Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eenparig heeft besloten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de deskundigengroep heeft besloten om voor te stellen,bepalingen uit het Executieverdrag authentiek te interpreteren

une interprétation authentique


Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

A l'occasion de l'adoption définitive des points A relatifs à des actes législatifs, le Conseil est convenu de l'inscription au présent procès-verbal des élements suivants : (...)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De herwerking van het Financieel Reglement, waartoe de Raad na een bijzonder intens proces eenparig heeft besloten, is in zeer korte tijd voltooid in overleg met de belanghebbende partijen.

La refonte du règlement financier, qui a fait l'objet d'une décision unanime au Conseil à la suite d'un processus de négociations très intense, a été menée à bien très rapidement, dans une démarche de révision et de débat nécessaire de la part des parties intéressées.


De voorzitter merkt op dat de commissie eenparig heeft besloten de bespreking van het voorstel van de heer Erdman c.s. aan te vatten omdat het regeringsontwerp door zijn omvang een langdurige bespreking zal vergen.

Le président fait observer que la commission a décidé à l'unanimité d'entamer l'examen de la proposition de M. Erdman et consorts au motif que l'ampleur du projet du Gouvernement nécessitera un examen de longue durée.


De voorzitter merkt op dat de commissie eenparig heeft besloten de bespreking van het voorstel van de heer Erdman c.s. aan te vatten omdat het regeringsontwerp door zijn omvang een langdurige bespreking zal vergen.

Le président fait observer que la commission a décidé à l'unanimité d'entamer l'examen de la proposition de M. Erdman et consorts au motif que l'ampleur du projet du Gouvernement nécessitera un examen de longue durée.


Om die reden heeft de Senaat op 21 januari 1999 eenparig besloten op voorstel van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden een dienst wetsevaluatie op te richten die zich bij haar werkzaamheden heeft laten leiden door twee voorstellen van onze collega's.

C'est dans cette optique que le Sénat décida, à l'unanimité, le 21 janvier 1999, sur la proposition de la Commission des Affaires institutionnelles, qui avait basé ses travaux sur deux propositions de nos Collègues, de créer un service d'évaluation de la législation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zich bewust van die argumenten, heeft de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging van de Senaat eenparig besloten over te gaan tot hoorzittingen om de gepastheid en de gevolgen van een eventuele defederalisering van de ontwikkelingssamenwerking te onderzoeken.

Consciente de ces arguments, la commission des Relations extérieures et de la Défense du Sénat s'est proposée, par une décision unanime, de procéder à des auditions afin d'examiner l'opportunité et les conséquences d'une éventuelle défédéralisation de la coopération au développement.


De Commissie juridische zaken heeft daarom op haar vergadering van 8 april ll. eenparig besloten om als juiste rechtsgrondslag voor het voorstel van verordening van het Europees parlement en de Raad tot vaststelling van Europese procedures voor het vaststellen van grenswaarden voor residu's van farmacologisch werkzame stoffen in levensmiddelen van dierlijke oorsprong, en tot intrekking van verordening (EEG) nr. 2377/90, artikel 152 § 4 letter b van het EG-verdrag aan te bevelen.

Au cours de sa réunion du 8 avril 2008, la commission des affaires juridiques a par conséquent décidé à l'unanimité de recommander que la base juridique à retenir pour la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant des procédures communautaires pour la fixation des limites de résidus des substances pharmacologiquement actives dans les aliments d'origine animale et abrogeant le règlement (CEE) n° 2377/90 soit l'article 152, paragraphe 4, point b), du traité CE.


De herwerking van het Financieel Reglement, waartoe de Raad na een bijzonder intens proces eenparig heeft besloten, is in zeer korte tijd voltooid in overleg met de belanghebbende partijen.

La refonte du règlement financier, qui a fait l'objet d'une décision unanime au Conseil à la suite d'un processus de négociations très intense, a été menée à bien très rapidement, dans une démarche de révision et de débat nécessaire de la part des parties intéressées.


De Commissie juridische zaken heeft daarom op 23 februari 2006 eenparig besloten dat de dubbele rechtsgrondslag van artikel 13, lid 2 en artikel 141, lid 3 van het EG-verdrag de aangewezen rechtsgrondslag voor het voorstel is.

Au cours de sa réunion du 23 février 2006, la commission des affaires juridiques a donc décidé, à l'unanimité, de vous recommander de conserver la double base juridique choisie à l'origine pour la proposition de règlement, à savoir les articles 13, paragraphe 2, et 141, paragraphe 3.


Ik verzoek u dit protest niet van mijn spreektijd af te trekken (DE) Dit is een persoonlijke verklaring, mijnheer de Voorzitter. Onze fractie heeft eenparig besloten dat wij nooit een compromis zullen sluiten of samen zullen werken met de mensen die samen met de heer Le Pen en de andere rechts-extremisten in het Parlement zullen zitten.

C'est une remarque personnelle, Monsieur le Président, et je voudrais ajouter que mon groupe a établi à l'unanimité que nous ne déposerons jamais une proposition de compromis ni ne collaborerons avec les gens qui siègent en ce Parlement aux côtés de M. Le Pen et des autres extrémistes de droite.


Om die reden heeft de Senaat op 21 januari 1999 eenparig besloten op voorstel van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden een dienst wetsevaluatie op te richten die zich bij haar werkzaamheden heeft laten leiden door twee voorstellen van onze collega’s.

C’est dans cette optique que le Sénat décida, à l’unanimité, le 21 janvier 1999, sur la proposition de la Commission des Affaires institutionnelles, qui avait basé ses travaux sur deux propositions de nos Collègues, de créer un service d’évaluation de la législation.




D'autres ont cherché : eenparig heeft besloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenparig heeft besloten' ->

Date index: 2023-12-24
w