Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eigenschappen van een hotelkamer uitleggen
De kenmerken van een hotelkamer uitleggen
De voorzieningen van een hotelkamer uitleggen
Doelen van een interview uitleggen
Doelen van een vraaggesprek uitleggen
Doelstellingen van een interview uitleggen
Doelstellingen van een vraaggesprek uitleggen
Een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer
Kenmerken van elektrische huishoudtoestellen uitleggen
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijk gerechtigde
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger

Vertaling van "eens uitleggen uiteindelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
doelen van een vraaggesprek uitleggen | doelstellingen van een interview uitleggen | doelen van een interview uitleggen | doelstellingen van een vraaggesprek uitleggen

expliquer les objectifs d’un entretien


de eigenschappen van een hotelkamer uitleggen | de kenmerken van een hotelkamer uitleggen | de voorzieningen van een hotelkamer uitleggen | een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer

expliquer les services des chambres aux clients | expliquer les caractéristiques des chambres aux clients | présenter les caractéristiques des chambres aux clients


eigenschappen van elektrische huishoudtoestellen uitleggen | kenmerken van elektrische huishoudtoestellen uitleggen

expliquer les caractéristiques d'appareils électroménagers


uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

demi-vie terminale


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

société mère ultime


uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Kunt u uitleggen waarom de missie uiteindelijk niet heeft plaatsgevonden?

1. Pouvez-vous expliquer pourquoi la mission n'a finalement pas eu lieu?


1. uitleggen hoe te zorgen voor solidariteit en een eerlijke verdeling van de verantwoordelijkheid (in overeenstemming met artikel 80 VWEU), enerzijds voor de lidstaten in het Middellandse Zeegebied - de initiële bestemming van vluchtelingen en migranten - en anderzijds voor de lidstaten die de uiteindelijke bestemming vormen en het grootste aantal vluchtelingen en asielzoekers ontvangen;

1. expliquer comment organiser la solidarité et garantir le partage équitable des responsabilités (conformément à l'article 80 du traité FUE) d'une part envers les États membres méditerranéens – destination première des réfugiés et des migrants – et d'autre part envers d'autres États membres, les pays de destination finale, qui reçoivent le plus grand nombre de réfugiés et de demandeurs d'asile;


De heer Van Hauthem heeft de heer Fennema horen uitleggen waarom men in Nederland uiteindelijk beslist heeft het lokaal stemrecht in te voeren.

M. Van Hauthem a entendu expliquer par monsieur Fennema pourquoi on a finalement décidé, aux Pays-Bas, d'instaurer le droit de vote local.


Kan hij uitleggen waarom er zoveel tijd verliep tussen de eerste problemen en de uiteindelijke ontdekking ?

Peut-il expliquer pourquoi un délai aussi long s'est écoulé entre les premiers problèmes et la découverte du virus ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de ernst van het probleem duidelijk te maken zal ik eerst een definitie ervan geven, vervolgens uitleggen waarom het moeilijk is om dit probleem met partnerlanden te bespreken en uiteindelijk mijn aanbevelingen in dit verslag nader toelichten.

Pour que vous puissiez saisir la complexité de cette question, je commencerai par vous apporter une définition de celle-ci. Je vous inviterai ensuite à réfléchir sur la difficulté d'aborder cette question avec le pays partenaire. Enfin, j'évoquerai plus en détail les recommandations que j'ai formulées dans ce rapport.


Natuurlijk moet de Commissie uiteindelijk een heel evenwichtige aanpak presenteren, uitleggen en ten uitvoer leggen.

Bien entendu, à la fin de la journée, la Commission doit proposer, exposer et mettre en application une démarche très équilibrée.


Het is heel belangrijk dat we in de aanloop naar de verkiezingen in Bosnië het belang van de Europese Unie duidelijk maken en ervoor zorgen dat de nationale politici aan het volk uitleggen welke stappen zij willen nemen om nauwere banden aan te gaan met Europa en uiteindelijk deel te gaan uitmaken van Europa.

Il est très important, au cours de la période qui nous mènera aux élections en Bosnie, que nous insistions sur l’importance de l’Union européenne et que nous veillions à ce que les hommes politiques nationaux décrivent à leur population la voie qu’ils envisagent de prendre pour se rapprocher de l’UE et, au bout du compte, en faire partie.


We zullen daarom ons standpunt blijven uitleggen dat de politieke en economische stabiliteit die wordt gestimuleerd door het Oostelijk Partnerschap, uiteindelijk in het belang van alle partijen is.

Nous continuerons dès lors à exposer notre point de vue selon lequel la stabilité politique et économique qu’encourage le partenariat oriental est, en fin de compte, dans l’intérêt de toutes les parties.


Misschien kunnen de hier aanwezige ministers mij dat eens uitleggen. Uiteindelijk hebben de Franstaligen bereikt wat ze altijd al wilden: geen regeerakkoord met garanties voor een staatshervorming.

En fin de compte, les francophones ont obtenu ce qu'ils voulaient depuis toujours : pas d'accord de gouvernement avec des garanties de réforme de l'État.


Ik wil graag dieper ingaan op de principes van dat globale amendement en uitleggen hoe de amendering geleid heeft tot het uiteindelijke standpunt van de commissie.

Je voudrais m'étendre sur les principes de l'amendement global et expliquer comment l'amendement a mené à la position finale adoptée par la commission.


w