Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eenzelfde standpunt heeft " (Nederlands → Frans) :

Onverminderd de overige maatregelen bepaald door de wet, kan de FSMA, indien de persoon of onderneming tot wie zij een bevel heeft gericht in gebreke blijft bij het verstrijken van de voormelde termijn, en op voorwaarde dat die persoon of onderneming zijn middelen heeft kunnen laten gelden : 1° een dwangsom opleggen die die per kalenderdag vertraging niet meer mag bedragen dan 50.000 euro, noch meer dan 2.500.000 euro voor de miskenning van eenzelfde aanmaning; 2° haar standpunt met betrekking tot ...[+++]

Sans préjudice des autres mesures prévues par la loi, si la personne ou l'entreprise à laquelle elle a adressé une injonction reste en défaut à l'expiration du délai précité, la FSMA peut, la personne ou l'entreprise ayant pu faire valoir ses moyens : 1° infliger à cette dernière une astreinte qui ne peut être, par jour calendrier de retard, supérieure à 50.000 euros, ni, pour la méconnaissance d'une même injonction, supérieure à 2.500.000 euros; 2° rendre public son point de vue concernant l'infraction ou le manquement en cause.


In ieder geval heeft de Europese Commissie vaak eenzelfde standpunt ingenomen: jarenlang heeft het meedogenloze liberalisering en grootschalige distributie voorgestaan, ten koste van de kwaliteit, de tradities en de bescherming van consumenten en producenten.

La Commission européenne a en tout état de cause souvent adopté une position similaire; pendant des années, elle a privilégié la libéralisation sauvage et la distribution à grande échelle, aux dépens de la qualité, de la tradition et de la protection des consommateurs et des producteurs.


Commissaris Michel heeft deze coup scherp veroordeeld en op 11 december 2006 heeft het Finse voorzitterschap van de Europese Unie eenzelfde standpunt ingenomen.

Le commissaire Michel a condamné fermement cette prise du pouvoir par la force, laquelle a également été condamnée par la Présidence finlandaise et par l’Union européenne, le 11 décembre 2006.


20. wijst erop dat de EU en Rusland samen moeten werken bij het vinden van multilaterale oplossingen voor mondiale problemen; verwelkomt de constructieve houding die Rusland heeft aangenomen bij de zesnatie-besprekingen met Noord-Korea; doet een beroep op Rusland eenzelfde constructieve houding aan te nemen bij het zoeken naar een duurzame oplossing voor de definitieve status van Kosovo, conform het standpunt van de Verenigde Nat ...[+++]

20. rappelle que l'UE et la Russie devraient joindre leurs efforts pour parvenir à des solutions multilatérales aux problèmes mondiaux; se félicite de l'approche constructive adoptée par la Russie lors des pourparlers à six avec la Corée du Nord; demande à la Russie de faire preuve d'une attitude aussi constructive pour trouver une solution durable, conforme à la position des Nations unies, à la question du statut définitif du Kosovo; condamne les ventes militaires russes à l'Iran et les réticences de la Russie à cesser ses livraisons d'armes à l'Iran et à ne plus mettre son savoir-faire militaire à la disposition de ce pays.


5. De elementen van de overeenkomst EG-Mauretanië lijken identiek aan die van overige gevallen die eerder zijn voorgelegd aan de Commissie juridische zaken en rechten van de burger en ten aanzien waarvan deze commissie altijd eenzelfde standpunt heeft ingenomen: onder het voorbehoud van een interpretatie van het Hof van Justitie of een interpretatie in de vorm van een interinstitutioneel akkoord - interpretaties die tot nog toe niet voorhanden zijn - is het aan het Parlement in zijn hoedanigheid van tak van de begrotingsautoriteit om het begrip "aanzienlijke gevolgen voor de Gemeenschapsbegroting" te interpreteren.

5. Les éléments de l'accord CE-Mauritanie devaient paraître identiques à ceux d'autres cas que la commission juridique et des droits des citoyens a eu à examiner précédemment et pour lesquels elle a défendu une position constante: celle, selon laquelle, sous réserve d'une interprétation de la Cour de justice ou d'une interprétation par voie d'un accord interinstitutionnel - qui ne sont pas encore intervenus à ce jour -il appartient au Parlement, en sa qualité de branche de l'autorité budgétaire, d'interpréter le concept des implications budgétaires notables.


De verzoekende partij in de zaak nr. 1991, die herinnert aan het standpunt van de Ministerraad in zijn geschriften en aan het arrest nr. 113/2000, is van mening dat daaruit lijkt te kunnen worden afgeleid dat de bij artikel 27 verboden cumulatie veronderstelt dat eenzelfde natuurlijke persoon of rechtspersoon tegelijkertijd de controle heeft over een vennootschap die houder zou zijn van een vergunning van de klassen A, B, C en D en ...[+++]

Le requérant dans l'affaire n° 1991, rappelant la position du Conseil des ministres dans ses écrits et l'arrêt n° 113/2000, estime qu'il semble pouvoir en être déduit que le cumul prohibé par l'article 27 suppose qu'une même personne physique ou morale ait le contrôle à la fois d'une société qui serait titulaire d'une licence des classes A, B, C et D et, concomitamment, d'une société qui serait titulaire d'une licence de classe E, cette notion de « contrôle » supposant que ladite personne physique ou morale soit effectivement en mesure de contrôler l'une et l'autre des sociétés en étant majoritaire au sein de leur assemblée générale ou d ...[+++]


De toepassing van artikel 40, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op het gebruik der talen in bestuurszaken heeft meermaals het voorwerp uitgemaakt van adviezen van de Vaste Commissie voor taaltoezicht die steeds eenzelfde standpunt terzake heeft ingenomen: 1.

L'application de l'article 40, deuxième alinéa, des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative a fait plusieurs fois l'objet d'avis de la Commission permanente de contrôle linguistique qui a toujours adopté, en la matière, le même point de vue suivant: 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenzelfde standpunt heeft' ->

Date index: 2024-02-01
w