Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerder zei alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (PL) Dit is het zoveelste debat over de situatie in de Democratische Republiek Congo – waarvan, zoals iemand al eerder zei, alleen de naam democratisch is - waar de rechten van de mens elke dag worden geschonden.

– (PL) Nous débattons une nouvelle fois de la situation en République démocratique du Congo – une république qui en grande partie, comme quelqu’un l’a dit, n’a de démocratique que le nom, où les droits de l’homme sont bafoués quotidiennement.


Binnen een dergelijke aanpak moeten we benaderingen kunnen vinden die waarborgen, zoals ik al eerder zei, dat de landbouw niet alleen zijn energieverbruik terugdringt, maar ook een zeer actieve bijdrage levert aan koolstoffixatie.

Dans cette approche, on doit pouvoir trouver des pistes pour faire en sorte que l’agriculture, comme je le disais tout à l’heure, non seulement diminue ses consommations énergétiques, mais en même temps participe de manière très active à la fixation du carbone.


Binnen een dergelijke aanpak moeten we benaderingen kunnen vinden die waarborgen, zoals ik al eerder zei, dat de landbouw niet alleen zijn energieverbruik terugdringt, maar ook een zeer actieve bijdrage levert aan koolstoffixatie.

Dans cette approche, on doit pouvoir trouver des pistes pour faire en sorte que l’agriculture, comme je le disais tout à l’heure, non seulement diminue ses consommations énergétiques, mais en même temps participe de manière très active à la fixation du carbone.


Zoals u eerder zei zouden alleen de lidstaten zelf het culturele beleid mogen uitvoeren.

Comme vous l'avez souligné, seuls les États membres eux-mêmes mettraient en œuvre la politique culturelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar, zoals ik al eerder zei, het is niet alleen een strategie ten aanzien van drugs; het gaat om een enorm complexe situatie.

Toutefois, comme je l'ai dit auparavant, il ne s'agit pas que d'une stratégie relative aux drogues car la situation est extrêmement complexe.


De VS-delegatie zei dat deze verplichtingen de vertegenwoordigers die de besluitvormer van het DoT in een actieve procedure adviseren, niet beletten om met vertegenwoordigers van de Commissie besprekingen te voeren over zaken zoals 1. de stand van de concurrentie op markten gebaseerd op niet-vertrouwelijke gegevens; 2. de invloed van bestaande allianties of samenwerkingsverbanden en de resultaten van eerder opgelegde voorwaarden of andere beperkingen om concurrentievraagstukken aan te pakken; 3. algemene benaderingen voor concurrentieanalyse of -methodologie; 4. gevallen uit het verleden, inclusief verslagen en besluiten, 5. materieel ...[+++]

La délégation des États-Unis a expliqué que ces contraintes n'empêchaient pas les représentants qui conseillent le responsable de la prise de décision au ministère des transports lors d'une procédure active d'examiner avec les représentants de la Commission des questions telles que: 1) la situation de la concurrence sur un marché, à la lumière de données non confidentielles; 2) l'incidence des alliances existantes ou d'autres initiatives de coopération et les résultats de conditions imposées auparavant ou d'autres restrictions visant à régler les questions de concurrence; 3) des approches générales en matière d'analyse ou de méthodolog ...[+++]


De VS-delegatie zei dat deze verplichtingen de vertegenwoordigers die de besluitvormer van het DoT in een actieve procedure adviseren, niet beletten om met vertegenwoordigers van de Commissie besprekingen te voeren over zaken zoals 1. de stand van de concurrentie op markten gebaseerd op niet-vertrouwelijke gegevens; 2. de invloed van bestaande allianties of samenwerkingsverbanden en de resultaten van eerder opgelegde voorwaarden of andere beperkingen om concurrentievraagstukken aan te pakken; 3. algemene benaderingen voor concurrentieanalyse of -methodologie; 4. gevallen uit het verleden, inclusief verslagen en besluiten, 5. materieel ...[+++]

La délégation des États-Unis a expliqué que ces contraintes n'empêchaient pas les représentants qui conseillent le responsable de la prise de décision au ministère des transports lors d'une procédure active d'examiner avec les représentants de la Commission des questions telles que: 1) la situation de la concurrence sur un marché, à la lumière de données non confidentielles; 2) l'incidence des alliances existantes ou d'autres initiatives de coopération et les résultats de conditions imposées auparavant ou d'autres restrictions visant à régler les questions de concurrence; 3) des approches générales en matière d'analyse ou de méthodolog ...[+++]


Bij het begin van de debatten zei een arts die aan de leiding staat van een van de verenigingen die de heer Thissen noemde, dat de euthanasieproblematiek alleen enkele intellectuelen interesseert. Achttien maanden later stellen we vast dat de hele bevolking, al veel eerder dan wij, met het probleem bezig was.

Au début de nos débats, voici environ 18 mois, un médecin responsable d'une des associations que vous avez citée dans votre intervention, monsieur Thissen, a dit que la problématique de l'euthanasie concernait quelques intellectuels, et je me demande même s'il ne les a pas situés à Bruxelles.




Anderen hebben gezocht naar : eerder zei alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder zei alleen' ->

Date index: 2023-03-04
w