Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eenzijdig staakt-het-vuren onaanvaardbaar " (Nederlands → Frans) :

7. herinnert eraan dat het recht op individuele of collectieve zelfverdediging bij een gewapende aanval behelst dat de reactie evenredig moet zijn en in geen geval inhoudt dat zonder aanzien des persoons mag worden teruggeslagen of collectief mag worden gestraft; acht het aanhoudend afvuren op gebieden waar burgers wonen na een mogelijk eenzijdig staakt-het-vuren onaanvaardbaar;

7. rappelle que le droit de légitime défense, individuelle ou collective, en cas d'agression armée doit rester mesuré et ne saurait nullement reposer sur des actes de représailles non ciblés qui donnent lieu, dans la pratique, à des punitions collectives; considère qu'il est inacceptable de continuer à prendre pour cibles des zones civiles après un éventuel cessez-le-feu unilatéral;


E. overwegende dat president Porosjenko als eerste stap een eenzijdig staakt-het-vuren voor de periode van 20-30 juni 2014 heeft uitgeroepen opdat overleg tussen Oekraïne, Rusland en separatistische troepen mogelijk zou zijn; overwegende dat het door de Oekraïense regering eenzijdig afgekondigde staakt-het-vuren herhaaldelijk werd geschonden, vooral door de separatisten, hetgeen aan beide zijden dodelijke slachtoffers heeft geëist;

E. considérant qu'en tant que première étape, le président Porochenko a proclamé un cessez‑le‑feu unilatéral pour la période du 20 au 30 juin 2014 de sorte à permettre des consultations entre l'Ukraine, la Russie et les forces séparatistes; considérant que le cessez‑le‑feu proclamé unilatéralement par le gouvernement ukrainien a été enfreint à plusieurs reprises, principalement par les séparatistes, ce qui a entraîné des pertes de vies humaines dans les deux camps;


E. overwegende dat president Porosjenko als eerste stap een eenzijdig staakt-het-vuren voor de periode van 20-30 juni 2014 heeft uitgeroepen opdat overleg tussen Oekraïne, Rusland en separatistische troepen mogelijk zou zijn; overwegende dat het door de Oekraïense regering eenzijdig afgekondigde staakt-het-vuren herhaaldelijk werd geschonden, vooral door de separatisten, hetgeen aan beide zijden dodelijke slachtoffers heeft geëist;

E. considérant qu'en tant que première étape, le président Porochenko a proclamé un cessez-le-feu unilatéral pour la période du 20 au 30 juin 2014 de sorte à permettre des consultations entre l'Ukraine, la Russie et les forces séparatistes; considérant que le cessez-le-feu proclamé unilatéralement par le gouvernement ukrainien a été enfreint à plusieurs reprises, principalement par les séparatistes, ce qui a entraîné des pertes de vies humaines dans les deux camps;


B. overwegende dat de nieuwe president Petro Porosjenko een 15-puntenplan heeft voorgesteld voor een vreedzame regeling van de situatie in Oost-Oekraïne met behoud van de soevereiniteit, de territoriale integriteit en de nationale eenheid van Oekraïne; overwegende dat president Porosjenko als eerste stap een eenzijdig staakt-het-vuren voor de periode van 20-30 juni heeft uitgeroepen en zich bereid heeft verklaard tot het uitroepen van een ​​tweede staakt-het-vuren onder drie voorwaarden, namelijk dat het bestand wederzijds wordt gere ...[+++]

B. considérant que le nouveau président a présenté un plan en quinze points en vue d'une résolution pacifique de la situation dans l'est de l'Ukraine de nature à préserver la souveraineté, l'intégrité territoriale et l'unité nationale de l'Ukraine; considérant qu'en tant que première étape, le président Porochenko a proclamé un cessez‑le‑feu unilatéral pour la période du 20 au 30 juin 2014 et a affirmé être disposé à proclamer un deuxième cessez‑le‑feu sujet à trois conditions, à savoir le respect bilatéral dudit cessez‑le‑feu, la remise en liberté de tous les otages et le suivi par l'OSCE du contrôle effectif de la frontière;


D. overwegende dat president Porosjenko na de mislukking van het eenzijdig staakt-het-vuren opnieuw een antiterroristische operatie heeft opgezet;

D. considérant que le président Porochenko a relancé l'opération anti‑terroriste à la suite de l'échec du cessez‑le‑feu unilatéral;


De EU is ingenomen met het besluit van de Communistische Partij van Nepal (maoïsten) om met onmiddellijke ingang een eenzijdig staakt-het-vuren voor drie maanden af te kondigen.

L'UE salue la décision du Parti communiste du Népal (maoïste) (CPN-M) de proclamer un cessez-le-feu unilatéral pour une durée de trois mois, avec effet immédiat.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie naar aanleiding van de verklaring van maoïsten dat zij het eenzijdige staakt-het-vuren zullen beëindigen

Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne en réponse à la déclaration des Maoïstes annonçant qu'ils mettaient fin au cessez-le-feu unilatéral


De EU betreurt ten zeerste dat de regering de door het eenzijdige staakt-het-vuren van de Maoïsten ontstane kans niet heeft benut om een wapenstilstand af te kondigen.

L'UE déplore vivement que le gouvernement n'ait pas saisi l'occasion offerte par le cessez-le-feu unilatéral décrété par les maoïstes pour proclamer une trêve.


De EU is verheugd over de afkondiging van de verlenging van het eenzijdig staakt-het-vuren van de maoïsten, en over de nieuwe impuls die aldus wordt gegeven aan de inspanningen om tot een politieke oplossing te komen voor het conflict in Nepal.

L'UE se félicite de l'annonce par les maoïstes de la prorogation de leur cessez-le-feu unilatéral, ainsi que du nouvel élan que cette annonce imprime aux efforts déployés pour trouver une solution politique au conflit népalais.


De EU was ingenomen met de afkondiging van een eenzijdig staakt-het-vuren in september.

L'UE s'est félicitée de l'annonce d'un cessez-le-feu unilatéral en septembre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenzijdig staakt-het-vuren onaanvaardbaar' ->

Date index: 2021-12-30
w