Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boventallige politiezone
Luchthavens bij eenzelfde plaats
Meergemeenten-politiezone
Obligaties van eenzelfde lening
Politiezone
Val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen
Val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Vertaling van "eenzelfde politiezone " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


meergemeenten-politiezone

zone de police pluricommunale






overige val op eenzelfde niveau door botsing met, of duwen door andere persoon

Autre chute de plain-pied due à une collision avec, ou une poussée par un tiers


val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen

Chute de plain-pied résultant de glissade, faux-pas et trébuchement


val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Chute de plain-pied due à la glace et la neige


obligaties van eenzelfde lening

obligation d'un même emprunt | titres de créance de même rang


luchthavens bij eenzelfde plaats

aéroports desservant la même ville
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voormelde politiezones in de situatie 1 of 3 staan elk in solidariteit eenzelfde percentage af van het positief verschil tussen enerzijds het resultaat voor hun zone van de berekening zoals bepaald in artikel 4 en anderzijds het resultaat voor hun zone van de berekening waarbij 100 % van het totaalbedrag van de federale sociale toelage zou worden verdeeld in functie van de weddencoëfficiënt.

Les zones de police précitées relevant de la situation 1 ou 3 octroient chacune par solidarité un même pourcentage de la différence positive entre, d'une part, le résultat, pour leur zone, du calcul visé à l'article 4 et, d'autre part, le résultat, pour leur zone, du calcul par lequel 100 % du montant total de l'allocation sociale fédérale serait réparti en fonction du coefficient salarial.


Ten gevolge van de zesde staatshervorming kreeg de Brusselse Hoofdstedelijke Regering als gedeconcentreerde overheid de uitoefening van het specifieke goedkeuringstoezicht op de begroting van de politiezones toegewezen tegelijk met de uitoefening van het gewone goedkeuringstoezicht op de begroting van de politiezones in de hoedanigheid van gedecentraliseerde overheid, met als doel een coherente uitoefening van beide toezichten door eenzelfde overheid te verzekeren.

La sixième réforme de l'Etat a confié au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'exercice de la tutelle spécifique d'approbation sur les budgets des zones de police en tant qu'autorité déconcentrée en parallèle à l'exercice de la tutelle ordinaire d'approbation sur les budgets des zones de police en tant qu'autorité décentralisée, dans une optique d'exercice cohérent de ces deux tutelles aux mains d'une seule autorité.


Conform de beslissing genomen in 2004 - om de bevriezing van de modaliteiten m.b.t. de financiering van de lokale politie gedeeltelijk op te heffen - ten voordele vande politiezones die bijdragen aan het solidariteitsmechanisme en conform de werkwijze toegepast voor het jaar 2015, zal eenzelfde supplement (25 %) van het jaarlijkse bedrag dat hun normaliter moest worden terugbetaald (1/12de van het in 2002 ingehouden bedrag), hen effectief worden toegekend in 2016.

Conformément à la décision adoptée en 2004 - de lever partiellement le gel des modalités de financement de la police locale - en faveur des zones de police contributrices au mécanisme de solidarité et dans la continuité de ce qui a été pratiqué pour l'année 2015, c'est une identique part supplémentaire (25 %) de la quotité annuelle qui devait normalement leur être restituée (1/12ème de la retenue opérée en 2002) qui leur est effectivement attribuée en 2016.


De voormelde politiezones in de situatie 1 of 3 staan elk in solidariteit eenzelfde percentage af van het positief verschil tussen enerzijds het resultaat voor hun zone van de berekening zoals bepaald in artikel 4 en anderzijds het resultaat voor hun zone van de berekening waarbij 100 % van het totaalbedrag van de federale sociale toelage zou worden verdeeld in functie van de weddencoëfficiënt.

Les zones de police précitées relevant de la situation 1 ou 3 octroient chacune par solidarité un même pourcentage de la différence positive entre, d'une part, le résultat, pour leur zone, du calcul visé à l'article 4 et, d'autre part, le résultat, pour leur zone, du calcul par lequel 100 % du montant total de l'allocation sociale fédérale serait réparti en fonction du coefficient salarial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. Twee of meer gemeenten, behorende tot éénzelfde politiezone of meerdere zones, hierna de organiserende gemeenten genoemd, kunnen beslissen om, na goedkeuring van de respectievelijke gemeenteraden, een meergemeentelijke dienst gemeenschapswachten op te richten, op basis van een overeenkomst tussen de desbetreffende gemeenten.

§ 1. Deux ou plusieurs communes, appartenant à une même zone ou plusieurs zones de police, ci-après dénommées les communes organisatrices, peuvent décider de créer, après approbation des conseils communaux respectifs, un service pluricommunal des gardiens de la paix, sur la base d'une convention entre les communes concernées.


Zo kan een verdachte zowel in politiezone X, als in zone Y gelieerd zijn aan een inbreuk inzake onwettig verblijf in het kader van de vreemdelingenwetgeving. Ook over de jaren heen mogen de cijfers niet worden opgeteld, omdat eenzelfde verdachte mogelijks gelieerd is aan meerdere feiten gespreid over verschillende jaren. a) Tabel 1 bevat het aantal unieke verdachten die door de politiediensten geregistreerd werden voor inbreuken op de "vreemdelingenwetgeving", in het bijzonder het luik "verblijf", zoals geregistreerd in de ANG op basi ...[+++]

Ainsi, pour une infraction en matière de séjour illégal dans le cadre de la législation sur les étrangers, un suspect peut être lié aussi bien à une zone de police X qu'à une zone de police Y. Les chiffres ne peuvent pas non plus être additionnés sur le cours des années car un même suspect peut être lié à plusieurs faits répartis sur des années différentes. a) Le tableau 1 reprend le nombre "unique" de suspects enregistrés par les services de police pour des infractions en matière de "législation sur les étrangers", en particulier pour le volet "séjour", telles qu'elles sont enregistrées dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour la p ...[+++]


Omdat voor het goede beheer van gebeurtenissen het absoluut noodzakelijk is dat alle politie-eenheden die in versterking komen van een politiezone werken op basis van eenzelfde filosofie, met kennis van dezelfde actiemodi, tactieken en technieken en met een gelijkwaardige uitrusting, worden ook deze aspecten van de steunverlening geregeld met deze omzendbrief.

Enfin, une gestion saine des évènements nécessite de manière absolue que toutes les unités de police qui viennent en renfort d'une zone de police travaillent sur base de la même philosophie, avec la connaissance des mêmes modes d'action, tactiques et techniques et avec un équipement équivalent. Ces différents aspects de l'appui sont également réglés dans la présente directive.


Art. 5. In geval van supralokale samenwerkingsverbanden, maakt het preventiewerk geïmplementeerd met één of meerdere gemeenten van eenzelfde politiezone, of van meerdere zones, het voorwerp uit van een samenwerkingsovereenkomst.

Art. 5. En cas de collaborations supra-locales, le travail de prévention mis en place avec une ou plusieurs communes d'une même zone de police, ou de plusieurs zones, fait l'objet d'une convention de coopération.


De voormelde politiezones in de situaties 1 of 3 staan elk in solidariteit eenzelfde percentage af van het positief verschil tussen enerzijds het resultaat voor hun zone van de berekening zoals bepaald in artikel 4 en anderzijds het resultaat voor hun zone van de berekening waarbij 100 % van het totaalbedrag van de federale sociale toelage zou worden verdeeld in functie van de weddencoëfficiënt.

Les zones de police précitées relevant de la situation 1 ou 3 octroient chacune par solidarité un même pourcentage de la différence positive entre, d'une part, le résultat, pour leur zone, du calcul visé à l'article 4 et, d'autre part, le résultat, pour leur zone, du calcul par lequel 100 % du montant total de l'allocation sociale fédérale serait réparti en fonction du coefficient salarial.


De voormelde politiezones in de situaties 1 of 3 staan elk in solidariteit eenzelfde percentage af van het positief verschil tussen enerzijds het resultaat voor hun zone van de berekening zoals bepaald in artikel 4 en anderzijds het resultaat voor hun zone van de berekening waarbij 100 % van het totaalbedrag van de federale sociale toelage zou worden verdeeld in functie van de weddencoëfficiënt.

Les zones de police précitées relevant de la situation 1 ou 3 octroient chacune par solidarité un même pourcentage de la différence positive entre, d'une part, le résultat, pour leur zone, du calcul visé à l'article 4 et, d'autre part, le résultat, pour leur zone, du calcul par lequel 100 % du montant total de l'allocation sociale fédérale serait réparti en fonction du coefficient salarial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenzelfde politiezone' ->

Date index: 2024-04-09
w