Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bureau voor publicaties van de Europese Unie
Communautaire publicatie
Communautaire publikatie
Coördinatrice publicaties
Data voor aeronautische publicaties analyseren
EU-publicatie
Eentalig
Eentalig analysemoduul
Eentalige analysemodulus
Euroffice
Gegevens voor aeronautische publicaties analyseren
Hoofd publicatieafdeling
Hoofd publicaties
Inhoud schrijven
OP
OPOCE
Pakkende titel schrijven voor publicaties
Publicatie van de Europese Unie
Publicatiebureau
Titel creëren voor content
Titel voor inhoud creëren
Uitgave
Verantwoordelijke publicaties
Verspreiden van publicaties
ééntalige thesaurus

Traduction de «eentalige publicaties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eentalig analysemoduul | eentalige analysemodulus

module d'analyse monolingue


EU-publicatie [ communautaire publicatie | communautaire publikatie | publicatie van de Europese Unie ]

publication de l'UE [ publication communautaire | publication de l'Union européenne ]


coördinatrice publicaties | verantwoordelijke publicaties | hoofd publicatieafdeling | hoofd publicaties

directrice des publications | directeur des publications | directeur des publications/directrice des publications


Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]

Office des publications de l’Union européenne [ Euroffice | Office des publications | Office des publications officielles des Communautés européennes | OP [acronym] OPOCE ]


uitgave [ verspreiden van publicaties ]

édition [ diffusion des publications | industrie de l'édition ]






Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor publicaties van de Europese Unie | Publicatiebureau

Office des publications | Office des publications de l'Union européenne


data voor aeronautische publicaties analyseren | gegevens voor aeronautische publicaties analyseren

analyser des données pour les publications aéronautiques


inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren

créer un intitulé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De volgende publicaties werden op het Federaal Planbureau gedrukt : de Working Papers (op aanvraag, gemiddeld 50 exemplaren per Working Paper); het « Rapport van de Studiecommissie voor de vergrijzing » op 130 Nederlandstalige en 130 Franstalige exemplaren, het Rapport « Over Steden, Stedelijke Structuren en Stadsgewesten — Villes viables en Belgique » op 150 eentalige exemplaren.

Ont été imprimés au Bureau fédéral du Plan : les Working Papers (à la demande, avec une moyenne de 50 exemplaires par Working Paper); le « Rapport du Comité d'étude sur le vieillissement » à 130 exemplaires francophones et 130 exemplaires néerlandophones, le Rapport « Villes viables en Belgique — Over steden, stedelijke structuren en stadsgewesten » à 150 exemplaires unilingues.


De volgende publicaties werden op het Federaal Planbureau gedrukt : de Working Papers (op aanvraag, gemiddeld 50 exemplaren per Working Paper); het « Rapport van de Studiecommissie voor de vergrijzing » op 130 Nederlandstalige en 130 Franstalige exemplaren, het Rapport « Over Steden, Stedelijke Structuren en Stadsgewesten — Villes viables en Belgique » op 150 eentalige exemplaren.

Ont été imprimés au Bureau fédéral du Plan : les Working Papers (à la demande, avec une moyenne de 50 exemplaires par Working Paper); le « Rapport du Comité d'étude sur le vieillissement » à 130 exemplaires francophones et 130 exemplaires néerlandophones, le Rapport « Villes viables en Belgique — Over steden, stedelijke structuren en stadsgewesten » à 150 exemplaires unilingues.


Na klachten van Nederlandstalige Brusselaars verzekerde de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken dat deze mededelingen in de toekomst tweetalig zouden gebeuren, hetzij in eenzelfde publicatie hetzij in eentalige publicaties met dezelfde verspreidingsvorm.

A la suite de plaintes déposées par des Bruxellois néerlandophones, l'ancien ministre de l'Intérieur avait assuré qu'à l'avenir, ces communications seraient bilingues et paraîtraient soit dans une même publication, soit dans des publications unilingues avec le même type de diffusion.


Bij een ééntalige publicatie (zoals die op 12 oktober 2000) weten de diensten van het Belgisch Staatsblad dat de Nederlandstalige tekst ontbreekt maar mogen zij de gevraagde publicatie hiervoor niet blokkeren.

En cas de publication unilingue (comme celle du 12 octobre 2000), les services du Moniteur belge savent que la version néerlandaise fait défaut, mais ils ne peuvent pour autant bloquer la publication demandée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In de praktijk kan steeds bij eenvoudig verzoek een versie bekomen worden in de andere landstaal van de eentalige publicaties die door de algemene directie Externe Communicatie van de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de eerste minister ter beschikking van het publiek worden gesteld.

1. Dans la pratique, une version dans l'autre langue nationale des publications unilingues, mises à la disposition du public par la direction générale Communication externe du Service public fédéral Chancellerie du premier ministre, peut toujours être obtenue sur simple demande.


In de brochure " Justitie in België" , wordt op bladzijde 8 het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad eenvoudigweg ingedeeld bij de eentalig Franse Gemeenschap. 1. Hoe is deze fout in de publicatie kunnen sluipen?

Ainsi, à la page 8 de la brochure intitulée " La justice en Belgique" , la région bilingue de Bruxelles-Capitale est présentée comme faisant partie intégrante de la Communauté française.


w