Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eer-overeenkomst doen vallen » (Néerlandais → Français) :

Alleszins kan de rechter een rechtsvordering tot collectief herstel niet onontvankelijk verklaren indien zij is ingesteld door een organisatie als bedoeld in artikel 4, lid 3, van de richtlijn 2009/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 betreffende het doen staken van inbreuken in het raam van de bescherming van de consumentenbelangen, die ook geldt ten aanzien van de lidstaten van de Europese Economische Ruimte ingevolge het Besluit van het Gemengd Comité van de EER Nr. 35/2010 van 12 maart 2010 tot wijziging van bijlage XIX (Consumentenbescherming) bij de EER-overeenkomst ...[+++]

En tout cas, le juge ne peut pas déclarer irrecevable une action en réparation collective si elle a été introduite par une organisation visée à l'article 4, paragraphe 3, de la directive 2009/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative aux actions en cessation en matière de protection des intérêts des consommateurs, qui s'applique également aux Etats membres de l'Espace économique européen à la suite de la décision du Comité mixte de l'EEE n° 35/2010 du 12 mars 2010 modifiant l'annexe XIX (Protection des consommateurs) de l'accord EEE.


De toepassing van een belastingmaatregel, zoals een vennootschapsbelastingaftrek voor bepaalde coöperatieve ondernemingen, kan echter consequenties hebben die de belastingmaatregel binnen het toepassingsgebied van artikel 61, lid 1, van de EER-overeenkomst doen vallen.

Toutefois, l’application d’une mesure fiscale, comme un abattement de l’impôt des sociétés pour certaines coopératives, peut avoir des conséquences susceptibles de faire tomber la mesure fiscale sous le coup de l’article 61, paragraphe 1, de l’accord EEE.


§ 1. Belgische moederkrediet-instellingen, Belgische EER-moederkrediet-instellingen en entiteiten naar Belgisch recht bedoeld in artikel 424, 3° en 4°, evenals Belgische dochterondernemingen die kredietinstellingen of financiële instellingen zijn welke vallen onder het toezicht op geconsolideerde basis dat op de moederonderneming wordt uitgeoefend, kunnen partij zijn bij een overeenkomst voor het verlenen van financiële steun binnen de groep aan een andere partij bij de overeenkomst die voldoet aan de voorwaarden bedoeld in artikel 2 ...[+++]

§ 1. Les établissements de crédit mères belges, les établissements de crédit mères belges dans l'EEE et les entités de droit belge visées à l'article 424, 3° et 4°, ainsi que les filiales belges qui sont des établissements de crédit ou des établissements financiers relevant de la surveillance consolidée de l'entreprise mère, peuvent être parties à un accord de soutien financier de groupe à toute partie à l'accord qui remplit les conditions visées à l'article 234, § 1, de la présente loi ou à l'article 27 de la directive 2014/59/UE.


Overwegende dat niet-begeleide minderjarigen die wel onderdaan zijn van een EER-land, volgens de huidige gehanteerde definitie (artikel 5 van de Voogdijwet) niet vallen onder de Voogdijwet en deze minderjarigen bijgevolg geen beroep kunnen doen op de specifieke bescherming die geldt voor NBMV en ze geen voogd toegewezen krijgen.

Considérant que les mineurs non accompagnés qui sont ressortissants d'un pays de l'EEE, selon la définition utilisée actuellement (article 5 de la loi sur la tutelle), ne relèvent pas de la loi sur la tutelle, qu'ils ne peuvent dès lors pas bénéficier de la protection spécifique accordée aux MENA et qu'ils ne se voient pas attribuer de tuteur.


Overwegende dat niet-begeleide minderjarigen die wel onderdaan zijn van een EER-land, volgens de huidige gehanteerde definitie (artikel 5 van de Voogdijwet) niet vallen onder de Voogdijwet en deze minderjarigen bijgevolg geen beroep kunnen doen op de specifieke bescherming die geldt voor NBMV en ze geen voogd toegewezen krijgen.

Considérant que les mineurs non accompagnés qui sont ressortissants d'un pays de l'EEE, selon la définition utilisée actuellement (article 5 de la loi sur la tutelle), ne relèvent pas de la loi sur la tutelle, qu'ils ne peuvent dès lors pas bénéficier de la protection spécifique accordée aux MENA et qu'ils ne se voient pas attribuer de tuteur.


6. vraagt de Commissie om de bekendmakingsprocedure voor nieuwe EU-regels en -wetgeving die in het bereik van de EER-Overeenkomst vallen, formeel vast te leggen, om de afstand tussen de aanneming van nieuwe wetgeving en haar mogelijke overname door de EER/EVA-landen te verkleinen;

6. demande à la Commission d'officialiser le processus de notification des nouvelles règles et de la nouvelle législation de l'Union qui entrent dans le champ d'application de l'accord EEE, afin de réduire l'écart entre l'adoption de nouveaux actes législatifs et leur adoption éventuelle par les États de l'EEE et de l'AELE;


Om een regeling als steunregeling aan te merken moeten volgens vaste rechtspraak de vier voorwaarden van artikel 61, lid 1, van de EER-Overeenkomst vervuld zijn (34): i) het moet gaan om een maatregel van de Staat of met staatsmiddelen bekostigd, ii) de maatregel moet de begunstigden een selectief voordeel verschaffen, iii) hij moet de mededinging vervalsen of dreigen vervalsen, en iv) hij moet het handelsverkeer tussen de overeenkomstsluitende partijen ongunstig beïnvloeden, teneinde onder het verbod van artikel 61, lid 1, van de EER-Overee ...[+++]

En vertu de la jurisprudence constante, pour qu’il y ait aide d’État, il faut que les quatre conditions énoncées à l’article 61, paragraphe 1, de l’accord EEE soient réunies (34): 1) il doit s'agir d'une intervention de l'État ou au moyen de ressources d'État; 2) cette intervention doit conférer un avantage sélectif aux bénéficiaires; 3) elle doit fausser ou menacer de fausser la concurrence et 4) pour tomber sous le coup de l’interdiction énoncée à l’article 61, paragraphe 1, de l'accord EEE, la mesure d'aide doit affecter les écha ...[+++]


De toepassing van verlaagde tarieven voor de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid kan niet worden geacht binnen het kader van artikel 61, lid 3, onder a), van de EER-Overeenkomst te vallen, aangezien geen van de Noorse regio’s in aanmerking komt voor deze bepaling, die een abnormaal lage levensstandaard vereist of een ernstig gebrek aan werkgelegenheid.

Il ne saurait être considéré que l’application de taux réduits de cotisations de sécurité sociale relève du cadre de l’article 61, paragraphe 3, point a), de l’accord EEE, puisqu’aucune des régions de Norvège ne peut prétendre à l’application de cette disposition qui exige un niveau de vie anormalement bas ou un grave sous-emploi.


Indien niet kan worden bepaald wie verantwoordelijk is voor de verontreiniging of indien de betrokkene niet ter verantwoording kan worden geroepen, hoeft steun voor de sanering van dergelijke terreinen niet onder artikel 61, lid 1, van de EER-Overeenkomst te vallen, in zoverre hierbij geen onnodig financieel voordeel wordt verleend aan bepaalde bedrijven of industrieën.

Lorsque la personne responsable de la pollution ne peut pas être identifiée ou mise en cause, les aides en faveur de la réhabilitation de ces sites peuvent ne pas tomber sous le coup de l'article 61 paragraphe 1 de l'accord EEE dans la mesure où elles ne confèrent pas un avantage financier gratuit à certaines entreprises ou certaines productions.


(1) Overheidsgaranties welke door de Staat rechtstreeks of via financiële instellingen worden verleend, worden geacht in de werkingssfeer van artikel 61, lid 1, van de EER-Overeenkomst te vallen.

1) Les garanties accordées directement par l'État ou par l'intermédiaire d'établissements financiers délégués par l'État sont considérées comme relevant de l'article 61 paragraphe 1 de l'accord EEE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eer-overeenkomst doen vallen' ->

Date index: 2024-08-05
w