Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eenparig en zonder verdere bespreking werd aangenomen » (Néerlandais → Français) :

(2) Op dit punt wordt in het verslag van de heer Surmont de Volsberghe (Stuk Senaat, nr. 3, van 26 juli 1892) eenvoudig verwezen naar het verslag van de heer de Sadeleer in de Kamer (Stuk Kamer, nr. 10, BZ 1892) waaruit blijkt dat die bepaling eenparig en zonder verdere bespreking werd aangenomen.

(2) Sur ce point, le rapport de M. Surmont de Volsberghe (Doc. Sénat, nº 3, du 26 juillet 1892) se contente de renvoyer au rapport de M. de Sadeleer à la Chambre (Doc. Chambre, nº 10, SE 1892), où il apparaît que cette disposition fut adoptée à l'unanimité sans discussion.


Deze artikelen worden zonder verdere bespreking achtereenvolgens aangenomen met 11 tegen 4 stemmen.

Ces articles ne donnent lieu à aucune discussion et sont successivement adoptés par 11 voix contre 4.


Vervolgens zal de verordening door het Parlement in plenaire zitting en door de Raad zonder verdere bespreking worden aangenomen.

Le règlement sera ensuite adopté par le Parlement en session plénière et par le Conseil sans autre débat.


De artikelen 1 en 2, alsook het wetsontwerp in zijn geheel, worden zonder verdere bespreking eenparig aangenomen door de 8 aanwezige leden.

Les articles 1 et 2, ainsi que l'ensemble du projet de loi ont été adoptés sans autre discussion à l'unanimité des 8 membres présents.


De artikelen 1 tot 3, alsook het wetsontwerp in zijn geheel, worden zonder verdere bespreking eenparig aangenomen door de 9 aanwezige leden.

Les articles 1 à 3 ainsi que l'ensemble du projet de loi ont été adoptés sans autre discussion à l'unanimité des 9 membres présents.


Dit artikel wordt zonder verdere bespreking eenparig aangenomen door de 8 aanwezige leden.

Cet article est adopté sans autre discussion à l'unanimité des 8 membres présents.


Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, nr. 6-249/1.- De heren Philippe Mahoux en Alexander Miesen zijn aangewezen als rapporteur.- Inleidende uiteenzetting door mevrouw Sophie Wilmès, minister van Begroting.- Bespreking.- Het wetsontwerp in zijn geheel is eenparig aangenomen (15 stemmen).- Vertrouwen werd geschonken aan de rapporteurs.

Projet de loi modifiant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, n 6-249/1.- MM. Philippe Mahoux et Alexander Miesen ont été désignés comme rapporteurs.- Exposé introductif de Mme Sophie Wilmès, ministre du Budget.- Discussion.- L'ensemble du projet de loi a été adopté à l'unanimité (15 voix).- Confiance a été faite aux rapporteurs.


De twee richtlijnen zullen tijdens een komende zitting van de Raad zonder verdere bespreking worden aangenomen, nadat de tekst in alle officiële talen van de Gemeenschap is bijgewerkt.

Les deux directives seront adoptées sans examen supplémentaire lors d'une prochaine session du Conseil après mise au point des textes dans toutes les langues officielles de la Communauté.


Het besluit werd vandaag zonder bespreking aangenomen tijdens de zitting van de Raad (Vervoer, Telecommunicatie en Energie).

Cette décision a été adoptée sans débat lors de la session du Conseil "Transports, télécommunications et énergie" de ce jour.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie en van Economische Zaken Denemarken : de heer Svend AUKEN Minister van Milieubeheer en van Energie Duitsland : de heer Günther REXRODT Minister van Economische Zaken de heer Dieter von WÜRZEN Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Constantin SIMITIS Minister van Industrie Spanje : de heer Juan Manuel EGUIAGARAY Minister van Industrie en Energie Frankrijk : de heer Yves GALLAND Minister van Industrie Ierland : de heer Michael LOWRY Minister van Verkeer, Energie en Communicatie de heer Emmet STAGG Staatssecretaris van Verkeer, Energie en Communicatie Italië : ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique M. Melchior WATHELET Vice-premier Ministre, Ministre de la Justice et des Affaires économiques Pour le Danemark M. Svend AUKEN Ministre de l'Environnement et de l'Energie Pour l'Allemagne M. Günther REXRODT Ministre de l'Economie M. Dieter von WÜRZEN Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la Grèce M. Constantin SIMITIS Ministre de l'Industrie Pour l'Espagne M. Juan Manuel EGUIAGARAY Ministre de l'Industrie et de l'Energie Pour la France M. Yves GALLAND Ministre de l'Industrie Pour l'Irlande M. Michael LOWRY Ministre des Transports, de l'Energie et des Télécommunications M. Emmet STAGG Secrétaire d'Etat aux Transports, à l'énergie e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenparig en zonder verdere bespreking werd aangenomen' ->

Date index: 2021-06-29
w