Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "eerder vastgestelde inbreuken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan me ...[+++]

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Hoeveel van de onder vraag 1 aangegeven controles waren opvolgingscontroles om te verifiëren dat aan eerder vastgestelde inbreuken was voldaan?

2. Combien des contrôles visés à la question 1 concernaient le suivi d'infractions constatées antérieurement?


1. a) Tot op 21 september 2016 werden 410 controles volledig afgerond en zijn er 1.708 in behandeling/voorzien. b) Van de afgeronde controles had 48 % op datum van de controle geen actief GKS. c) Gelet op de aard van de controles, zoals eerder reeds aangehaald, zijn de inbreuken over dezelfde: niet-gebruik van een GKS en het niet-uitreiken van btw-kastickets door middel van een GKS. 2. Gelet op de hierboven aangehaalde criteria worden de overtredingen inderdaad opgevolgd: indien na het opleggen van de administratieve sanctie voor de eerste overtred ...[+++]

1. a) Jusqu'au 21 juin 2016, 410 contrôles ont été finalisés, et 1.708 sont soit en cours de traitement, soit prévus. b) Parmi les contrôles terminés, 48 % n'avait pas de SCE actif à la date du contrôle. c) Compte tenu de la nature des contrôles, comme expliqué ci-dessus, voici les infractions constatées: l'absence d'utilisation d'un SCE et la non délivrance des tickets de caisse TVA via un SCE. 2. Compte tenu des critères cités dessus, les infractions suivantes seront surveillées: si l'on constate, après l'application de la sanction administrative pour la première infraction, que l'exploitant concerné ne s'est pas encore mis en règle, ...[+++]


Art. 17. In artikel 72, § 3, van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 2 juli 2010 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011 en de wetten van 30 juli 2013 en 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid wordt de zin "Het bedrag van de geldboete moet worden vastgesteld in functie van de ernst van de gepleegde inbreuken en moet in verhouding staan tot de voordelen of de winst die eventueel uit deze inbreuken is gehaald". vervangen als volgt : "Bij het bepalen van het bedrag van de adm ...[+++]

Art. 17. A l'article 72, § 3, de la même loi, remplacé par la loi du 2 juillet 2010 et modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2011 et par les lois des 30 juillet 2013 et 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : a) à l'alinéa 1, la phrase "Le montant de l'amende doit être fixé en fonction de la gravité des manquements commis et en relation avec les avantages ou les profits éventuellement tirés de ces manquements". est remplacée par ce qui suit : "Lorsqu'elle détermine le montant de l'amende administrative, la commission des sanctions tient compte de toutes les circonstances pertinentes et, notamment, le cas échéant : 1° de la gravité et de la durée de l'infraction; 2° du degré de responsabilité de la personne physique ou m ...[+++]


Het roken van e-sigaretten is en blijft eerder zeldzaam bijgevolg zijn er ook slechts een beperkt aantal inbreuken vastgesteld.

Fumer des e-cigarettes est et reste une action plutôt rare.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij hoeveel van die bedrijven werden bij nieuwe controles op inbreuken vastgesteld die ook op een eerder tijdstip al werden vastgesteld?

Dans combien de ces entreprises les nouveaux contrôles ont-ils permis de constater des infractions déjà recensées lors d'un passage précédent?


2. Het aantal controles en (her)controles voor de opvolging van eerdere inbreuken vastgesteld door het FAVV, op nachtwinkels in het Vlaams Gewest wordt weergegeven in onderstaande tabel.

2. Le tableau ci-après présente un relevé des contrôles et « (re)contrôles » suite à des infractions constatées par l’AFSCA dans les magasins de nuit de la Région flamande.


2. Het aantal controles en (her)controles voor de opvolging van eerdere inbreuken vastgesteld door het FAVV, op nachtwinkels in het Waals Gewest wordt weergegeven in onderstaande tabel.

2. Le tableau ci-après présente un relevé des contrôles et « (re)contrôles » suite à des infractions constatées par l’AFSCA dans les magasins de nuit de la Région wallonne.


De lidstaten stellen de regels vast voor de sancties die na een eerder gegeven maar vruchteloze aanmaning van toepassing zijn op inbreuken op de krachtens artikel 10 en artikel 16, leden 1 en 2, van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat deze worden toegepast.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions nationales prises en application de l'article 10 et de l'article 16, paragraphes 1 et 2, de la présente directive en cas de mise en demeure obligatoire initialement exécutée mais restée vaine et prennent toute mesure nécessaire pour assurer l'application de celles-ci.


Hierbij werd vooral een stijging van het aantal inbreuken op de rij- en rusttijden in Vlaanderen vastgesteld. Dat alles blijkt uit een eerder gestelde schriftelijke vraag (vraag nr. 507 van 8 februari 2005, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 78 van 17 mei 2005, blz. 13047).

Ces actions ont en premier lieu permis de constater une augmentation du nombre d'infractions aux règles relatives au temps de conduite et de repos en Région flamande (voir votre réponse à la question écrite n° 507 du 8 février 2005, Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 78 du 17 mai 2005, P. 13047).




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     eerder vastgestelde inbreuken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder vastgestelde inbreuken' ->

Date index: 2022-03-23
w