Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerder soepele bepaling " (Nederlands → Frans) :

Onderstreept werd dat het ontwerp van tekst een compromis was en dat niet de voorkeur moest worden gegeven aan rigide voorschriften, maar aan een eerder soepele bepaling, omdat aan de hand daarvan rekening kan worden gehouden met culturele, sociologische en psychologische verschillen die ongetwijfeld een weerslag kunnen hebben op de duur van de termijn tijdens welke de herroeping van de toestemming van de moeder gewettigd is en kan worden aanvaard.

On a souligné que le texte du projet représentait un compromis et qu'une disposition assez souple devait être préférée à une prescription rigide, car elle permet de tenir compte des différences culturelles, sociologiques et psychologiques qui, sans nul doute, peuvent avoir une incidence sur la durée du délai dans lequel la révocation du consentement de la mère peut légitimement être acceptée.


Onderstreept werd dat het ontwerp van tekst een compromis was en dat niet de voorkeur moest worden gegeven aan rigide voorschriften, maar aan een eerder soepele bepaling, omdat aan de hand daarvan rekening kan worden gehouden met culturele, sociologische en psychologische verschillen die ongetwijfeld een weerslag kunnen hebben op de duur van de termijn tijdens welke de herroeping van de toestemming van de moeder gewettigd is en kan worden aanvaard.

On a souligné que le texte du projet représentait un compromis et qu'une disposition assez souple devait être préférée à une prescription rigide, car elle permet de tenir compte des différences culturelles, sociologiques et psychologiques qui, sans nul doute, peuvent avoir une incidence sur la durée du délai dans lequel la révocation du consentement de la mère peut légitimement être acceptée.


Immers, de voorgestelde bepaling impliceert een zeer rigide ontwikkeling van de vergoedingen, daar waar deze regering eerder opteert voor een soepele en selectieve toepassing van de welvaartsvastheid, namelijk op basis van artikel 27bis van de arbeidongevallenwet van 10 april 1971.

La disposition proposée implique en effet un développement très rigide des allocations, alors que l'actuel gouvernement a opté plutôt pour une application souple et sélective de la liaison au bien-être, sur la base de l'article 27bis de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail.


Immers, de voorgestelde bepaling impliceert een zeer rigide ontwikkeling van de vergoedingen, daar waar deze regering eerder opteert voor een soepele en selectieve toepassing van de welvaartsvastheid, namelijk op basis van artikel 27bis van de arbeidongevallenwet van 10 april 1971.

La disposition proposée implique en effet un développement très rigide des allocations, alors que l'actuel gouvernement a opté plutôt pour une application souple et sélective de la liaison au bien-être, sur la base de l'article 27bis de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail.




Anderen hebben gezocht naar : aan een eerder soepele bepaling     regering eerder     soepele     voorgestelde bepaling     eerder soepele bepaling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder soepele bepaling' ->

Date index: 2022-05-03
w