Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerder negatief uitgelaten over » (Néerlandais → Français) :

Het gaat hierbij niet enkel om Gülenisten, maar net zo goed om andere politiek dissidenten, oppositieleden of simpelweg personen die zich ooit negatief hebben uitgelaten over het regime.

Il ne s'agit pas uniquement de partisans de Fethullah Gülen, mais également d'autres dissidents politiques, de membres de l'opposition ou simplement de personnes ayant critiqué le pouvoir.


Alle als landbouwhuisdier gehouden varkens ("dieren") die tot het spermacentrum erkend voor de nationale handel van sperma worden toegelaten, moeten vóór de toelating : 2.1.1. gedurende ten minste 30 dagen in quarantaine zijn gehouden in speciaal daartoe door het Agentschap erkende quarantainevoorzieningen, waar uitsluitend dieren met ten minste dezelfde gezondheidsstatus aanwezig zijn; 2.1.2. en voordat zij in de in punt 2.1.1. bedoelde quarantainevoorzieningen worden binnengebracht : 2.1.2.1. zijn gekozen uit beslagen of bedrijven : a)die vrij zijn van brucellose overeenkomstig ...[+++]

Tous les porcs domestiques (les « animaux ») admis dans un centre de collecte de sperme agréé pour le commerce national doivent, avant leur admission : 2.1.1. avoir été soumis à une période de quarantaine d'au moins 30 jours dans des installations de quarantaine qui ont été spécialement agréées à cet effet par l'Agence et dans lesquelles ne se trouvent que des animaux ayant au moins le même statut sanitaire; 2.1.2. avant d'entrer dans les installations de quarantaine visées au point 2.1.1. : 2.1.2.1. avoir été choisis dans des troupeaux ou des exploitations : a)indemnes de brucellose, conformément au chapitre sur la brucellose porcine d ...[+++]


Alle varkens ("dieren") die tot het spermacentrum erkend voor het intracommunautaire handelsverkeer van sperma worden toegelaten, moeten vóór de toelating : 2.1.1. gedurende ten minste 30 dagen in quarantaine zijn gehouden in speciaal daartoe door het Agentschap erkende quarantainevoorzieningen, waar uitsluitend dieren met ten minste dezelfde gezondheidsstatus aanwezig zijn; 2.1.2. en voordat zij in de in punt 2.1.1. bedoelde quarantainevoorzieningen worden binnengebracht : 2.1.2.1. zijn gekozen uit beslagen of bedrijven : a) die vrij zijn van brucellose overeenkomstig ...[+++]

Tous les animaux domestiques de l'espèce porcine (les « animaux ») admis dans un centre de collecte de sperme agréé pour les échanges intracommunautaires doivent, avant leur admission : 2.1.1. avoir été soumis à une période de quarantaine d'au moins trente jours dans des installations de quarantaine qui ont été spécialement agréées à cet effet par l'Agence et dans lesquelles ne se trouvent que des animaux ayant au moins le même statut sanitaire; 2.1.2. avant d'entrer dans les installations de quarantaine visées au point 2.1.1. : 2.1.2.1. avoir été choisis dans des troupeaux ou des exploitations : a) indemnes de brucellose, conformément ...[+++]


Naar aanleiding van eerdere vragen hierover in de commissie voor de Sociale Zaken in de Kamer, hebt u zich positief uitgelaten over een gelijkaardig initiatief voor zelfstandigen.

À la suite de questions posées précédemment sur le sujet en commission des Affaires sociales à la Chambre, vous vous êtes exprimée en faveur d'une initiative analogue pour les indépendants.


Ik heb me nooit negatief uitgelaten over de uitspraken van gerechtshoven of rekenkamers, of dat nu de constitutionele gerechtshoven zijn, het Europees Hof van Justitie of de Europese Rekenkamer.

Je n’ai jamais fait de commentaires négatifs concernant les décisions des cours et tribunaux, qu’il s’agisse des cours constitutionnelles, de la Cour de justice européenne ou de la Cour des comptes.


Nu zit ik alleen nog met kleine vragen over de Cross Compliance en biodiversiteit, waar u zich vandaag al eerder over uitgelaten hebt.

Je voudrais désormais vous poser une autre question concernant la conditionnalité et la biodiversité, que vous avez déjà mentionnées un peu plus tôt.


Duarte Freitas (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Dit Parlement heeft zich al eerder negatief uitgelaten over het voorstel van de Commissie voor een vrijwillige modulatie tot 20 procent van de rechtstreekse betalingen in het kader van het GLB.

Duarte Freitas (PPE-DE), par écrit. - (PT) Le Parlement européen a déjà rejeté la proposition de la Commission concernant une modulation facultative allant jusqu’à 20% des paiements directs dans le cadre de la PAC.


Duarte Freitas (PPE-DE ), schriftelijk . - (PT) Dit Parlement heeft zich al eerder negatief uitgelaten over het voorstel van de Commissie voor een vrijwillige modulatie tot 20 procent van de rechtstreekse betalingen in het kader van het GLB.

Duarte Freitas (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Le Parlement européen a déjà rejeté la proposition de la Commission concernant une modulation facultative allant jusqu’à 20% des paiements directs dans le cadre de la PAC.


Zij hebben zich echter niet negatief uitgelaten over een mogelijke voortzetting van de maatregelen.

Toutefois, ils n’ont émis aucun avis négatif quant à une éventuelle continuation des mesures.


Wat dat betreft kunnen we ook de woorden van Mary Robinson ter harte nemen: zij heeft zich uiterst negatief uitgelaten over alles wat zich rond te sancties afspeelt.

Nous pouvons également prendre en considération les paroles de Mary Robinson, qui a vivement condamné la situation qu'engendrent les sanctions.


w