Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet eerder genoemde basen
Niet eerder genoemde zuren

Vertaling van "eerder genoemde beslissing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


niet eerder genoemde basen

alcalis non spécifiés ailleurs


niet eerder genoemde zuren

acides non spécifiés ailleurs


afval van bereiding, formulering, levering en gebruik van fijnchemicaliën en niet eerder genoemde chemische produkten

déchets provenant de la FFDU de produits chimiques issus de la chimie fine et de produits chimiques non spécifiés ailleurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De beslissing aangaande de vreemdeling die over een in vorig lid bedoelde verblijfstitel beschikt die werd afgeleverd door een Staat die gebonden is door de eerder genoemde richtlijn, hangt af van de beslissing van deze Staat aangaande het verblijf van de vreemdeling op zijn grondgebied.

La décision relative à l'étranger qui dispose d'un titre de séjour délivré par un État tenu par la directive précitée, visé à l'alinéa précédent, dépend de la décision de cet État quant au séjour de l'étranger sur son territoire.


In het kader van het storten van niet eerder genoemde afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving - afvalstoffen waarvan de code met 99 eindigt -, wordt de biologisch of niet-biologisch afbreekbare organische aard of de niet-biologisch afbreekbare organische aard die verenigbaar is met biologisch afbreekbare organische afvalstoffen, van deze afvalstoffen, in kolom 6 van Bijlage I door de Dienst bij individuele beslissing erkend.

Dans le cadre de la mise en centre d'enfouissement technique et avant tout enfouissement de déchets non spécifiés ailleurs - déchets dont le code se termine par 99 -, le caractère organique biodégradable, non biodégradable ou non biodégradable compatible avec des déchets organiques biodégradables dudit déchet, dans la colonne 6 de l'annexe I, est reconnu par l'Office, par décision individuelle.


Hij deelt de loonsorteerder zijn beslissing tot schorsing van de erkenning mee bij ter post aangetekende brief met vermelding van de schorsingsduur en in voorkomend geval de manier waarop genoemde beslissing eerder kan worden ingetrokken.

Il communique au trieur à façon sa décision de suspension de l'agrément par lettre recommandée à la poste en précisant la durée de la suspension et, le cas échéant, la manière d'y mettre fin anticipativement.


Opnieuw vormt dit bedrag de helft van de experten-enveloppe ten belope van 9 miljoen frank die ter beschikking staat van een minister of staatssecretaris, wat overeenkomt met de eerder genoemde beslissing van de Ministerraad. b) Verdoken is het in elk geval niet: BA 11.19, waarin het bedrag van 4,5 miljoen voor de experten is ingeschreven, heeft het over «bezoldigingen en vergoedingen van de experten (.)», terwijl de BA 11.02 «de bezoldigingen en vergoedingen van de leden van de cel» omvat.

De nouveau, ce montant constitue la moitié de l'enveloppe de 9 millions de francs réservée aux experts, montant mis à disposition des ministres ou secrétaires d'État, conformément à la décision susvisée du Conseil des ministres. b) Il n'est en aucun cas question d'assimilation: l'AB 11.19, dans lequel est inscrit le montant de 4,5 millions pour les experts, fait état de «rémunérations et indemnités des experts (.)», tandis que l'AB 11.02 fait mention de «rémunérations et indemnités des membres de la cellule».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissing aangaande de vreemdeling die over een in vorig lid bedoelde verblijfstitel beschikt die werd afgeleverd door een Staat die gebonden is door de eerder genoemde richtlijn, hangt af van de beslissing van deze Staat aangaande het verblijf van de vreemdeling op zijn grondgebied.

La décision relative à l'étranger qui dispose d'un titre de séjour délivré par un État tenu par la directive précitée, visé à l'alinéa précédent, dépend de la décision de cet État quant au séjour de l'étranger sur son territoire.


De Raad van State heeft op 22 juli 2003 zijn advies uitgebracht over het ontwerp van koninklijk besluit tot uitvoering van deze wet. b) Wanneer zijn asielaanvraag wordt afgewezen kan de minderjarige: - terugkeren naar zijn land van herkomst nadat de Dienst Vreemdelingenzaken heeft geverifieerd dat hij in dat land op passende wijze zal worden ontvangen en dat er zorg voor hem zal worden gedragen in functie van de behoeften die overeenstemmen met zijn leeftijd en zijn graad van zelfstandigheid, ofwel door zijn ouders of andere volwassenen die zorg voor hem zullen dragen, ofwel door overheidsinstanties of andere instanties en dit overeenkomstig artikel 5, eerste lid, van de Resolutie van de Raad van de Europese Unie van 26 juni 1997 (97/C 221/ ...[+++]

Le Conseil d'État a rendu en date du 22 juillet 2003 son avis sur le projet d'arrêté royal d'exécution de cette loi. b) Lorsqu'il est débouté de sa procédure d'asile, le mineur peut: - retourner dans son pays d'origine après que l'Office des étrangers ait vérifié qu'il y a dans ce pays, des garanties d'accueil et de prise en charge de manière appropriée en fonction des besoins correspondant à son âge et à son degré d'autonomie, soit par ses parents ou d'autres adultes qui s'occuperont de lui soit par des instances gouvernementales ou non gouvernementales et ce, conformément à l'article 5, alinéa 1er, de la Résolution du Conseil de l'Unio ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : niet eerder genoemde basen     niet eerder genoemde zuren     eerder genoemde beslissing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder genoemde beslissing' ->

Date index: 2024-02-01
w