Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eens op gewezen dat er nieuwe taalkaders opgesteld » (Néerlandais → Français) :

De Vaste Commissie voor taaltoezicht heeft er in haar recente jaarverslag nog eens op gewezen dat er nieuwe taalkaders opgesteld moeten worden, rekening houdend met de hervorming van de wetenschappelijke loopbanen.

Dans son récent rapport annuel, la Commission permanente de contrôle linguistique a encore indiqué qu'il fallait actualiser les cadres linguistiques, compte tenu de la réforme des carrières scientifiques.


Dit taalkader werd intussen geannuleerd door een arrest van de Raad van State. Er werd een nieuw taalkader opgesteld (koninklijk besluit van 17 juli 2009, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 31 juli 2009).

Ce cadre a entre-temps été annulé par un arrêt du Conseil d’État et remplacé par un nouveau cadre (arrêté royal du 17 septembre 2009), publié au Moniteur belge du 31 juillet 2009).


De nieuwe taalkaders zullen moeten opgesteld worden volgens de instructies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht en conform de wettelijke bepalingen, namelijk: - de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid artikel 43; - het koninklijk besluit van 14 september 1995 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de ambtenaren der federale wetenschappelijke instellingen die ressorteren onder de minister tot ...[+++]

Les nouveaux cadres linguistiques devront être établis selon les instructions de la Commission permanente de contrôle linguistique et conformément aux dispositions suivantes: - les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, en particulier l'article 43; - l'arrêté royal du 14 septembre 1995 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents des établissements scientifiques fédéraux relevant du ministre qui a les Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et cu ...[+++]


In antwoord op uw vraag kan ik u meedelen dat de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen nieuwe taalkaders heeft opgesteld en ze zijn thans in onderzoek.

En réponse à votre question je peux vous communiquer que l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales des mutualités a procédé à la rédaction de nouveaux cadres linguistiques et que ceux-ci sont en cours d’examen.


Voortbouwend op de in april 2015 vastgestelde Europese veiligheidsagenda, waarin werd gewezen op de noodzaak van maatregelen om de financiering van terrorisme doeltreffender en grondiger aan te pakken, heeft de Europese Commissie in februari 2016 een actieplan tegen terrorismefinanciering opgesteld om de lidstaten te voorzien van de noodzakelijke instrumenten om nieuwe bedreigingen aan te p ...[+++]

Se fondant sur le programme européen en matière de sécurité adopté en avril 2015, qui soulignait la nécessité d'adopter des mesures pour s'attaquer au financement du terrorisme de manière plus efficace et plus globale, en février 2016, la Commission européenne a mis sur pied un plan d'action destiné à renforcer la lutte contre le financement du terrorisme afin de doter les États membres des outils nécessaires pour faire face à de nouvelles menaces.


In het jaarverslag 2010 wordt met name gewezen op de nieuwe strategie die de ombudsman en zijn personeel hebben opgesteld voor zijn ambtstermijn 2009-2014.

Le rapport annuel pour 2010 attire l'attention sur la nouvelle stratégie que le médiateur et son personnel ont élaborée pour son mandat 2009-2014.


In mijn bijdrage heb ik me zeer constructief opgesteld en in het debat heb ik zeer constructief gewezen op alles wat men nu op de nieuwe basis zou kunnen doen.

J’ai adopté une attitude constructive dans mon allocution et, au cours de ce débat, j’ai indiqué de façon constructive ce que nous pourrions faire sur cette nouvelle base.


In mijn bijdrage heb ik me zeer constructief opgesteld en in het debat heb ik zeer constructief gewezen op alles wat men nu op de nieuwe basis zou kunnen doen.

J’ai adopté une attitude constructive dans mon allocution et, au cours de ce débat, j’ai indiqué de façon constructive ce que nous pourrions faire sur cette nouvelle base.


(3) De Europese Raad heeft er op 15 en 16 oktober 1999 in Tampere op gewezen dat nieuwe procesregels voor grensoverschrijdende zaken moeten worden opgesteld, in het bijzonder op het gebied van bewijsverkrijging.

(3) Le Conseil européen, réuni à Tampere les 15 et 16 octobre 1999, a rappelé la nécessité d'élaborer de nouvelles dispositions de droit procédural dans les affaires transfrontières, et notamment en matière d'obtention de preuves.


Onlangs hebben zeven Europese rechters het "Appel van Genève" opgesteld, waarin zij hebben gewezen op de moeilijkheden die het justitiële apparaat ondervindt, en verzocht om nieuwe instrumenten voor een rechtvaardig Europa, die inmiddels dringend noodzakelijk zijn gezien de mondialisering van de economie en de steeds meedogenlozer internationale financiële concurrentie ...[+++]

Récemment, sept juges européens, en lançant l'Appel de Genève, ont constaté les difficultés rencontrées par l'appareil judiciaire et ont demandé de nouveaux instruments pour une Europe de la justice, qui s'avèrent désormais dramatiquement urgents devant la mondialisation de l'économie et une concurrence financière internationale de plus en plus marquée (croissance sauvage du nombre de sociétés sans objet apparent, régimes spéciaux, paradis fiscaux).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eens op gewezen dat er nieuwe taalkaders opgesteld' ->

Date index: 2023-05-28
w