Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerder heb vermeld » (Néerlandais → Français) :

De expertengroep die ik eerder heb vermeld, zou moeten kunnen bepalen welke partijen van producten niet veilig vervoerd kunnen worden en bijgevolg ter plaatse vernietigd moeten worden.

Le groupe d'experts que j'ai évoqué devrait pouvoir déterminer quels lots de produits ne seraient pas transportables en sécurité et devraient, par conséquent, être détruits sur place.


­ zoals ik al eerder heb vermeld, heeft de krant La Wallonie voornamelijk een Luiks lezerspubliek (er zijn slechts enkele tientallen lezers in de provincie Namen) en u zult dan ook begrijpen dat de stelling dat het hier gaat om een verhulde poging om mijn persoonlijk imago bij mijn kiezers op te poetsen, geen steek houdt.

­ d'autre part, et comme je l'ai indiqué ci-dessus, le lectorat du quotidien La Wallonie étant essentiellement liégeois (il se résume à quelques dizaines de lecteurs en province de Namur), j'en appelle à votre compréhension quant aux fondements d'une tentative déguisée de valorisation de mon image personnelle auprès de mes électeurs.


Zoals ik al eerder heb vermeld, mag ik mij niet uitspreken over de meest geschikte behandeling van de infectie die veroorzaakt wordt door zygomyceten, aangezien het hier duidelijk gaat om een niet vergunde indicatie.

Comme je l'ai déjà signalé auparavant, je ne peux pas m'exprimer sur le traitement le plus adapté de l'infection provoquée par les zygomycetes, vu le fait qu'il s'agit ici clairement d'une indication non autorisée.


Ik heb het al eerder vermeld: Aangezien de modaliteiten van het systeem, dat ertoe strekt het hoofd te bieden aan de moeilijkheden van sommige burgers om de interventiediensten te contacteren bij een afschakeling, van gemeente tot gemeente verschillen, zou het niet adequaat zijn om vooraf informatie te verstrekken omtrent de lokalisering van de met een Astrid-radio uitgeruste punten op het ganse Belgische grondgebied.

Par ailleurs, comme je l'ai indiqué, dès lors que les modalités du système visant à pallier la difficulté pour certains citoyens de contacter les services d'intervention au cours d'un délestage diffèrent d'une commune à l'autre, organiser une information préalable quant à la localisation des points équipés d'une radio Astrid sur l'ensemble du territoire belge ne serait pas une mesure adéquate.


Zoals ik reeds eerder vermeld heb op uw mondelinge vraag van enkele weken terug, heeft het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen in samenwerking met het centrum voor gelijkheid en racismebestrijding de opdracht gegeven aan çavaria om een ontwerp van nationaal actieplan op te maken.

Comme je l’ai déjà mentionné antérieurement lors de vos questions orales d’il y a quelques semaines, l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes a ordonné en collaboration avec le centre de l’égalité et de la lutte contre le racisme à çavaria de réaliser un plan d’action national.


Ik heb naar aanleiding van uw eerdere mondelinge vraag, reeds vermeld wat het nationaal actieplan inhoudt, dus ik zal dit punt niet herhalen.

A l’occasion de votre question orale antérieur, j’ai déjà mentionné ce que contient le plan d’action national. Je ne répéterai donc pas ce point.


Zoals ik al eerder heb vermeld, zal de Commissie naar alle waarschijnlijkheid het huidig academisch ontwerp inkorten. Daarnaast zal het waarschijnlijk nodig zijn de resterende tekst voor beleidsdoeleinden aan te passen.

Comme je l’ai déjà mentionné, la Commission raccourcira vraisemblablement ce projet académique et il sera probablement nécessaire de modifier le texte restant afin de le rendre utile à des fins de prise de décision.


Zoals ik al eerder heb vermeld, zal de Commissie naar alle waarschijnlijkheid het huidig academisch ontwerp inkorten. Daarnaast zal het waarschijnlijk nodig zijn de resterende tekst voor beleidsdoeleinden aan te passen.

Comme je l’ai déjà mentionné, la Commission raccourcira vraisemblablement ce projet académique et il sera probablement nécessaire de modifier le texte restant afin de le rendre utile à des fins de prise de décision.


Ondanks de positieve elementen van dit verslag, zoals degene die ik eerder heb vermeld, werd het verslag jammerlijk gebruikt om de agenda met betrekking tot seksuele en reproductieve rechten (die overeenkomstig het VN-Handvest abortus omvatten) te bevorderen. Dat was bijzonder ongepast omdat wij het over kinderen en de kinderbescherming hebben.

Malgré les éléments positifs de ce rapport, comme ceux que j'ai mentionnés précédemment, ce dernier a malheureusement été utilisé pour promouvoir l’agenda sur les droits sexuels et reproductifs (qui pour les Nations unies comprennent l’avortement), ce qui est particulièrement incongru vu que nous parlons d’enfants et de protection des enfants.


Zoals ik al eerder heb vermeld, blijkt uit de jaarverslagen van de multidisciplinaire begeleidingsequipes dat de meeste equipes slechts bij uitzondering 's nachts of 's zondags tussenkomen.

Comme je l'ai déjà signalé, il ressort des rapports annuels des équipes d'accompagnement multidisciplinaires que la plupart des équipes n'interviennent qu'assez exceptionnellement pendant les nuits et les dimanches.




D'autres ont cherché : ik eerder heb vermeld     eerder heb vermeld     al eerder     reeds eerder     reeds eerder vermeld     uw eerdere     reeds vermeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder heb vermeld' ->

Date index: 2021-12-13
w