Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Eenvormige beginselen
Eenvormige materiële rechtsregel
Eenvormige regel van materieel recht
Eenvormige schriftelijke instructie
In de statuten vastgesteld kapitaal
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
Uniform
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
éénvormig

Vertaling van "eenvormig vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eenvormige materiële rechtsregel | eenvormige regel van materieel recht

solution de droit uniforme matériel


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

évaluation des profits effectifs | évaluation des résultats effectifs


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

délai de fixation




definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement


beperking van de geldigheidsduur van een eenvormig visum

réduction de la durée de validité du visa uniforme


eenvormige schriftelijke instructie

signalisation uniforme




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dat geval wordt de aftrek eenvormig vastgesteld op het in artikel 69, § 1, eerste lid, 2°, bedoelde basispercentage verhoogd met 17 percentpunten en wordt hij berekend op de afschrijvingen die voor elk belastbaar tijdperk van de afschrijvingsperiode worden aangenomen.

La déduction est dans ce cas uniformément fixée au pourcentage de base visé à l'article 69, § 1, alinéa 1, 2°, majoré de 17 points et calculée sur les amortissements admis pour chaque période imposable contenue dans la période d'amortissement.


In dat geval wordt de aftrek eenvormig vastgesteld op het in artikel 69, § 1, eerste lid, 2°, bedoelde basispercentage verhoogd met 7 percentpunten en wordt hij berekend op de afschrijvingen die voor elk belastbaar tijdperk van de afschrijvingsperiode worden aangenomen".

La déduction est dans ce cas uniformément fixée au pourcentage de base visé à l'article 69, § 1, alinéa 1, 2°, majoré de 7 points et calculée sur les amortissements admis pour chaque période imposable contenue dans la période d'amortissement".


De uiterste datum voor het indienen van de aangiften inzake vennootschapsbelasting wordt, voor zover ik weet, eenvormig vastgesteld voor alle vennootschappen hetzij door de belastingdiensten, hetzij door de minister van Financiën (collectieve verlenging).

La date limite de dépôt des déclarations de l'impôt des sociétés est fixée, à ma connaissance, de manière uniforme pour toutes les sociétés, soit par l'administration, soit par le ministre des Financese (prolongation collective).


2) inlichtingen over concrete feiten vastgesteld door processen-verbaal en gemeld door middel van eenvormige formulieren.

2) les informations sur des faits concrets constatés par procès-verbaux et signalés au moyen des formulaires uniformes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf het socio-vitale minimum wordt de prijs vastgesteld gelet op het inkomen van beide partners en de kinderlast; dit tarief varieert van 480 tot 2 000 frank per uur; de tarieven zijn nog niet eenvormig, maar vallen wel allen onder het beginsel dat zij gekoppeld zijn aan het socio-vitale minimum.

À partir du minimum socio-vital, le prix est fixé en fonction du revenu des deux partenaires et des enfants à charge; ce tarif oscille entre 480 et 2 000 francs de l'heure; les tarifs ne sont pas encore uniformisés, mais ils obéissent tous au principe de la liaison au minimum socio-vital.


Het Rekenhof heeft vastgesteld dat de diversiteit aan richtlijnen over de interne rapportering inzake de aanvraag en het gebruik van korpskredieten, zowel naar inhoud, vorm als frequentie, de vergelijkbaarheid en de vlotte communicatie bemoeilijken tussen de lokale eenheden en de betrokken stafdiensten. Volgens het Rekenhof moet er daarom een eenvormig en eenduidig referentiekader opgesteld worden.

La Cour des comptes a constaté que la diversité des directives relatives à l’élaboration des rapports internes au sujet des demandes et de l’utilisation des crédits de corps, tant en termes de contenu que de fréquence et de forme, entrave la comparabilité et la communication entre


Overeenkomstig artikel 16 van voormeld koninklijk besluit van 9 mei 1984 wordt de tegemoetkoming van de onderhoudsplichtigen bepaald, net zoals voor het leefloon, volgens een door de minister vastgestelde eenvormige schaal.

Aux termes de l’article 16 de l’arrêté royal du 9 mai 1984 précité, pour la détermination de la part contributive des débiteurs d’aliments, celle-ci est déterminée, tout comme en matière de revenu d’intégration, selon une échelle uniforme fixée par le ministre.


Bij deze verordening worden eenvormige regels en een eenvormige procedure vastgesteld voor de afwikkeling van de in artikel 2 bedoelde entiteiten die in de in artikel 4 bedoelde deelnemende lidstaten zijn gevestigd.

Le présent règlement établit des règles uniformes et une procédure uniforme pour la résolution des entités visées à l'article 2 qui sont établies dans les États membres participants visés à l'article 4.


Bij deze verordening worden eenvormige regels en een eenvormige procedure vastgesteld voor de afwikkeling van de in artikel 2 bedoelde entiteiten die in de in artikel 4 bedoelde deelnemende lidstaten zijn gevestigd.

Le présent règlement établit des règles uniformes et une procédure uniforme pour la résolution des entités visées à l’article 2 qui sont établies dans les États membres participants visés à l’article 4.


Die instelling vormt een integraal onderdeel van het harmonisatieproces op het gebied van afwikkeling dat wordt bestreken door Richtlijn 2014/59/EU en door het pakket van eenvormige afwikkelingsbepalingen zoals vastgesteld in deze verordening.

La création du MRU fait partie intégrante du processus d'harmonisation dans le domaine de la résolution qui doit être réalisé par la directive 2014/59/UE et par un ensemble de dispositions uniformes en matière de résolution établies par le présent règlement.


w