het " gezondheidsindexcijfer" (basis 2013 = 100); Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2014 houdende de loonvorming waarbij de lonen in de sector van de textielrecuperatie aan de evolutie van het indexcijfer van de consumptieprijzen w ...[+++]

Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS à la convention collective de travail du 16 juin 2014, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, relative à la détermination du salaire Décision du 16 juin 2014 Fixation des nouveaux indices-pivot dans le cadre de la réforme de l'indice Vu la convention collective de travail nr. 110 conclue le 12 février 2014 relative à la technique de conversion de " l'indice santé" (base 2004 = 100) en " l'indice santé" (base 2013 = 100); Vu la convention collective de travail du 16 juin 2014 portant sur la formation des salaires dans laquelle les salaires dans le secteur de la récupération des textiles sont liés à l'évolution de l'indice des prix à la consommation; Les membre ...[+++]


Het Centrum neemt eenparig de volgende resolutie aan :

A l'unanimité, le Centre adopta la résolution suivante :


Overwegende dat de Overlegcommissie van 16 december 2003 eenparig beslist heeft dat de Stad Brussel de volgende instanties zou verzoeken een advies uit te brengen over het basisdossier van het bijzonder bestemmingsplan nr. 70-20b « Helihaven » : het B.U.V. , de M.I. V. B., De Lijn, de K.C. M.L., de B.G.H.M., het Bestuur Huisvesting van het B.R.O.H. en de gemeente Schaarbeek;

Considérant que la Commission de Concertation du 16 décembre 2003 décide à l'unanimité que les instances suivantes seront invitées par la Ville de Bruxelles à émettre un avis sur le dossier de base du plan particulier d'affectation du sol n° 70-20b « Héliport » : l'A.E.D., la S.T.I. B., De Lijn, la C. R.M.S., la S.L.R.B. la Direction du Logement de l'A.A.T.L. et la Commune de Schaerbeek;


16. in artikel 37 wordt het laatste lid geschrapt en volgende tekst ingevoegd : « De aandeelhouders kunnen eenparig en schriftelijk alle besluiten nemen die tot de bevoegdheid van de algemene vergadering behoren, met uitzondering van die welke bij authentieke akte moeten worden verleden».

16. dans l'article 37 le dernier alinéa est supprimé et le texte suivant est inséré : « Les actionnaires peuvent, à l'unanimité, prendre par écrit toutes les décisions qui relèvent de l'assemblée générale, à l'exception de celles qui doivent être passées par un acte authentique».


De commissie nam eenparig de volgende formulering aan : « Dit verslag geldt als een verklaring overeenkomstig de algemene controlenormen van het Instituut voor Bedrijfsrevisoren ».

La commission a adopté unanimement la formulation suivante : « Ce rapport constitue une attestation au sens des normes générales de contrôle de l'Institut des réviseurs d'entreprises ». La commission a adopté les articles 11 et 14 ainsi amendés (Applaudissements.)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenparig de volgende' ->

Date index: 2023-10-27
w