Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerder werd gezegd » (Néerlandais → Français) :

Bovendien heeft de EU, zoals al eerder werd gezegd, op een aantal gebieden aanzienlijke vooruitgang geboekt, zoals bij de uitwerking van een geslaagde, ondernemingsvriendelijke aanpak van de productreglementering en van een betere regelgeving in het algemeen, of bij baanbrekende pogingen om het concurrentievermogen van de industrie en milieubescherming hand in hand te laten gaan.

En outre, comme mentionné ci-dessus, l'UE a enregistré des progrès notables dans plusieurs domaines: elle a défini avec succès des approches favorables aux entreprises en matière de réglementation des produits et une meilleure réglementation en général et a recherché les moyens de concilier compétitivité industrielle et protection de l'environnement.


2. Gelet op hetgeen al eerder werd gezegd, zult u begrijpen dat wij in staat zullen zijn om conclusies te trekken en evoluties te tonen na het verzamelen van de gegevens van 2014.

2. Vu ce qui est dit précédemment, vous comprendrez que nous serons en mesure de tirer des conclusions et montrer des évolutions après la récolte des données de 2014.


Indien in 1983 zoals eerder werd gezegd een globaal contract werd afgesloten, dan werd dit door Sabam opgezegd, daarin gevolgd door Agicoa.

Si, en 1983, il avait été conclu ainsi qu'il a été dit ci-dessus un contrat global, celui-ci a été dénoncé par SABAM suivi par AGICOA.


Zoals reeds eerder werd gezegd, is momenteel 59 pct. van alle vrouwen nog « actief » bij het bereiken van de pensioenleeftijd.

Comme on l'a déjà dit, 59 p.c. de l'ensemble des femmes sont encore « actives » quand elles atteignent l'âge de la pension.


De minister merkt op dat, zoals reeds eerder werd gezegd, de hervorming in de pensioensector parallel moet verlopen met een hervorming in de verwante stelsels.

Le ministre souligne que, comme cela a déjà été dit, la réforme du secteur des pensions doit se faire parallèlement à la réforme des secteurs apparentés.


Eerder werd gezegd dat er een pingpongspelletje wordt gespeeld.

On a évoqué une partie de ping-pong.


Dat betekent dat wij ons in de toekomst moeten richten op diversificatie van pijpleidingen, bronnen en, natuurlijk, van verschillende soorten energie – zoals al eerder werd gezegd.

Ainsi donc, il conviendra de miser pour l’avenir sur la diversification des sources et des voies d’approvisionnement et, comme il l’a été dit, des types de sources d’énergie.


Zoals reeds eerder werd gezegd, blijven de termijnen voor het opnieuw verwerven van de status "MKS-vrij zonder vaccinatie" bij noodvaccinaties en "stamping out"-beleid verschillend.

Comme il a déjà été dit, les délais de recouvrement du statut "indemne sans vaccination" continuent à différer selon qu'il y a une vaccination d'urgence ou une politique de "stamping-out".


Zoals al eerder werd gezegd, zullen de wijzigingen aan de wet-Cauwenberghs worden beperkt tot deze die nodig zijn om de richtlijn correct om te zetten.

Comme il a déjà été dit, les modifications à la loi Cauwenberghs seront limitées à ce qui est nécessaire pour transposer correctement la directive.


- Het antwoord van de eerste minister stelt me gerust. Wat eerder werd gezegd door vertegenwoordigers van de regering en minister Reynders zelf, klonk enigszins anders.

- Je suis assez rassuré de vous avoir entendu, monsieur le premier ministre, car les propos tenus par vos représentants et le ministre Reynders lui-même n'allaient pas tout à fait dans le même sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder werd gezegd' ->

Date index: 2025-01-29
w