Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend pensioen
Adviseur pensioen
Bevroren pensioen
Bijkomend pensioen
Brugpensioen
Expert in pensioenwetgeving
Flexibele pensionering
Geeindigd pensioen
Geleidelijke uittreding
In het genot van een pensioen worden gesteld
Medewerker pensioen
Pensioen
Pensioenadviseur
Persoon met vervroegd pensioen
Recht hebben op pensioen
Slapend pensioen
Tenietgegaan pensioen
Uitgesteld ouderdomspensioen
Uitgesteld pensioen
Uittreden uit het beroepsleven
Val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen
Val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw
Vervroegd pensioen

Vertaling van "eenzelfde pensioen wordt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bevroren pensioen | slapend pensioen | uitgesteld ouderdomspensioen | uitgesteld pensioen

pension d'ancienneté différée


aanvullend pensioen [ bijkomend pensioen ]

retraite complémentaire [ pension complémentaire ]


vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]


adviseur pensioen | expert in pensioenwetgeving | medewerker pensioen | pensioenadviseur

administrateur d'organismes de pension | liquidatrice retraite | administrateur d'organismes de pension/administratrice d'organismes de pension | gestionnaire liquidation retraite


geeindigd pensioen | tenietgegaan pensioen

pension éteinte


in het genot van een pensioen worden gesteld | recht hebben op pensioen

être admis au bénéfice d'une pension | obtenir le droit à une pension


overige val op eenzelfde niveau door botsing met, of duwen door andere persoon

Autre chute de plain-pied due à une collision avec, ou une poussée par un tiers


val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen

Chute de plain-pied résultant de glissade, faux-pas et trébuchement


val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Chute de plain-pied due à la glace et la neige


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eveneens het resultaat van een verzoek van de sociale partners is amendement nr. 2 [...] (DOC 54 1180/002) op artikel 2 van het wetsontwerp, dat er inzake vervroegd pensioen voor zorgt dat al wie in eenzelfde kalenderjaar is geboren, identieke voorwaarden qua leeftijd en loopbaanduur geniet » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-1180/004, pp. 86-87).

L'amendement n° 2 [...] (DOC 54 1180/002) à l'article 2 du projet de loi, qui veille à ce que toutes les personnes qui sont nées au cours d'une même année civile soient assujetties à des conditions d'âge et de durée de services identiques en matière de pension anticipée, résulte lui aussi d'une demande des partenaires sociaux » (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-1180/004, pp. 86-87).


21 APRIL 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de bepalingen die van toepassing zijn op het personeel van "Brussel Gas Elektriciteit" (BRUGEL) De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikelen 30quinquies en 30octies, ingevoegd bij de ordonnantie van 14 december 2006 en gewijzigd bij de ordonnantie van 20 juli 2011; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 mei 2014, houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van « Brussel Gas Elektriciteit » (BRUGEL), artikel 51; Gele ...[+++]

21 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant la date d'entrée en vigueur des dispositions applicables au personnel de « Bruxelles Gaz Electricité » (BRUGEL) Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, les articles 30quinquies et 30octies, inséré par l'ordonnance du 14 décembre 2006 et modifié par l'ordonnance du 20 juillet 2011; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 mai 2014, portant le statut administratif et pécuniaire des agents de « Bruxelles Gaz Electricité » (BRUGEL), l'article 51; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Cap ...[+++]


Daarmee is er eenzelfde wetgeving in het algemene stelsel en het overheidsstelsel voor wie tijdens het pensioen aan het werk gaat.

Une même législation règle les régimes général et du secteur public pour les personnes qui reprennent une activité professionnelle après avoir accédé à la pension.


Hij geeft wel toe dat er een zekere onrechtvaardigheid bestaat in het feit dat het pensioen van twee mensen die in eenzelfde dienst werken, kan verschillen omdat de één een werknemerspensioen en de andere een ambtenarenpensioen ontvangt.

Il admet qu'il reste une certaine inégalité dans le fait que la pension de deux personnes travaillant dans le même service peut différer parce que l'une a droit à une pension de salarié et l'autre à une pension de fonctionnaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij geeft wel toe dat er een zekere onrechtvaardigheid bestaat in het feit dat het pensioen van twee mensen die in eenzelfde dienst werken, kan verschillen omdat de één een werknemerspensioen en de andere een ambtenarenpensioen ontvangt.

Il admet qu'il reste une certaine inégalité dans le fait que la pension de deux personnes travaillant dans le même service peut différer parce que l'une a droit à une pension de salarié et l'autre à une pension de fonctionnaire.


- anderzijds, ter compensatie van de stelselmatige daling van de uitkeringen van een aanvullend pensioen in het repartitiesysteem en gezien de beoogde progressieve beëindiging ervan, de bijdrage ten laste van de werkgevers voor de groeps-verzekering voor buitenwettelijk pensioen heeft verhoogd met ingang op 1 januari 2006 voor eenzelfde percentage als dat wat door de raad van beheer van de vereniging zonder winstoogmerk " Nationale Kas voor Aanvullend Pensioen voor Klerken en Notarisbedienden" is vastgesteld op 0,20 pct. van het brut ...[+++]

- d'autre part, pour compenser la réduction constante des versements des pensions complémentaires dans le système de répartition et eu égard à leur fin progressive, a augmenté à partir du 1 janvier 2006 la cotisation à charge des employeurs de l'assurance groupe de pension extralégale à concurrence du même pourcentage que celui de la réduction fixé par le conseil d'administration de l'association sans but lucratif " Caisse nationale de Pension complémentaire pour Clercs et Employés de Notaires" à 0,20 p.c. du salaire brut.


- anderzijds, ter compensatie van de stelselmatige daling van de uitkeringen van een aanvullend pensioen in het repartitiesysteem en gezien de beoogde progressieve beëindiging ervan, de bijdrage ten laste van de werkgevers voor de groeps-verzekering voor buitenwettelijk pensioen heeft verhoogd, met ingang van 1 januari 2004 voor eenzelfde percentage als dat wat door de raad van beheer van de vereniging zonder winstoogmerk " Nationale Kas voor Aanvullend Pensioen voor Klerken en Notarisbedienden" is vastgesteld op 0,30 pct. van het br ...[+++]

- d'autre part, pour compenser la réduction constante des versements des pensions complémentaires dans le système de répartition, et eu égard à leur fin progressive, a augmenté à partir du 1 janvier 2004 la cotisation à charge des employeurs de l'assurance de groupe de pension extra-légale à concurrence du même pourcentage que la réduction fixé par le conseil d'administration de l'association sans but lucratif " Caisse Nationale de Pension Complémentaire pour Clercs et Employés de Notaires" à 0,30 p.c. du salaire brut.


- anderzijds, ter compensatie van de stelselmatige daling van de uitkeringen van een aanvullend pensioen in het repartitiesysteem en gezien de beoogde progressieve beëindiging ervan, de bijdrage ten laste van de werkgevers voor de groeps-verzekering voor buitenwettelijk pensioen heeft verhoogd met ingang op 1 januari 2008 voor eenzelfde percentage als dat wat door de raad van beheer van de vereniging zonder winstoogmerk " Nationale Kas voor Aanvullend Pensioen voor Klerken en Notarisbedienden" is vastgesteld op 0,30 pct. van het brut ...[+++]

- d'autre part, pour compenser la réduction constante des versements des pensions complémentaires dans le système de répartition et eu égard à leur fin progressive, a augmenté à partir du 1 janvier 2008 la cotisation à charge des employeurs de l'assurance groupe de pension extralégale à concurrence du même pourcentage que celui de la réduction fixé par le conseil d'administration de l'association sans but lucratif " Caisse nationale de Pension complémentaire pour Clercs et Employés de Notaires" à 0,30 p.c. du salaire brut.


3. Is dit pensioen cumuleerbaar met eenzelfde pensioen dat door derden kan of moet worden uitbetaald (bijvoorbeeld door degene die verantwoordelijk gesteld wordt voor de invaliditeit), en waarom (niet) ?

3. Cette pension peut-elle être cumulée avec une même pension devant ou pouvant être payée par des tiers (par exemple par celui qui est tenu pour responsable de l'invalidité), et pourquoi (pas) ?


De redenen die, zonder rekening te houden met de datum van het huwelijk, ertoe hebben geleid dat eenzelfde pensioen wordt toegekend aan de langstlevende echtgenoten van de invalide militairen in vredestijd (wet van 17 juli 1991) en de langstlevende echtgenoten van de invalide militairen in oorlogstijd die zijn overleden na 1 januari 1982 (wet van 4 juni 1982), verzetten zich ertegen dat het verantwoord wordt geacht dat de datum van het huwelijk, wat betreft de langstlevende echtgenoten van de invalide militairen in oorlogstijd die zijn overleden vóór 1 januari 1982, het verschil in behandeling in het leven roept dat ter toetsing aan het ...[+++]

Les raisons qui ont conduit à octroyer, sans avoir égard à la date du mariage, une pension identique aux conjoints survivants des invalides militaires du temps de paix (loi du 17 juillet 1991) comme aux conjoints survivants des invalides militaires du temps de guerre décédés après le 1 janvier 1982 (loi du 4 juin 1982) s'opposent à ce qu'il soit considéré comme justifié que la date du mariage crée, en ce qui concerne les conjoints survivants des invalides militaires du temps de guerre décédés avant le 1 janvier 1982, la différence de traitement soumise au contrôle de la Cour : les dispositions en cause visant à réparer les dommages subis ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenzelfde pensioen wordt' ->

Date index: 2022-02-11
w