Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast gesproken leesmateriaal
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Gesproken Albanees begrijpen
Gesproken Albanees verstaan
Gesproken Armeens begrijpen
Gesproken Armeens verstaan
Gesproken Azerbeidzjaans begrijpen
Gesproken Azerbeidzjaans verstaan
Gesproken taal
Neventerm
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «eerder gesproken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

engagement antérieur


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique


gesproken Azerbeidzjaans begrijpen | gesproken Azerbeidzjaans verstaan

comprendre l'azéri parlé


gesproken Armeens begrijpen | gesproken Armeens verstaan

comprendre l'arménien parlé


gesproken Albanees begrijpen | gesproken Albanees verstaan

comprendre l'albanais parlé




Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif


aangepast gesproken leesmateriaal

matériel audio d’aide à la lecture


afval van bereiding, formulering, levering en gebruik van fijnchemicaliën en niet eerder genoemde chemische produkten

déchets provenant de la FFDU de produits chimiques issus de la chimie fine et de produits chimiques non spécifiés ailleurs


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (RO) De heer Kaczmarek heeft eerder gesproken over de protesten in 2008.

– (RO) M. Kaczmarek a évoqué tout à l’heure les manifestations de 2008.


U heeft over dit onderwerp al eerder gesproken, mijnheer Sarkozy, maar we blijven toch hopen dat deze overeenkomst zo evenwichtig mogelijk zal zijn. We moeten namelijk rekening houden met de economische situatie in onze landen en die is nu verre van stabiel.

Vous vous êtes déjà exprimé à ce sujet, Monsieur le Président du Conseil, mais nous souhaitons que cet accord soit le plus équilibré possible, car il doit prendre en compte la situation économique de nos pays, très déstabilisée actuellement.


U heeft eerder gesproken over illegale immigratie op de Canarische Eilanden.

Vous avez mentionné tantôt l’immigration illégale dans les îles Canaries.


- (EN) Over de vraag hoe we de Europese Unie van voldoende energiebronnen kunnen voorzien, hebben wij al eerder gesproken.

- (EN) Ce sont là des questions que nous avons déjà abordées: comment assurer un approvisionnement suffisant de l’Union européenne en ressources énergétiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wel is het duidelijk - en ik sluit aan bij wat de heer Brok daarover zei - dat de huidige institutionele kaders niet voldoende zijn voor toetreding van nieuwe lidstaten na de twee waarover we vandaag eerder gesproken hebben.

Toutefois, il est évident - et je partage l’avis de M. Brok sur la question - que les cadres institutionnels actuels ne seront pas suffisants pour gérer l’adhésion de nouveaux États membres après l’entrée dans l’UE des deux pays dont nous avons débattu aujourd’hui.


Uit de raadpleging en eerdere initiatieven om gegevens te verzamelen is gebleken dat de EU-statistieken inzake stedelijke mobiliteit grote leemtes vertonen en dat het, enkele initiatieven in het kader van het regionaal beleid van de EU niet te na gesproken, ontbreekt aan gemeenschappelijke definities.

Les consultations et des initiatives antérieures de collecte de données ont révélé de grandes lacunes dans les statistiques sur la mobilité urbaine au niveau communautaire, ainsi que l’absence de définitions communes, en dépit des quelques initiatives lancées au titre de la politique régionale de l'UE.


Op 7 mei en 5 juni 2007 is nadere informatie verstrekt over de regularisatie van asielzoekers in Nederland , waarover eerder in het punt beleidsplannen is gesproken.

De plus amples informations sur la régularisation des demandeurs d’asile aux Pays-Bas (précédemment reprises dans les intentions politiques) ont ensuite été communiquées le 7 mai et le 5 juin 2007.


Op 7 mei en 5 juni 2007 is nadere informatie verstrekt over de regularisatie van asielzoekers in Nederland , waarover eerder in het punt beleidsplannen is gesproken.

De plus amples informations sur la régularisation des demandeurs d’asile aux Pays-Bas (précédemment reprises dans les intentions politiques) ont ensuite été communiquées le 7 mai et le 5 juin 2007.


Meestal is ook een eerder bemonsteringstijdstip (normaal gesproken twee tot vier uur na de behandeling) nodig, tenzij er op twaalf tot 16 uur een duidelijke positieve reactie is.

Un prélèvement supplémentaire effectué plus tôt (normalement 2-4 heures après le traitement) est en général nécessaire, à moins qu'il y ait une réponse manifestement positive après 12-16 heures.


2. a) Meent u niet dat het in dit geval niet helemaal correct is te spreken van een verlies aan ontvangsten nu deze belastingplichtigen hun netto belastbaar inkomen bepalen overeenkomstig de van kracht zijnde wettelijke bepalingen? b) Zou er niet eerder moeten gesproken worden van een winst aan ontvangsten nu de meeste bezoldigden, onder andere door gebrek aan degelijke informatie vanwege de administratie zelf, hun werkelijke kosten niet hebben verantwoord en gekozen hebben voor het wettelijk forfait?

2. a) N'estimez-vous pas qu'il est peu correct de parler de «perte de recettes», vu que les contribuables en question ne font que déterminer leur revenu imposable net conformément aux dispositions légales en vigueur? b) Le terme de «gain de recettes» n'est-il pas plus indiqué, étant donné que la plupart des travailleurs rémunérés, faute notamment d'informations valables procurées par l'administration même, ont préféré ne pas prouver leurs frais réels et opter pour le forfait légal?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder gesproken' ->

Date index: 2022-05-05
w