Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Eenzelfde recht hebben om te werken
Europees recht
Juridische wetenschap
Luchthavens bij eenzelfde plaats
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Obligaties van eenzelfde lening
Pneumonie rechts basaal
Recht
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen
Val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw
Werken op basis van gelijke rechten

Traduction de «eenzelfde recht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eenzelfde recht hebben om te werken | werken op basis van gelijke rechten

exploiter sur la base de l'égalité des droits | fonctionner sur la base de l'égalité des droits


EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen

Chute de plain-pied résultant de glissade, faux-pas et trébuchement


val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Chute de plain-pied due à la glace et la neige


overige val op eenzelfde niveau door botsing met, of duwen door andere persoon

Autre chute de plain-pied due à une collision avec, ou une poussée par un tiers


juridische wetenschap [ recht ]

science juridique [ droit ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


luchthavens bij eenzelfde plaats

aéroports desservant la même ville


obligaties van eenzelfde lening

obligation d'un même emprunt | titres de créance de même rang


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo kan eenzelfde recht bijvoorbeeld niet tegelijk beheerd worden door een beheersvennootschap en door de auteur zelf.

Ainsi, par exemple, le même droit ne peut pas être géré par une société de gestion et par l’auteur lui-même.


Soms worden beide criteria gehanteerd voor eenzelfde recht, zoals het recht om door een rechter te worden gehoord (vgl. artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek en artikel 56bis van de wet op de jeugdbescherming).

Parfois, cette différence d'approche concerne un même droit, comme celui d'être entendu par un juge (comp. article 931 du Code judiciaire et article 56bis de la loi sur la protection de la jeunesse).


Soms worden beide criteria gehanteerd voor eenzelfde recht, zoals het recht om door een rechter te worden gehoord (vgl. artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek en artikel 56bis van de wet op de jeugdbescherming).

Parfois, cette différence d'approche concerne un même droit, comme celui d'être entendu par un juge (comp. article 931 du Code judiciaire et article 56bis de la loi sur la protection de la jeunesse).


Het arrest nr. 77/94 van 18 oktober 1994 gaat over de vraag of de wet de onteigenaar eenzelfde recht mag toekennen als de onteigende om de herziening te vragen van de door de vrederechter voorlopig vastgestelde vergoeding.

L'arrêt nº 77/94 du 18 octobre 1994 examine la question de savoir si la loi peut accorder à l'expropriant un même droit qu'à l'exproprié pour demander la révision de l'indemnité provisoire fixée par le juge de paix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die oorspronkelijke redactie bepaalde artikel 132bis, tweede lid, van het WIB 1992 : « In dat geval worden de toeslagen waarop de gemeenschappelijke kinderen recht geven, en die vastgesteld worden ongeacht of er al of niet andere kinderen zijn in het gezin waarvan zij deel uitmaken, voor de helft toegekend aan de ouder bij wie de gemeenschappelijke kinderen hun fiscale woonplaats niet hebben, en wordt het totaal van de toeslagen waarop de andere ouder recht heeft, met eenzelfde bedrag verminderd ».

Dans cette rédaction d'origine, l'article 132bis, alinéa 2, du CIR 1992 disposait : « En ce cas, les suppléments auxquels lesdits enfants communs donnent droit, déterminés abstraction faite de l'existence éventuelle d'autres enfants dans le ménage dont ils font partie, sont attribués pour moitié à celui des père et mère chez lequel les enfants communs n'ont pas leur domicile fiscal, et le total des suppléments auxquels a droit l'autre parent est diminué d'un même montant ».


Op basis van de Belgische fiscale wetgeving die van kracht is op de datum van invoegetreding van dit plan, geven de werkgeverstoelagen recht op aftrekbare beroepskosten en geven de persoonlijke bijdragen recht op een belastingvermindering, binnen de limieten en aan de voorwaarden vastgelegd door de wet, en namelijk de volgende : 1. voorschotten, overdrachten en inpandstellingen, enkel indien zij voldoen aan de voorwaarden beschreven in artikel 16; 2. het bedrag - uitgedrukt in jaarlijkse rente - van : - de prestaties bij pensionering, gewaarborgd door deze overeenkomst, winstdeelname inbegrepen; - de wettelijke pensioenprestaties; - d ...[+++]

Sur la base de la législation fiscale belge en vigueur à la date de prise d'effet du présent plan, les allocations patronales constituent des frais professionnels déductibles et les cotisations personnelles donnent lieu à réduction d'impôt dans les limites et aux conditions fixées par la loi, et notamment les suivantes : 1. des avances, cessions et mises en gage ne peuvent être consenties qu'aux conditions stipulées ci-dessus à l'article 16; 2. le montant - exprimé en rente annuelle : - des prestations en cas de retraite, assurées par la présente convention, participations aux bénéfices comprises; - des prestations légales de retraite; ...[+++]


Het recht op moederschapsverlof, zoals bedoeld in artikel 39 van de arbeidswet van 16 maart 1971, sluit, in voorkomend geval, voor eenzelfde ouder het recht op verlof uit, dat wordt geopend door de vorige leden.

Le droit au congé de maternité visé à l'article 39 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail exclut pour un même parent, le cas échéant, le droit au congé ouvert par les alinéas précédents.


Er bestaat een algemeen beginsel van recht waarbij éénzelfde periode slechts één keer in aanmerking mag worden genomen om de loopbaanduur te bepalen.

Il existe un principe général de droit selon lequel une même période ne peut être prise en considération qu'une seule fois pour déterminer la durée de la carrière.


Het federaal regeerakkoord stelt in § 8.2.7 van hoofdstuk 8 " Ambtenarenzaken en overheidsbedrijven " (blz. 120) : " De regering zal erover waken dat tussen alle private en publiekrechtelijke actoren, zoals de overheidsbedrijven, naamloze vennootschappen van publiek recht, vzw's in handen van overheidsorganisaties of intercommunales, die op eenzelfde externe markt actief zijn een loyale concurrentie kan verzekerd worden".

L'accord de gouvernement fédéral dispose, dans le § 8.2.7 du chapitre 8 « Fonction publique et entreprises publiques » (p. 162), que : « Le gouvernement veillera à s’assurer une concurrence loyale entre tous les acteurs privés et publics actifs sur un même marché externe tels que les entreprises publiques, les sociétés anonymes de droit public, les ASBL dépendant des pouvoirs publics et les intercommunales».


Verschillende discussies werden hier al gevoerd om deze discriminatie weg te werken en ook wettelijk samenwonenden van wie de partner een dodelijk arbeidsongeval overkomt, eenzelfde recht op lijfrente te geven.

Différentes discussions ont déjà été menées pour éliminer cette discrimination et accorder aux cohabitants légaux dont le partenaire est victime d'un accident de travail mortel un droit identique à une rente viagère.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenzelfde recht' ->

Date index: 2023-02-13
w