Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
Eenzijdig
Eenzijdig getest
Eenzijdig gevoelige microfoon
Eenzijdig verzoekschrift
Eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst
Eenzijdige radio-uitzending
Eénzijdige toets
In de zijden gecenterde structuur
Microfoon met eenzijdige gevoeligheid
Midzijds gecenterde structuur
Rijbewijsstructuur
Structuur van rijbewijzen
Unidirectionele microfoon
Unilateraal
Vlakkengecenterde structuur
éénzijdig

Traduction de «eenzijdig van structuur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eenzijdig gevoelige microfoon | microfoon met eenzijdige gevoeligheid | unidirectionele microfoon

microphone unidirectionnel


eenzijdig getest | eénzijdige toets

test à l'aile | test de signification unilatéral | test unilatéral


in de zijden gecenterde structuur | midzijds gecenterde structuur | vlakkengecenterde structuur

structure à faces centrées




unilateraal | éénzijdig

unilatéral | qui n'affecte qu'un côté (du corps ou d'un organe)




eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst

rupture unilatérale du contrat de travail




de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

contrôler les systèmes d’information d’une organisation | vérifier les systèmes d’information d’une organisation | analyser les systèmes d’information d’une organisation | analyser les TIC d’une organisation


rijbewijsstructuur | structuur van rijbewijzen

gestion des permis de conduire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ de gevoeligheid van bepaalde kandidaat-lidstaten dat de gehanteerde verdeelsleutel precedentswaarde zou hebben voor toekomstige voorstellen binnen het kader van het Gemeenschappelijk structuur- en cohesiebeleid (over de gehanteerde verdeelsleutel van het gezamenlijk financieel instrument, voornamelijk gebaseerd op BNP en bevolking) legde Slovenië trouwens een eenzijdige verklaring in die zin af).

­ de la crainte de certains pays candidats que la clé de répartition utilisée n'acquière valeur de précédent pour les futures propositions dans le cadre de la politique structurelle et de cohésion commune, (et ne prime dès lors sur la clé de répartition utilisée pour le mécanisme financier commun, qui se base principalement sur le PNB et la population) (la Slovénie a d'ailleurs fait une déclaration unilatérale dans ce contexte).


­ de gevoeligheid van bepaalde kandidaat-lidstaten dat de gehanteerde verdeelsleutel precedentswaarde zou hebben voor toekomstige voorstellen binnen het kader van het Gemeenschappelijk structuur- en cohesiebeleid (over de gehanteerde verdeelsleutel van het gezamenlijk financieel instrument, voornamelijk gebaseerd op BNP en bevolking) legde Slovenië trouwens een eenzijdige verklaring in die zin af).

­ de la crainte de certains pays candidats que la clé de répartition utilisée n'acquière valeur de précédent pour les futures propositions dans le cadre de la politique structurelle et de cohésion commune, (et ne prime dès lors sur la clé de répartition utilisée pour le mécanisme financier commun, qui se base principalement sur le PNB et la population) (la Slovénie a d'ailleurs fait une déclaration unilatérale dans ce contexte).


16. benadrukt dat het structuur- en cohesiebeleid niet eenzijdig in het voor- of nadeel van bepaalde categorieën regio's mogen uitvallen; dringt erop aan dat partnerschappen tussen stedelijke en plattelandsgebieden vanuit een breder sociaal, economisch en milieuperspectief worden bekeken;

16. souligne que les politiques structurelles et de cohésion ne doivent pas accorder de préférences exclusives à certains types de région; demande de considérer davantage les partenariats des régions rurales et urbaines en fonction de leur situation sociale, économique et écologique;


Ook de systematische mensenrechtenschendingen, het democratisch tekort, de ondoorzichtige besluitvorming en de eenzijdige economische structuur is wat deze zwakke landen met elkaar gemeen hebben.

De plus, la violation systématique des droits de l’homme, le déficit démocratique, le processus décisionnel non transparent et la structure économique restreinte sont les points communs de ces pays faibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. wijst erop dat Raad en Parlement in het kader van de financiële vooruitzichten alleen samen besluiten kunnen nemen over structuur, modaliteiten en bedragen voor alle beleidsvormen van de EU; ook de Europese Raad is zonder een wijziging van het Verdrag niet bevoegd voor bepaalde vormen van beleid eenzijdig bedragen voor een bepaalde periode vast te leggen;

1. estime que le Conseil et lui-même ne peuvent que statuer conjointement sur la structure, les modalités et les montants de toutes les politiques de l'Union européenne dans le cadre de perspectives financières; relève que, sans une modification du traité, le Conseil européen lui-même n'est pas autorisé à arrêter unilatéralement des montants destinés à une politique donnée pour une période donnée;


A. overwegende dat de Conventie was samengesteld uit vertegenwoordigers van de nationale parlementen, de Europese instellingen en de Europese regeringen, die samen moeizaam compromissen hebben bereikt over een groot aantal delicate kwesties in verband met het evenwicht in de constitutionele structuur, en dat ingrijpende wijzigingen die door regeringen eenzijdig worden doorgevoerd onaanvaardbaar zijn,

A. rappelant que la Convention était composée de représentants de parlements, d'institutions européennes et de gouvernements qui, ensemble, sont arrivés difficilement à des compromis sur de nombreux points d'équilibre délicat dans la structure constitutionnelle et que toute modification substantielle par les gouvernements agissant seuls serait inacceptable,


A. eraan herinnerend dat de Conventie was samengesteld uit vertegenwoordigers van de nationale parlementen, de Europese instellingen en Europese regeringen, die samen moeizaam compromissen hebben bereikt over een groot aantal delicate kwesties in de constitutionele structuur, en dat substantiële wijzigingen die door regeringen eenzijdig worden doorgevoerd onaanvaardbaar zijn,

A. rappelant que la Convention était composée de représentants de parlements, d'institutions européennes et de gouvernements qui, ensemble, sont arrivés difficilement à des compromis sur de nombreux points d'équilibre délicat dans la structure constitutionnelle et que toute modification substantielle par les gouvernements agissant seuls serait inacceptable,


Het begrip « heffing met gelijke werking als een douanerecht » wordt gedefinieerd als « een eenzijdig opgelegde geldelijke last - ook al moge zij gering zijn - die wegens grensoverschrijding op nationale of buitenlandse goederen wordt gelegd en geen douanerecht is in eigenlijke zin [.], ongeacht benaming en structuur, [.] zelfs wanneer deze last niet ten behoeve van de Staat wordt geheven, geen enkele discriminerende of beschermende werking heeft en het belast product niet met enige nationale productie concurreert » (Hof van Justitie ...[+++]

La notion de taxe d'effet équivalent à un droit de douane se définit comme « une charge pécuniaire, fût-elle minime, unilatéralement imposée, quelles que soient son appellation et sa technique et frappant les marchandises nationales ou étrangères à raison du fait qu'elles franchissent la frontière, lorsqu'elle n'est pas un droit de douane proprement dit, [.] alors même qu'elle ne serait pas perçue au profit de l'Etat, qu'elle n'exercerait aucun effet discriminatoire ou protecteur et que le produit imposé ne se trouverait pas en concurrence avec une production nationale » (Cour de justice des Communautés européennes, arrêts du 1 juillet 1 ...[+++]


Tractebel en Frankrijk kregen aldus de hele Belgische energiesector in handen, daar Tractebel ook reeds Electrabel controleert. 4. Waarom heeft de Belgische regering, niettegenstaande het bestaan van de WEU en de Navo, waarbinnen zelfs regionale associaties mogelijk zijn, gemeend te moeten deelnemen aan een zogenaamd Eurocorps rond Frankrijk en Duitsland, dat zeer eenzijdig van structuur is?

Tractebel et la France ont ainsi accaparé l'ensemble du secteur belge de l'énergie dès lors que Tractebel contrôle déjà Electrabel. 4. Pourquoi le gouvernement belge a-t-il estimé, en dépit de l'existence de l'UEO et de l'Otan au sein desquelles des coopérations régionales sont possibles, devoir participer à un " Eurocorps " axé sur la France et l'Allemagne et doté d'une structure très unilatérale?


Tractebel en Frankrijk kregen aldus de hele Belgische energiesector in handen daar Tractebel ook reeds Electrabel controleert. 4. Waarom heeft de Belgische regering, niettegenstaande het bestaan van de WEU en de Navo, waarbinnen zelfs regionale associaties mogelijk zijn, gemeend te moeten deelnemen aan een zogenaamd Eurocorps rond Frankrijk en Duitsland dat zeer eenzijdig van structuur is?

Tractebel et la France ont ainsi accaparé l'ensemble du secteur belge de l'énergie dès lors que Tractebel contrôle déjà Electrabel. 4. Pourquoi le gouvernement belge a-t-il estimé, en dépit de l'existence de l'UEO et de l'Otan au sein desquelles des coopérations régionales sont possibles, devoir participer à un " Eurocorps " axé sur la France et l'Allemagne et doté d'une structure très unilatérale?


w