Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terughoudend visumbeleid

Traduction de «eens terughoudend zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


terughoudend visumbeleid

politique restrictive d'octroi de visas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds de omzetting van de richtlijn in nationaal recht zijn afnemers in bepaalde lidstaten terughoudend om frauduleuze handelaren aan te melden bij deze databanken, omdat zij vrezen dat deze meldingen in strijd zouden zijn met hun nationale wetgevingen inzake gegevensbescherming.

Depuis la transposition de la directive en droit national, l'on observe dans certains États membres une réticence des acquéreurs à signaler à ces bases les commerçants fraudeurs, par crainte d'enfreindre ainsi leur législation nationale sur la protection des données.


In het verleden zijn het Europees Parlement en de Raad soms terughoudend geweest om in te stemmen met maatregelen die de administratieve lasten zouden beperken.

Par le passé, le Parlement européen et le Conseil ont à plusieurs reprises hésité à adopter des mesures qui auraient réduit les charges administratives.


Zo neen, waarom zouden sectoren terughoudend zijn om een eigen dienst als gekwalificeerde entiteit op te richten?

Dans la négative, pourquoi des secteurs seraient-ils réticents à créer leur propre service en tant qu'entité qualifiée?


Q. er twijfel blijft bestaan over de bereidheid van het Tsjechische parlement om het nieuwe protocol, dat gericht is op het op de Tsjechische Republiek van toepassing verklaren van protocol nr. 30, te ratificeren; overwegende dat, indien de Europese Raad besluit de voorgestelde wijziging te bespreken, andere lidstaten wel eens terughoudend zouden kunnen staan ten opzichte van het starten van hun eigen ratificatieprocedures zolang de Tsjechische Republiek haar eigen ratificatieproces niet heeft afgerond;

Q. Il subsiste de sérieux doutes quant à la volonté du Parlement tchèque de mener à bien la ratification du nouveau protocole visant à étendre l'application du protocole n° 30 à la République tchèque; au cas où le Conseil européen déciderait d'examiner la proposition de modification, d'autres États membres pourraient souhaiter ne pas lancer leurs procédures de ratification avant que la République tchèque n'ait achevé la sienne,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige eigenaars stellen zich terughoudend op ten aanzien van die maatregelen, niet alleen wegens de soms zeer hoge kostprijs van de werken voor die modernisering (sommige eigenaars zouden zelfs een volledige vervanging van de lift overwegen), maar ook omdat die normen de architecturale stijl van sommige liften zouden kunnen vervormen.

Certains propriétaires sont réticents à l'égard de ces mesures non seulement en raison des coûts parfois très élevés demandés pour cette modernisation (des propriétaires envisageraient même le remplacement complet de l'ascenseur) mais encore parce que ces normes risquent de dénaturer le style architectural de certains ascenseurs.


De heer Bosly is heel terughoudend om externe personen die de publieke opinie zouden vertegenwoordigen, hierbij te betrekken.

M. Bosly se déclare très réservé à l'idée d'associer des personnes extérieures qui représenteraient l'opinion publique.


— ook professor Lenoble-Pinson heeft zich zeer terughoudend geuit tegen de quota, omdat zij vreest dat onbekwame vrouwen verantwoordelijke functies zouden opnemen.

— Mme la professeur Lenoble-Pinson s'est, elle aussi, montrée particulièrement réservée à l'égard des quotas, par crainte que des femmes incompétentes assument des fonctions à responsabilités.


De heer Bosly is heel terughoudend om externe personen die de publieke opinie zouden vertegenwoordigen, hierbij te betrekken.

M. Bosly se déclare très réservé à l'idée d'associer des personnes extérieures qui représenteraient l'opinion publique.


Met betrekking tot het probleem van de correcte registratie van gegevens staat het de minister voor dat de vorige regering nogal terughoudend was om middelen uit te trekken voor de artsen die zouden instaan voor de controle van de MKG's.

En ce qui concerne le problème de l'enregistrement correct des données, le ministre croit se souvenir que le gouvernement précédent était assez réticent à dégager des moyens pour les médecins qui se chargeraient du contrôle des RCM.


22. is bezorgd over berichten dat bedrijven uit de EU die in Letland actief zijn zich vijandig zouden opstellen tegenover vakbonden en terughoudend zouden zijn tegenover samenwerking met werkgeversorganisaties van Letland; verzoekt de Commissie de situatie grondig te onderzoeken;

22. s'inquiète des rapports selon lesquels des sociétés basées dans l'UE et opérant en Lettonie adoptent des attitudes hostiles à l'égard des syndicats et sont réticentes à coopérer avec les associations d'employeurs lettons; invite la Commission à procéder à une enquête détaillée à cet égard;




D'autres ont cherché : terughoudend visumbeleid     eens terughoudend zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eens terughoudend zouden' ->

Date index: 2023-11-07
w