Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerder werden toegepast » (Néerlandais → Français) :

6. verzoekt bovendien om sociale en milieudumping tussen de betrokken landen onderling en met de EU te vermijden door ervoor te zorgen dat de door de Commissie voorgestelde maatregelen leiden tot meer innoverende acties voor de bevordering van de plaatselijke knowhow, opleiding inzake organisatiewijzen voor producenten en de ontwikkeling van de lokale en regionale markten, als onderdeel van de uitwisseling van goede praktijken tussen landen onderling en met de EU zoals die al eerder werden toegepast bij pretoetredingsprocedures en in betrekkingen met de buurlanden van de Europese Unie;

6. demande, en outre, qu'afin de ne pas entraîner de dumping social et environnemental entre les pays concernés et avec l'Union, les mesures proposées par la Commission permettent de renforcer la mise en place d'actions innovantes de promotion des savoir-faire locaux, de formation à l'organisation des producteurs et de développement des marchés locaux et régionaux dans le cadre d'échanges de bonnes pratiques entre pays et avec l'Union, sur le modèle des mesures pratiquées précédemment au titre des procédures de préadhésion et des relations avec les pays du voisinage de l'Union;


Soms gaat het om prothesen die nog nooit eerder bij patiënten werden toegepast en waarvan men de doelmatigheid niet kent na afloop van de termijn.

Il s'agit parfois de prothèses qui n'ont encore jamais été placées sur le patient et dont on ignore l'efficacité à l'expiration du délai.


Deze manuele procedure wordt eveneens toegepast voor het corrigeren van gegevens die eerder werden overgemaakt, ofwel via magnetische drager, ofwel via een papieren attest.

Cette procédure manuelle est également appliquée pour la correction de données transmises antérieurement, soit sur support magnétique, soit au moyen d'une attestation sur papier.


Eerder dan een nieuwe verplichte verdeelsleutel uit te vinden, werden de bepalingen van artikel 68, § 2 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid toegepast.

Plutôt que d'inventer une nouvelle clé de répartition obligatoire, il est fait application des dispositions de l'article 68, § 2 de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile.


Zijn deze analyses en remedies, die eerder al werden gelanceerd en ook wereldwijd worden geopperd en toegepast, ondertussen al behandeld door de Interministeriële Conferentie Drugs en de Algemene Cel Drugs?

Ces analyses et remèdes, qui ont déjà été lancés, suggérés et appliqués à travers le monde, ont-ils entre-temps été traités par la Conférence interministérielle Drogues et la cellule générale de politique drogue ?


9. merkt op dat de dienst Interne Audit in 2011 een auditverslag heeft opgesteld over de „Online en externe communicatie in de EU-OSHA”, waarin geen kritieke aanbevelingen, twee „zeer belangrijke” aanbevelingen en vijf „belangrijke” aanbevelingen werden gedaan; merkt op dat de zeven aanbevelingen allemaal zijn aanvaard door de raad van bestuur en reeds zijn toegepast (zes van de zeven in 2011 en de laatste aanbeveling in 2012); merkt op dat het Agentschap een „IT-taakbeoordeling in de EU-OSHA” heeft uitgevoerd en naar aanleiding daa ...[+++]

9. note qu'en 2011, le service d'audit interne de l'Agence a produit un rapport d'audit intitulé «Website and external communications in the EU-OSHA» (communications via internet et avec l'extérieur au sein de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail), qui a débouché sur des recommandations non critiques, deux recommandations «très importantes» et cinq recommandations «importantes»; note que l'ensemble des sept recommandations ont été approuvées par la direction et ont d'ores et déjà été mises en œuvre (six des sept en 2011 et la dernières en 2012); observe que l'Agence a réalisé une évaluation des tâches relevant des TI au sein de l'Agence, produit un rapport à ce sujet, et réalisé par ailleurs un contrôle des suit ...[+++]


Nooit eerder werden insecticiden, fungiciden en herbiciden zo stelselmatig toegepast als nu.

Aujourd'hui, les insecticides, les fongicides et autres herbicides n'ont jamais connu d'usage plus systématique.


Nooit eerder werden insecticiden, fungiciden en herbiciden zo stelselmatig toegepast als nu.

Aujourd'hui, les insecticides, les fongicides et autres herbicides n'ont jamais connu d'usage plus systématique.


104. neemt met voldoening kennis van het feit dat in de in het Verenigd Koninkrijk bezichtigde slachthuizen omvangrijke en doeltreffende maatregelen zijn genomen (documentatie, controle, in stukken snijden, kleuren) om te voorkomen dat vlees dat niet meer voor menselijke consumptie geschikt is, in de handel kan worden gebracht; stelt evenwel vast dat deze maatregelen niet op de eerder geslachte dieren werden toegepast en verwacht dat de genoemde inspanningen niet beperkt blijven tot de bezichtigde slachthuizen; verzoekt de Commissie daarom de tenuitvoer ...[+++]

104. constate avec satisfaction qu'en ce qui concerne les installations visitées au Royaume-Uni, des efforts considérables et efficaces (documentation, surveillance, découpage, coloration) ont été entrepris pour éviter que la viande impropre à la consommation humaine ne soit mise en circulation; note cependant que ces mesures n'ont pas été appliquées aux animaux abattus antérieurement et espère que ces efforts ne se limitent pas aux installations visitées; demande donc à la Commission de poursuive l'examen de la mise en oeuvre de ces mesures;


Het zijn vooral maatregelen die eerder al tijdens risicoperiodes werden toegepast.

Il s'agit surtout de mesures qui ont déjà été appliquées antérieurement pendant des périodes à risque.


w