Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerder werd gepubliceerd " (Nederlands → Frans) :

Deze tekst annuleert en vervangt het koninklijk besluit dat al eerder werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad nr. 278 van 27 oktober 2015, de bladzijden 65984 tot en met 65988.

Ce texte annule et remplace l'arrêté royal ci-dessous précédemment paru au Moniteur belge n° 278 du 27 octobre 2015, les pages 65984 à 65988.


Zoals ik in een eerdere vraag heb opgemerkt (schriftelijke vraag nr. 6-701), werd er geen enkel verslag meer gepubliceerd sedert 2012.

Or, comme je le soulevais récemment dans une question antérieure (question écrite n° 6-701), plus aucun rapport n'a été édité depuis 2012.


Het eerder in het besluit opgenomen statusbericht "gepubliceerd" houdt in dat het bericht in de e-Box van de bestemmeling werd opgeladen, maar voor deze nog niet zichtbaar is aangezien het systeem slechts een beperkt aantal berichten toont.

La notification de statut « publié » que l'on retrouvait initialement dans l'arrêté implique que le message a été chargé dans l'e-Box du destinataire mais qu'il n'est pas encore visible pour celui-ci vu que le système ne montre qu'un nombre limité de messages.


De roadmap bouwt voort op eerdere bevindingen vanwege de G8+5 study on the Economics of Ecosystems and Biodiversity (TEEB), die mee werd gefinancierd door Duitsland en de Europese Commissie en een eerder gepubliceerd rapport, The Green Jobs Initiative.

La feuille de route s'inspire des constatations antérieures figurant dans l'étude du G8+5 intitulée « L'économie des écosystèmes et de la biodiversité » (EEB), qui a été financée conjointement par l'Allemagne et la Commission européenne, ainsi que d'un rapport publié précédemment, intitulé « Emplois verts ».


De roadmap bouwt voort op eerdere bevindingen vanwege de G8+5 study on the Economics of Ecosystems and Biodiversity (TEEB), die mee werd gefinancierd door Duitsland en de Europese Commissie en een eerder gepubliceerd rapport, The Green Jobs Initiative.

La feuille de route s'inspire des constatations antérieures figurant dans l'étude du G8+5 intitulée « L'économie des écosystèmes et de la biodiversité » (EEB), qui a été financée conjointement par l'Allemagne et la Commission européenne, ainsi que d'un rapport publié précédemment, intitulé « Emplois verts ».


De roadmap bouwt voort op eerdere bevindingen vanwege de G8+5 study on the Economics of Ecosystems and Biodiversity (TEEB), die mee werd gefinancierd door Duitsland en de Europese Commissie en een eerder gepubliceerd rapport, The Green Jobs Initiative.

La feuille de route s'inspire des constatations antérieures figurant dans l'étude du G8+5 intitulée « L'économie des écosystèmes et de la biodiversité » (EEB), qui a été financée conjointement par l'Allemagne et la Commission européenne, ainsi que d'un rapport publié précédemment, intitulé « Emplois verts ».


Ik verwijs naar eerdere schriftelijke vragen vanwege Open Vld (vraag nr. 3-6494, Vragen en Antwoorden nr. 3-85, blz. 9266; en vraag nr.3-6491, Vragen en Antwoorden nr. 3-90, blz. 10539) betreffende de radicalisering van de extreemrechtse jongeren, en dit naar aanleiding van de in Nederland gepubliceerde Monitor Racisme en Extremisme van de Universiteit Leiden en de Anne Frank Stichting waarin gesteld werd dat enkele honderden extr ...[+++]

Je vous renvoie aux questions écrites concernant la radicalisation des jeunes d’extrême droite (Question nº 3-6494, Questions et Réponses, nº 3-85, p. 9266 et Question nº 3-6491, Questions et Réponses, nº 3-90, p. 10539) posées précédemment par l’Open Vld à l’occasion de la publication aux Pays-Bas du Monitor Racisme en Extremisme de l’Université de Leiden et de la Fondation Anne Frank, lequel indiquait que quelques centaines de jeunes d’extrême droite sont de plus en plus radicaux.


Ik verwijs naar eerdere schriftelijke vragen vanwege Open Vld (vraag nr. 3-6494, Vragen en Antwoorden nr. 3-85, blz. 9266 en vraag nr.3-6491, Vragen en Antwoorden nr. 3-90, blz. 10539) betreffende de radicalisering van de extreemrechtse jongeren en dit naar aanleiding van de in Nederland gepubliceerde Monitor Racisme en Extremisme van de Universiteit Leiden en de Anne Frank Stichting waarin gesteld werd dat enkele honderden extreem ...[+++]

Je vous renvoie aux questions écrites concernant la radicalisation des jeunes d’extrême droite (Question nº 3-6494, Questions et Réponses, nº 3-85, p. 9266 et Question nº 3-6491, Questions et Réponses, nº 3-90, p. 10539) posées précédemment par l’Open Vld à l’occasion de la publication aux Pays-Bas du Monitor Racisme en Extremisme de l’Université de Leiden et de la Fondation Anne Frank, lequel indiquait que quelques centaines de jeunes d’extrême droite sont de plus en plus radicaux.


In een eerdere verklaring, die op 25 februari 2008 werd gepubliceerd, erkende het voorzitterschap van de Raad het legitieme recht van Turkije om zijn bevolking tegen terrorisme te willen beschermen, maar riep het Turkije tegelijkertijd op zich van elke buitensporige militaire interventie te onthouden en de territoriale integriteit van Irak en de mensenrechten en de rechtsstaat te eerbiedigen.

Dans une précédente déclaration, publiée le 25 février 2008, la Présidence du Conseil «tout en reconnaissant la légitimité de la Turquie à vouloir protéger sa population du terrorisme» avait lancé «un appel à la Turquie à s’abstenir de toute intervention militaire disproportionnée et à respecter l’intégrité territoriale de l’Irak ainsi que les droits de l’homme et l’État de droit».


2. stelt vast dat de Finse autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG op 1 februari 2013 hebben ingediend en dat de beoordeling daarvan door de Commissie op 16 oktober 2013 werd gepubliceerd; betreurt de lange beoordelingsperioden en informeert waarom de beoordeling van deze specifieke aanvraag acht maanden in beslag heeft genomen, terwijl de eerdere aanvraag met betrekking tot Nokia Salo uit 2012 binnen drie maanden was beoordeeld;

2. relève que les autorités finlandaises ont déposé la demande de contribution financière du Fonds le 1février 2013 et que la Commission a communiqué son évaluation le 16 octobre 2013; déplore la durée de la période d'évaluation et se demande pourquoi il a fallu huit mois pour évaluer cette demande en particulier, alors que la précédente demande concernant l'usine Nokia de Salo, présentée en 2012, avait été examinée dans un délai de trois mois;




Anderen hebben gezocht naar : al eerder werd gepubliceerd     eerdere     nr 6-701     verslag meer gepubliceerd     eerder     bestemmeling     mee     eerder gepubliceerd     verwijs naar eerdere     waarin gesteld     nederland gepubliceerde     februari     gepubliceerd     terwijl de eerdere     oktober     eerder werd gepubliceerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder werd gepubliceerd' ->

Date index: 2023-12-27
w