Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen
Eenparigheid
Eenparigheid van stemmen
Eenstemmigheid
Met algemene stemmen
Met eenparigheid van stemmen
Met eenparigheid van stemmen beslissen
Omgekeerde eenparigheid van stemmen
Procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen

Vertaling van "eenparigheid werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen | omgekeerde eenparigheid van stemmen | procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen

règle de l'unanimité inversée | unanimité inversée


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


met eenparigheid van stemmen beslissen

statuer à l'unanimité des voix


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence




eenstemmigheid [ eenparigheid | met algemene stemmen ]

unanimité [ vote à l'unanimité ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De invoer van dit mechanisme in het besluitvormingsproces heeft de onwillige EU-landen er mee van helpen overtuigen de gewone wetgevingsprocedure toe te passen op bepaalde domeinen die tot dan toe met eenparigheid van stemmen behandeld werden.

En effet, l’introduction de ce mécanisme dans le processus décisionnel a permis de convaincre les pays de l’UE les plus récalcitrants d’appliquer la procédure législative ordinaire à certaines politiques qui jusqu’alors se voyaient appliquer la règle du vote à l’unanimité.


De invoer van dit mechanisme in het besluitvormingsproces heeft de onwillige EU-landen er mee van helpen overtuigen de gewone wetgevingsprocedure toe te passen op bepaalde domeinen die tot dan toe met eenparigheid van stemmen behandeld werden.

En effet, l’introduction de ce mécanisme dans le processus décisionnel a permis de convaincre les pays de l’UE les plus récalcitrants d’appliquer la procédure législative ordinaire à certaines politiques qui jusqu’alors se voyaient appliquer la règle du vote à l’unanimité.


De domeinen die geregeld blijven door de eenparigheid werden aldus gedeeltelijk gereduceerd in verhouding tot het huidige artikel 175, § 2, EGV (dat ook maatregelen beoogt betreffende de ruimtelijke ordening, het beheer ­ zelfs niet-kwantitatief ­ van de watervoorraden ...).

Les domaines qui restent régis par l'unanimité ont ainsi été partiellement réduits par rapport à l'actuel article 175, § 2, TCE (qui vise aussi les mesures concernant l'aménagement du territoire, la gestion ­ même non quantitative ­ des ressources hydrauliques ...).


[10] De raad baseert zich in dit advies op elementen uit vroegere adviezen (38) met betrekking tot duurzame ontwikkeling en het voorzorgsbeginsel, die met eenparigheid werden vastgesteld.

[10] Le Conseil se fonde pour cet avis sur des éléments issus d'avis antérieurs (38) , qui traitent du développement durable et du principe de précaution, et qui sont approuvés à l'unanimité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. a) Werden deze adviezen door de VCT bij eenparigheid van stemmen afgeleverd of was er afwijkend stemgedrag van een of meer leden? b) Zo ja, hoeveel en van welke taalgroep? c) Waren er in dat geval minderheidsadviezen en zo ja, hoe luidden die?

4. a) Ces avis ont-ils été rendus à l'unanimité par la CPCL ou un ou plusieurs membres ont-ils voté différemment des autres? b) Dans l'affirmative, combien de membres ont ainsi voté et à quel groupe linguistique appartenaient-ils? c) Des avis minoritaires ont-ils été rendus dans ces cas?


Goedkeuring financieel verslag De financiële verslagen werden na bespreking bij eenparigheid goedgekeurd door de 15 aanwezige leden

Approbation rapport financier Les rapports financiers sont approuvés, après discussion, à l'unanimité des 15 membres présents


Goedkeuring van de financiële verslagen De 12 financiële verslagen werden goedgekeurd bij eenparigheid van de 14 aanwezige leden

Approbation des rapports financiers Les 12 rapports financiers ont été approuvés à l'unanimité des 14 membres présents


10. herinnert eraan dat, overeenkomstig artikel 312 VWEU, de Raad met eenparigheid van stemmen de MFK-verordening vaststelt, na goedkeuring door het Europees Parlement, en dat de drie EU-instellingen „alle maatregelen nemen die nodig zijn om de vaststelling te vergemakkelijken”; wijst er bijgevolg op dat het Verdrag niet voorziet in een concrete procedure om het Parlement bij de MFK-onderhandelingen te betrekken en dat de modaliteiten hiervoor vervolgens, op initiatief van het Parlement, in de praktijk werden vastgesteld via een aant ...[+++]

10. rappelle qu'en vertu de l'article 312 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Conseil adopte le règlement relatif au CFP à l'unanimité après avoir obtenu l'approbation du Parlement, et que les trois institutions de l'Union «prennent toute mesure nécessaire pour faciliter cette adoption»; observe, par conséquent, que le traité ne définit pas de procédure concrète pour la participation du Parlement aux négociations relatives au CFP et que ces modalités ont été déterminées par la suite, dans la pratique, par plusieurs accords ad hoc conclus au niveau politique à l'initiative du Parlement;


10. herinnert eraan dat, overeenkomstig artikel 312 VWEU, de Raad met eenparigheid van stemmen de MFK-verordening vaststelt, na goedkeuring door het Europees Parlement, en dat de drie EU-instellingen "alle maatregelen nemen die nodig zijn om de vaststelling te vergemakkelijken"; wijst er bijgevolg op dat het Verdrag niet voorziet in een concrete procedure om het Parlement bij de MFK-onderhandelingen te betrekken en dat de modaliteiten hiervoor vervolgens, op initiatief van het Parlement, in de praktijk werden vastgesteld via een aant ...[+++]

10. rappelle qu'en vertu de l'article 312 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Conseil adopte le règlement relatif au CFP à l'unanimité après avoir obtenu l'approbation du Parlement, et que les trois institutions de l'Union "prennent toute mesure nécessaire pour faciliter cette adoption"; observe, par conséquent, que le traité ne définit pas de procédure concrète pour la participation du Parlement aux négociations relatives au CFP et que ces modalités ont été déterminées par la suite, dans la pratique, par plusieurs accords ad hoc conclus au niveau politique à l'initiative du Parlement;


De artikelen 1, 4 en 5 werden aangenomen met eenparigheid van de 9 aanwezige leden en de artikelen 2 en 3 werden aangenomen met 8 stemmen voor bij 1 onthouding.

Les articles 1, 4 et 5 ont été adoptés à l'unanimité des neuf membres présents et les articles 2 et 3 ont été adoptés par huit voix et une abstention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenparigheid werden' ->

Date index: 2023-09-02
w