Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eens uit libanon had teruggetrokken " (Nederlands → Frans) :

Nadat één van de in de steekproef opgenomen producenten zich had teruggetrokken, heeft de Commissie een nieuwe steekproef samengesteld waarbij de producent-exporteur die zich had teruggetrokken, werd vervangen door de eerstvolgende uit de lijst, zodat de steekproef opnieuw twee producenten-exporteurs bevatte op basis van hun uitvoer naar de Unie en hun productiecapaciteit.

À la suite du retrait de l'un des producteurs retenus dans l'échantillon, la Commission a établi un nouvel échantillon en remplaçant le producteur-exportateur s'étant retiré par le suivant, de sorte que l'échantillon était de nouveau constitué de deux producteurs-exportateurs sur la base de leurs exportations vers l'Union et de leurs capacités de production.


6.3. In drie gevallen heeft het Hof gelast deze uit het register te verwijderen nadat de verzoeker zich had teruggetrokken:

6.3. Le Tribunal a décidé de radier trois affaires du registre à la suite du désistement de la requérante:


Nog drie zaken moeten worden vermeld die zijn doorgehaald nadat de verzoeker zich had teruggetrokken:

Trois autres affaires doivent être mentionnées, qui ont été rayées du registre à la suite du désistement de la requérante:


E. overwegende dat de staat Israël overeenkomstig resolutie 425(1978) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties in mei 2000 zijn troepen uit Libanon heeft teruggetrokken, en dat de secretaris-generaal van de Verenigde Naties die terugtrekking bevestigd heeft;

E. considérant que, conformément à la résolution 425(1978) du Conseil de sécurité des Nations unies, l'État israélien a retiré en mai 2000 ses troupes du Liban, et que ce retrait a été confirmé par le Secrétaire général des Nations unies;


E. overwegende dat de staat Israël overeenkomstig resolutie 425(1978) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties in mei 2000 zijn troepen uit Libanon heeft teruggetrokken, en dat de secretaris-generaal van de Verenigde Naties die terugtrekking bevestigd heeft;

E. considérant que, conformément à la résolution 425(1978) du Conseil de sécurité des Nations unies, l'État israélien a retiré en mai 2000 ses troupes du Liban, et que ce retrait a été confirmé par le Secrétaire général des Nations unies;


Het voorstel dat betreffende de zomerblouson werd voorgelegd aan het onderhandelingscomité van het rijkswachtpersoneel, was gebaseerd op het omstandig advies dat was verleend door deze commissie, zij het dat de vertegenwoordiger van het Nationaal Syndicaat van het Rijkswachtpersoneel zich vrijwillig uit deze commissie had teruggetrokken vanaf de maand november 1995.

La proposition concernant le blouson d'été qui a été soumise au comité de négociation du personnel de la gendarmerie, était basée sur l'avis circonstancié émanant de cette commission, bien que le représentant du Syndicat national du personnel de la gendarmerie se soit volontairement retiré de cette commission à partir du mois de novembre 1995.


Het EFRO had deze problemen niet, maar omdat enkele projecten teruggetrokken werden aan het eind van de periode is slechts 95% van het geld besteed.

Le FEDER n'a pas rencontré les mêmes problèmes, mais 93 % seulement des fonds ont été dépensés en raison du retrait de quelques projets en fin de période.


Nadat Israël zich uit de Westelijke Jordaanoever had teruggetrokken hielden de Palestijnen op 20 januari 1996 hun allereerste presidents- en parlementsverkiezingen in het gebied van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook.

Après le retrait d'Israël des territoires occupés, les Palestiniens ont organisé leurs premières élections présidentielles et législatives dans les territoires occupés et la bande de Gaza le 20 janvier 1996.


Hij wou bijvoorbeeld vorige week niet bevestigen dat Barco, een van de Vlaamse vier pijlers van FLABEL, zich uit FLABEL had teruggetrokken.

La semaine dernière par exemple, il n'a pas voulu confirmer que Barco, un des quatre piliers de FLABEL, s'était retiré de FLABEL.


Barco, dat voordien 25 procent van het kapitaal in handen had, heeft zich nu uit het consortium teruggetrokken, omdat de return voor het bedrijf quasi nihil zou zijn.

À l'heure actuelle, la société Barco, qui détenait 25% du capital, s'est retirée du consortium parce que les compensations pour l'entreprise seraient quasiment nulles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eens uit libanon had teruggetrokken' ->

Date index: 2023-09-28
w