Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "eerbiedigt nog steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door deze gebeurtenissen werd steeds duidelijker dat Europa behoefte heeft aan een permanente strategie om grensoverschrijdende uitdagingen aan te pakken, die tegelijkertijd de grondrechten van de burgers volledig eerbiedigt.

Ces événements ont renforcé la nécessité pour l'Europe de disposer d'une stratégie permanente pour relever les défis transfrontaliers tout en respectant pleinement les droits fondamentaux des citoyens.


verzoekt de Vietnamese regering onmiddellijk een einde te maken aan alle pesterij, intimidatie en vervolging van mensenrechten-, maatschappij- en milieuactivisten; dringt erop aan dat de regering het recht van deze activisten op vreedzaam protest eerbiedigt en alle personen vrijlaat die nog steeds ten onrechte worden vastgehouden; verzoekt om onmiddellijke vrijlating van alle activisten die ten onrechte zijn gearresteerd en gevangen gezet, zoals Lê Thu Hà, Nguyễn Văn Đài, Trần Minh Nhật, Trần Huỳnh Duy Thức en Thích Quảng Độ.

exhorte le gouvernement du Viêt Nam à mettre immédiatement un terme à tous les actes de harcèlement, d'intimidation et de persécution à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme et des militants sociaux et environnementaux; insiste pour que le gouvernement respecte le droit de ces militants à manifester pacifiquement et libère toute personne qui serait encore injustement détenue; demande la libération immédiate de tous les militants qui ont été indûment arrêtés et emprisonnés, notamment Lê Thu Hà, Nguyễn Văn Đài, Trần Minh Nhật, Trần Huỳnh Duy Thức et Thích Quảng Độ.


De Commissie eerbiedigt daarbij steeds de letter en de geest van de WTO-regels.

Elle le fait toujours dans le respect des règles de l’OMC, tant sur le fond que sur la forme.


(2) Beleid voor vrije gegevensverstrekking dat brede beschikbaarheid en hergebruik van overheidsinformatie voor privé- of commerciële doeleinden met minimale of geen juridische, technische of financiële beperkingen aanmoedigt, het circuleren van zulke informatie, zowel voor economische actoren als voor burgers, bevordert, bijdraagt tot het vrije verkeer van personen binnen de Unie, en daarbij steeds de grondrechten eerbiedigt, kan een belangrijke rol spelen in het op gang brengen van de ontwikkeling van nieuwe diensten die gebaseerd zijn op nieuwe manieren om dergelijke informatie te combineren en in te zetten, de economische groei te st ...[+++]

(2) Les politiques d'ouverture des données qui encouragent la généralisation de la disponibilité et de la réutilisation des informations du secteur public à des fins privées ou commerciales avec des contraintes juridiques, techniques ou financières minimes ou inexistantes, et qui favorisent la circulation de l'information non seulement pour les acteurs économiques mais aussi pour les citoyens, ainsi que la libre circulation des personnes à l'intérieur de l'Union, et toujours dans le respect des droits fondamentaux, peuvent jouer un rôle capital pour stimuler le développement de nouveaux services reposant sur des modes innovants de combin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Beleid voor vrije gegevensverstrekking, dat brede beschikbaarheid en hergebruik van overheidsinformatie voor privé- of commerciële doeleinden met minimale of geen juridische, technische of financiële beperkingen aanmoedigt, het circuleren van zulke informatie, zowel voor economische actoren als voor burgers, bevordert, bijdraagt tot het vrije verkeer van personen binnen de Unie, en daarbij steeds de grondrechten eerbiedigt, kan een belangrijke rol spelen in het op gang brengen van de ontwikkeling van nieuwe diensten die gebaseerd zijn op nieuwe manieren om dergelijke informatie te combineren en in te zetten.

(2) Les politiques d'ouverture des données qui encouragent la disponibilité et la réutilisation des informations du secteur public à des fins privées ou commerciales avec des contraintes juridiques, techniques ou financières minimes ou inexistantes, et qui favorisent la circulation de l'information non seulement pour les acteurs économiques mais aussi pour les citoyens, ainsi que la liberté de circulation des personnes à l'intérieur de l'Union, et toujours dans le respect des droits fondamentaux, peuvent jouer un rôle capital pour stimuler le développement de nouveaux services reposant sur des modes innovants de combinaison et d'utilisat ...[+++]


31. brengt in herinnering dat krachtige, professionele en onafhankelijke media een essentieel onderdeel vormen van een democratisch systeem; roept de autoriteiten op tot de versnelde tenuitvoerlegging van de in oktober 2011 aangenomen mediastrategie en de bijbehorende actieplannen; is ernstig bezorgd over het voortdurende geweld tegen en de bedreigingen van journalisten, met name diegenen die onderzoek doen naar corruptie en georganiseerde misdaad; onderstreept dat het van het grootste belang is de zaken van vermoorde journalisten uit de jaren 1990 en 2000 op te lossen als bewijs van de toezegging van de nieuwe regering om de rechtsstaat en de vrijheid van de media te waarborgen; uit zijn bezorgdheid over de pogingen om controle uit te ...[+++]

31. rappelle que des médias dynamiques, professionnels et indépendants constituent un élément essentiel d'un système démocratique; demande aux autorités d'accélérer la mise en œuvre de la stratégie médiatique adoptée en octobre 2011 ainsi que des programmes d'action qui l'accompagnent; est profondément préoccupé par la persistance des violences et des menaces à l'encontre des journalistes, en particulier ceux qui enquêtent sur la corruption et la criminalité organisée; souligne toute l'importance que revêt le règlement des affaires de journalistes assassinés dans le courant des années 1990 et 2000, ce qui constituerait une preuve de l'engagement du nouveau gouvernement à garantir l'état de droit et la liberté des médias; est préoccupé p ...[+++]


Dit vooropgesteld, kan een nationale autoriteit of rechterlijke instantie die moet onderzoeken of een nationale bepaling of maatregel waarmee – in een situatie waarin het optreden van de lidstaten niet volledig door het Unierecht wordt bepaald – het Unierecht ten uitvoer wordt gebracht, de grondrechten eerbiedigt, daarbij nog steeds nationale maatstaven voor de bescherming van de grondrechten toepassen, op voorwaarde dat deze toepassing niet afdoet aan het door het Handvest geboden beschermingsniveau, zoals door het Hof uitgelegd, noch aan de vo ...[+++]

Cela étant, lorsqu’une juridiction d’un État membre est appelée à contrôler la conformité aux droits fondamentaux d’une disposition ou d’une mesure nationale qui, dans une situation dans laquelle l’action des États membres n’est pas entièrement déterminée par le droit de l’Union, met en œuvre ce droit, il reste loisible aux autorités et aux juridictions nationales d’appliquer des standards nationaux de protection des droits fondamentaux, pourvu que cette application ne compromette pas le niveau de protection prévu par la Charte, telle qu’interprétée par la Cour, ni la primauté, l’unité et l’effectivité du droit de l’Union.


6. merkt op dat aan de ene kant wordt erkend dat burgers een belangrijke rol spelen bij de naleving van het EU-recht in de maatschappij , terwijl zij aan de andere kant - in het project EU Pilot - het risico lopen steeds meer van deelname aan alle verdere procedures te worden uitgesloten; is van mening dat dit resultaat moet worden vermeden door EU-Pilot te zien als een „mediatie”-achtig alternatief waarbij de burger volledig betrokken en ingepast blijft als rechtzoekende partij; is van mening dat dit beter zou beantwoorden aan de doelstellingen in de Verdragen dat „besluiten in zo groot mogelijke openheid en zo dicht mogelijk bij de b ...[+++]

6. fait observer que, d'un côté, les citoyens sont présentés comme jouant un rôle essentiel dans la garantie du respect du droit de l'Union au quotidien , alors que d'un autre – dans l'initiative «EU Pilot' – ils courent même le risque d'être exclus de toutes les procédures en aval; estime qu'il convient d'éviter ce problème en assimilant l'initiative pilote à un nouveau type de »médiation' qui associe pleinement les citoyens et leur confère le statut de plaignant initial; est d'avis que cette approche est de nature à mieux refléter les objectifs du traité en vertu duquel les «décisions sont prises dans le plus grand respect possible du principe d'ouverture et le plus près possible des citoyens» (article 1 du traité UE), «les institutions ...[+++]


Hoewel er enige vorderingen zijn gemaakt, eerbiedigt de FRJ nog steeds niet de bepalingen van Resolutie 1199 van de VN-Veiligheidsraad, met name ten aanzien van de terugtrekking van veiligheidstroepen op hun posities van vóór maart 1998.

Même si l'on a pu noter quelque progrès, la RFY ne respecte toujours pas les dispositions de la Résolution 1199 du Conseil de Sécurité, notamment en ce qui concerne le retrait des forces de sécurité jusqu'aux positions qu'elles occupaient avant mars 1998.


Een diplomatieke oplossing voor de huidige crisis is nog steeds mogelijk, mits Irak de resoluties van de veiligheidsraad van de Verenigde Naties eerbiedigt en een regeling aanvaardt voor de toegang tot de presidentiële terreinen op voorwaarden die in overeenstemming zijn met de eisen van de internationale gemeenschap.

Une solution diplomatique à la crise actuelle est encore possible, si l'Irak respecte les résolutions du Conseil de Sécurité des Nations Unies et accepte un arrangement sur l'accès aux sites présidentiels selon des modalités compatibles avec les exigences de la communauté internationale.




Anderen hebben gezocht naar : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     eerbiedigt nog steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerbiedigt nog steeds' ->

Date index: 2023-07-13
w