Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerder hebben gezegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichz ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wil ook het Belgische voorzitterschap bedanken voor zijn werk, zoals enkele van mijn collega's eerder hebben gezegd, en ook de heer Gauzès en de andere schaduwrapporteurs.

Je souhaiterais également remercier la Présidence belge pour son travail, comme l’ont dit certains de mes collègues avant moi, ainsi que M. Gauzès et les autres rapporteurs fictifs.


De eerste is dat we, zoals anderen al eerder hebben gezegd, voor wat betreft het toezicht van de parlementen en de Vergadering, twee jaarlijkse vergaderingen moeten handhaven en deze niet tot één enkele vergadering moeten terugbrengen.

La première c’est, comme l’ont dit d’autres avant moi, de maintenir, pour ce qui est du contrôle parlementaire et de l’Assemblée, deux réunions annuelles et de ne pas les réduire à une seule.


– (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik wil nog eens onderstrepen wat velen hier al eerder hebben gezegd, namelijk dat we in het debat over de onderhavige besluiten niet moeten vergeten dat dit slechts zal uitmonden in de tenuitvoerlegging van de besluiten die de staatshoofden en regeringsleiders al in maart 2007 hebben genomen.

- (FI) Monsieur le Président, je voudrais insister sur ce que beaucoup ont déjà dit avant moi ici, à savoir: maintenant que nous parlons des décisions à l’examen, nous devons nous rappeler que cela ne débouchera que sur la mise en œuvre des décisions prises par les chefs d’État ou de gouvernement en mars 2007.


Zoals we al eerder hebben gezegd, is het doel van de belangrijkste economische en financiële groepen de controle over de internationale handel binnen een kader van kapitalistische concurrentie, de controle over de nationale economieën (landbouw, industrie, diensten, arbeid, natuurlijke hulpbronnen) en de controle over de staten zelf.

Comme nous l'avons dit précédemment, l'objectif des grands groupes économiques et financiers est de contrôler le commerce international dans un contexte de concurrence capitaliste, de contrôle des économies nationales (agriculture, industrie, services, main-d’œuvre, ressources naturelles) et de contrôle des états eux-mêmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals we al eerder hebben gezegd, is het doel van de belangrijkste economische en financiële groepen de controle over de internationale handel binnen een kader van kapitalistische concurrentie, de controle over de nationale economieën (landbouw, industrie, diensten, arbeid, natuurlijke hulpbronnen) en de controle over de staten zelf.

Comme nous l'avons dit précédemment, l'objectif des grands groupes économiques et financiers est de contrôler le commerce international dans un contexte de concurrence capitaliste, de contrôle des économies nationales (agriculture, industrie, services, main-d’œuvre, ressources naturelles) et de contrôle des états eux-mêmes.


Overwegende dat wat de mobiliteit betreft, de ontgonnen substanties via transportbanden naargelang het geval zullen worden vervoerd naar de laadzone van de spoorweg en van de waterweg, naar de du Milieu-steengroeve en naar de steengroeven van Antoing, dat de stenen bestemd voor de klinkerproductie B zoals al eerder gezegd - per spoor of over water zal worden vervoerd naar Obourg; dat de granulaatsteen via transportbanden naar de voornoemde installaties zal worden vervoerd; dat bijgevolg geen enkele vrachtwagen het nieuwe ontginningsgebied zal verlaten en, behalve tijdens de werken voor het bouwen van de installatie ...[+++]

Considérant, en ce qui concerne la mobilité, que les substances extraites seront acheminées par bandes transporteuses selon le cas vers la zone de chargement de la voie ferrée et de la voie d'eau, vers la carrière du Milieu et vers les carrières d'Antoing; que la pierre destinée à la production du clinker sera -comme déjà dit - transportée par voie ferrée ou par voie d'eau vers Obourg; que les pierres à granulats seront transportées vers les installations précitées par bandes transporteuses; que par conséquent, aucun camion ne sortira de la nouvelle zone d'extraction et qu'hormis pendant les travaux de construction des installations d ...[+++]


Overwegende dat aan de vragen betreffende de trillingen, de plaatsbeschrijving en de overige factoren waarvan wordt aangevoerd dat zij een weerslag zouden hebben op de waarde of de staat van de omliggende goederen, een bijzondere aandacht wordt besteed ter gelegenheid van de vergunningsaanvraag vooral omdat, zoals al eerder gezegd, de Operationele Algemene Directie Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Milieu in haar gunstig advies van 17 juni 2010 als voorwaarde stelt dat het aan de exploitant zal zijn om alle pas ...[+++]

Considérant que les questions relatives aux vibrations, à l'état des lieux et aux autres éléments dont il est soutenu qu'ils impacteraient la valeur ou l'état des biens environnants devront faire l'objet d'une attention particulière à l'occasion de la demande de permis d'autant que, comme déjà dit, la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement indique comme condition à son avis favorable du 17 juin 2010, qu'il appartiendra à l'exploitant de prendre toutes les mesures adéquates en vue d'éviter les effets dominos des tirs de mines;


- Zoals eerder gezegd, hebben vice-eersteminister Onkelinx, staatssecretaris Courard, minister Geens en ikzelf in de loop van 2013 verschillende keren met de gemeenschappen vergaderd.

- Comme cela a déjà été dit précédemment, la vice-première ministre Onkelinx, le secrétaire d'État Courard, le ministre Geens et moi-même avons participé à plusieurs réunions avec les communautés au cours de l'année 2013.


De jaarpremie (inclusief verzekeringstaks) bedraagt 1.381.682 EUR. 4. Zoals eerder gezegd is de nieuwe polis van de Bank niet uitgebreider dan die van de Holding en hebben wij geen weet van een dergelijk akkoord met de overheid en/of met BNP Parisbas. 5. Aanvangsdatum van de dekking is 10 oktober 2008.Einddatum van de dekking is 9 oktober 2009.Beide data om 00:01 uur CET.

La prime annuelle (taxe sur les assurances comprise) s'élève à 1.381.682 EUR. 4. Comme indiqué ci-dessus, la nouvelle police de la Banque n'est pas plus étendue que celle du Holding et nous n'avons pas connaissance d'un pareil accord avec les pouvoirs publics et/ou avec BNP/Paribas. 5. Date de prise cours de la couverture : 10 octobre 2008Fn de la couverture : 9 octobre 2009Les deux dates s'entendent à 00 heure 01 CET.


Daar het hier om prioriteiten gaat, zoals eerder gezegd, hebben de internationale organisaties die actief zijn op dit domein, dan ook een stijging gekend van de Belgische bijdragen.

Puisque, comme mentionné précédemment, il s'agit de priorités de notre pays, les organisations internationales actives dans ce domaine ont enregistré une augmentation des contributions belges.




D'autres ont cherché : eerder hebben gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder hebben gezegd' ->

Date index: 2023-08-24
w