Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Doel
Doel van de overeenkomst
Doel van een analyse identificeren
Doel van het contract
Een doel toelichten
Instelling met een maatschappelijk doel
Kwantitatief doel
Radiogeleiding naar een doel
Sociale instelling
Stichting met een sociaal doel
Subreptie
Vereniging zonder winstgevend doel

Vertaling van "eensgezind dit doel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

subreption


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

interagir avec le responsable de la programmation sur l'intention de mener un travail de consultation


doel van de overeenkomst | doel van het contract

objet du contrat


instelling met een maatschappelijk doel | sociale instelling | stichting met een sociaal doel

institution sociale




vereniging zonder winstgevend doel

association sans but lucratif








doel van een analyse identificeren

définir l’objectif d’une analyse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU moet eensgezind optreden om dit ambitieuze doel te bereiken.

Un effort conjoint et uni de l'UE est indispensable pour atteindre cet objectif ambitieux.


In navolging van haar bijeenkomst van 5 maart 2013 schrijft de Vaste Commissie van de lokale politie de commissaris-generaal van de federale politie aan met als doel " om als geïntegreerde politie tot een eensgezind standpunt te komen, rekening houdend met het feit dat er op lokaal niveau effectief nood is aan personeel met bijzondere bekwaamheden om steun te bieden in situaties waar het dreigingsniveau en het fysieke geweld de bas ...[+++]

A la suite de sa réunion du 5 mars 2013, la Commission permanente de la police locale a adressé un courrier à la commissaire générale de la police fédérale afin que « l'on adopte, en tant que police intégrée, une position commune, compte tenu du besoin réel, au niveau local, de membres du personnel disposant de qualifications particulières en vue d'un appui dans des situations dans lesquelles le niveau de menace et la violence physique dépassent les compétences de base du simple fonctionnaire de police ».


F. overwegende dat het Verdrag van Lissabon ten doel heeft de Europese Unie eensgezinder te laten optreden in de buitenlandse betrekkingen, dus ook in de betrekkingen met Rusland, en een gemeenschappelijk beleid te vormen dat stoelt op solidariteit en eerbiediging van de waarden van de EU, ondanks Ruslands voorkeur voor bilaterale betrekkingen met een aantal lidstaten van de EU,

F. considérant que le traité de Lisbonne visait à renforcer la capacité de l'Union européenne à s'exprimer d'une seule voix dans ses relations extérieures, y compris dans ses relations avec la Russie, et à élaborer une politique unifiée fondée sur la solidarité et le respect des valeurs de l'Union européenne, malgré la tendance de la Russie à se concentrer sur ses relations bilatérales avec certains États membres de l'Union européenne,


C. overwegende dat het Verdrag van Lissabon ten doel heeft de Europese Unie eensgezinder te laten optreden in de buitenlandse betrekkingen, dus ook in de betrekkingen met Rusland, en een gemeenschappelijk beleid te vormen dat stoelt op solidariteit en eerbiediging van de waarden van de EU, ondanks Ruslands voorkeur voor bilaterale betrekkingen met een aantal lidstaten van de EU,

C. considérant que le traité de Lisbonne visait à renforcer la capacité de l'Union européenne à s'exprimer d'une seule voix dans ses relations extérieures, y compris dans ses relations avec la Russie, et à élaborer une politique unifiée fondée sur la solidarité et le respect des valeurs de l'Union européenne, malgré la tendance de la Russie à privilégier ses relations bilatérales avec certains États membres de l'Union européenne,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moet de doelstelling van EU-toetreding geen partijpolitiek voetbalpotje worden: alle partijen moeten eensgezind dit doel nastreven en werken aan een politiek klimaat waarin de noodzakelijke hervormingen kunnen worden doorgevoerd.

C’est pourquoi l’objectif de l’adhésion à l’UE ne doit pas être une bataille politique entre partis: tous les partis doivent s’unir dans la poursuite de cet objectif et favoriser un climat politique propice à l’adoption fructueuse des réformes nécessaires.


7. pleit voor een sterkere en meer eensgezinde politieke rol van de Europese Unie en verzoekt de Raad van de gelegenheid gebruik te maken om met de nieuwe regering van de Verenigde Staten samen te werken om een einde te maken aan het conflict via een overeenkomst op basis van de tweestatenoplossing, met als doel een nieuwe vreedzame regionale veiligheidsstructuur in het Midden-Oosten op te bouwen;

7. appelle l'Union européenne à adopter une position politique plus ferme et plus unie et invite le Conseil à se saisir de l'occasion pour coopérer avec la nouvelle administration américaine afin de mettre fin au conflit par un accord fondé sur la solution de deux États, en vue de mettre en place une nouvelle structure de sécurité régionale pacifique au Moyen-Orient;


13. pleit voor een sterkere en meer eensgezinde politieke rol van de Europese Unie en verzoekt de Raad van de gelegenheid gebruik maken om met de nieuwe Amerikaanse regering samen te werken om een einde te maken aan het conflict via een overeenkomst op basis van de tweestatenoplossing, waarbij de Israëli's en de Palestijnen de mogelijkheid krijgen om in vrede naast elkaar te bestaan binnen veilige en internationaal erkende grenzen, met als doel een nieuwe vreedzame regionale veiligheidsstructuur in het Midden-Oosten op te bouwen;

13. appelle l'Union européenne à jouer sous le signe de l'unité un rôle politique plus marqué et invite le Conseil à mettre à profit la coopération avec le nouveau gouvernement des États-Unis pour régler le conflit grâce à un accord qui reposerait sur l'existence de deux États, offrirait aux Israéliens et aux Palestiniens la possibilité de vivre en paix, côte à côte, à l'intérieur de frontières sûres et internationalement reconnues viserait à instaurer au Moyen-Orient une nouvelle structure de sécurité régionale pour la paix;


De inzet is enorm. Het is dan ook van belang dat de politieke inspanningen van de Europese Unie kunnen rekenen op de steun van de grootste deskundigen op regelgevingsgebied en dat politici en deskundigen eensgezind hetzelfde doel nastreven".

L'enjeu est considérable, et c'est pourquoi nous devons étayer les efforts politiques de l'UE des apports des meilleurs spécialistes en matière de réglementation, en faisant en sorte qu'ils aillent dans la même direction.


De EU moet eensgezind optreden om dit ambitieuze doel te bereiken.

Un effort conjoint et uni de l'UE est indispensable pour atteindre cet objectif ambitieux.


8. De staatshoofden en regeringsleiders waren eensgezind van mening dat het uiteindelijke doel van het handelsoverleg een verdergaande effectieve toegang tot hun respectieve markten is, op basis van een geleidelijke en wederzijdse liberalisering van de handel in overeenstemming met de GATT/WTO-regelingen.

8. Les chefs d'État ou de gouvernement sont d'accord pour estimer que l'objectif final des négociations commerciales est de parvenir à un accès effectif plus large à leurs marchés respectifs, sur la base d'une libéralisation progressive et réciproque des échanges commerciaux, selon les règles du GATT et/ou de l'OMC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eensgezind dit doel' ->

Date index: 2024-01-06
w